You found "Ex." in 1770 entries!
...ansmittuntur vel transeunt per aliquid: Ex. 26,28. ...
...nsmigrare ex hoc mundo in illum, 4 Esr. 14,14. ...
...ዕለ፡ ንዋይ፡ Lev. 5,24; Num. 5,7; ባዕለ፡ ላህም፡ Ex. 21,28; ባዕለ፡ ቤት፡ Ex. 22,7; Jud. 19,...
...Num. 5,7; ባዕለ፡ ላህም፡ Ex. 21,28; ባዕለ፡ ቤት፡ Ex. 22,7; Jud. 19,22; Matth. 10,25; Ma...
... Gen. 24,16; Ex. 22,15; Ex. 22,16; Jud. 19,24; 2 Reg...
... Gen. 24,16; Ex. 22,15; Ex. 22,16; Jud. 19,24; 2 Reg. 13,2; Job...
... τὴν ἅμαξαν 2 Reg. 6,3; ἡγεῖσθαι ይመርሖሙ፡ Ex. 13,21; Kuf. 37; Hen. 72,3; Hen. 89...
...nii causa producere aliquid, c. Acc. Ex. 22,12. ...
... rei ( ex ) Did. ...
...ibus: ex ...
...ባረኮሙ፡ Clem. f. 15; Clem. f. 16; vel ዲበ፡ Ex. 8,5; Ex. 8,24; c. Acc. precum: 2 ...
...m. f. 15; Clem. f. 16; vel ዲበ፡ Ex. 8,5; Ex. 8,24; c. Acc. precum: 2 Reg. 7,27...
...torii Gen. 18,1; Gen. 18,2; Gen. 18,10; Ex. 39,8; sepulchri Matth. 27,60; domu...
...,10; Joh. 18,16; Joh. 20,19; Marc. 2,2; Ex. 12,22; ለኵሉ፡ ዘመጽአ፡ ርኅው፡ ኆኅትየ፡ Job 31...
...ር፡ Kuf. 42; ድምፀ፡ መጥቅዕ፡ ይበልኅ፡ ወይኄይል፡ ጥቀ፡ Ex. 19,19; c. pron. suff. Dat. : እስከ፡ ...
...2; እስመ፡ ኀየሎሙ፡ ረኃብ፡ Gen. 47,20; ኀየሎ፡ ጾሩ፡ Ex. 23,5; ኢይኄልይዋ፡ Matth. 16,18; ዘይኄይሉኒ፡...
...0,32; Gen. 31,43; Gen. 40,7; Gen. 41,9; Ex. 14,13; Ruth 2,19; Ruth 4,10; Sir. 2...
...፡ ex hoc die ...
... , βῆμα Rom. 14,10; κριτήριον Ex. 21,6; 1 Cor. 6,2; ውስተ፡ ግሩም፡ ዐውደ፡ ምኵ...
... : ምኵናን፡ ዘፍትሕ፡ λογεῖον τῆς κρίσεως Ex. 28,26 (vid. ኵናኔ፡). ...
...ብ፡ ዝየ፡ Hen. 15,1; c.c. ለ፡ Prov. 10,14; Ex. 32,19; c. መንገለ፡ Kuf. 8; Kuf. 9; c. ...
... complexu venereo, plerumque c. Acc. : Ex. 19,15; Gen. 38,26; Kuf. 41; Tob. 3,...
... Ps. 92,4; 1 Reg. 30,4; virgam, baculum Ex. 7,20; Ex. 10,13 (ውስተ፡ ሰማይ፡); 1 Reg....
... 1 Reg. 30,4; virgam, baculum Ex. 7,20; Ex. 10,13 (ውስተ፡ ሰማይ፡); 1 Reg. 14,27; co...
...αι Gen. 24,65; Ps. 37,6; παραπορεύεσθαι Ex. 2,5; ἀναστρέφεσθαι እንዘ፡ ኣንሶሱ፡ ማእከሎሙ...
