You found "2 Sam." in 2746 entries!
...ω Jer. 37,8; καταργεῖν τινά Hebr. 2,14; 2 Thess. 2,8. in specie: ...
...38; እምነ፡ ማእዘንት፡ እስከ፡ ማእዘንት፡ Judith 1,3; 2 Esr. 13,19 seq.; መኣዝነ፡ መራሕብት፡ Matth....
...nz. f. 50; አናሕሲዮ፡ ኀጢአቶሙ፡ μὴ λογιζόμενος 2 Cor. 5,19; አናሕሲ፡ አበሳሆሙ፡ Lit. 174,1;...
...,20; Lev. 25,25; Deut. 25,5; ቅሩቡ፡ ለጦብያ፡ 2 Esr. 23,4; ለኵሉ፡ ቅሩበ፡ ምናሴ፡ ምታ፡ ወለቅሩበ፡...
... Dan. 13,3 seq.; Kuf. 11; ምስላት፡ Cyr. f. 2. (Nota pron. suffixum singulari ምስ...
...፡ እግዚአብሔር፡ Sir. 45,23; Rom. 10,2 Platt; 2 Cor. 11,2; rarius c. ላዕለ፡, ut Rom. 1...
...80,3; c. በ፡ instrumenti: Jos. 6,4 seq.; 2 Par. 5,13; Zach. 9,14; ይነፍኅ፡ በቀርን፡ ዐ...
...Matth. 11,19; ἑταῖρος 2 Reg. 13,3; ዐርከ፡ ...
...ez. 40,40; pec. in qua cibi apponuntur: 2 Reg. 9,7; ነበርከ፡ ትደረር፡ ውስተ፡ ማእደ፡ መኳንን...
...ία al.) Ex. 6,4; Hen. 60,6; ንትማሐል፡ መሐላ፡ 2 Reg. 3,12; ዘየዐሉ፡ መሐላሁ፡ Hos. 6,7; Hez...
... male: እሙር፡ ዘ፡ ረሲዕ፡); sine dubio etiam 2 Petr. 3,16 ant. ...
...es: የሐፅኖ፡ ለሢበትኪ፡ Ruth 4,15. animalia 2 Reg. 12,3. capillum (alere): ለዕደ...
...ሮስ፡ ሰማዕት፡) in festo Theodori martyris 2 Cor. 10 tit. ...
...4; ይነብር፡ ውስተ፡ ቤት፡ Gen. 25,27; Hez. 8,1; 2 Reg. 7,1; Gen. 19,1; Ps. 1,1; Ps. 25...
...s. 6,1; Jes. 19,1; Jer. 22,2; Job 26,9; 2 Reg. 6,2; Hen. 14,20; Hen. 45,3. In...
...g. 6,1 (ἦν); 1 Reg. 22,3; 1 Reg. 25,13; 2 Reg. 10,5; Judith 12,7; Sir. 46,9; ...
...ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Clem. f. 86; in Acc. loci 2