...፡ ሐቅለ፡ (διέλθωμεν) Gen. 4,8; ያንሶሰወ፡ ጽጐ፡ Ex. 21,19. ...
...Koh. 8,2; c. Acc. Infin.: ጐጕአ፡ ጸውዖቶሙ፡ Ex. 10,16; abs. ; እንዘ፡ ይጔጕኡ፡ Esth. 8,1...
.... 10,16; abs. ; እንዘ፡ ይጔጕኡ፡ Esth. 8,14; Ex. 12,11; Marc. 6,25; ኢትጐጕእ፡ በአፉከ፡ Koh...
...e usurpata; tuba , buccina , σάλπιγξ Ex. 19,13; Ex. 19,16; Lev. 23,24; Lev. ...
... tuba , buccina , σάλπιγξ Ex. 19,13; Ex. 19,16; Lev. 23,24; Lev. 25,9; 4 Esr...
... Gen. 15,13; 1 Reg. 13,15; 1 Reg. 22,2; Ex. 39,3; Ex. 39,6. Num. 17,14; ክልኤ፡ ምእ...
...3; 1 Reg. 13,15; 1 Reg. 22,2; Ex. 39,3; Ex. 39,6. Num. 17,14; ክልኤ፡ ምእት፡ Gen. 32...
... , ἁγιάζειν, Ex. 20,8; Ex. 20,11. ...
... , ἁγιάζειν, Ex. 20,8; Ex. 20,11. ...
...cere : Ex. 38,26 hebr. in C (Oct. in Comm. p. ...
...ibl. Bodl. p. 25). sortem exire facere ex hydria i.e. ...
... comparantes herbarum et pilorum nomina ex eadem radice propagaverunt, ut شَعْر...
...) βοτάνη Job 5,25; Job 8,12; Jer. 14,5; Ex. 10,12; Hebr. 6,7; χόρτος Gen. 1,11;...
... tristem, afflictum, παρακαλεῖν Ex. 15,13; Jes. 40,11; Jes. 49,13; Jes....
... , de flumine quod ያስተፌሥሕ፡ አህጉራተ፡ Lud. ex Sx. Jac. 9 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag.adj. |
transcription | |
translations | miserator la misericors la misericordiae amans la studiosus la miserator meus la avaro la multorum miserator obaeratorum la |
morphology | n. ag. adj. |
references | Ps. 143,2 Ex. 34,6 Deut. 4,31 Ps. 77,42 Ps. 102,8 Ps. 111,4 Ps. 111,5 Sir. 2,11 Sir. 48,20 Jer. 3,12 Tob. 6,18 Prov. 11,17 Prov. 20,6 4 Esr. 7,36 4 Esr. 8,37 Hen. 27,3 Hebr. 2,17 Matth. 5,7 Thren. 4,10 Tob. 14,9 Ex. 32,12 Eph. 4,32 1 Petr. 2,18 Rom. 12,10 Sx. Hed. 12 Sx. Masc. 27 Sx. Teq. 9 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መሓሪ፡ ወመስተሣህል፡ maḥāri wamastaśāhǝl ‘gnädig und barmherzigde’ (‘»gnädig und barmherzig«: Übersetzung das arab. ar-raḥmān ar-rahīm , die islamische Eulogie für Gott.’ 2 n. 2), vid. መስተሣህል፡
መሓሪ፡ maḥāri , pluralisPl. መሓርያን፡ maḥārǝyān ; fem. መሓሪት፡ maḥārit , pluralisPl. መሓርያት፡ maḥārǝyāt «miséricordieuxfr, miséricordieusefr » ― ማሪ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
78
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maḥāri maḥārit maḥārǝyān maḥārǝyāt maḥāri wamastaśāhǝl ar-raḥmān ar-rahīm maḥāri maḥārǝyān maḥārit maḥārǝyāt maḥāri |
translations | gnädig und barmherzig de miséricordieuxfr miséricordieusefr mercifulen compassionateen graciousen one who has pityen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 2 n. 2 78 336b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 10.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska new collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 20.3.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016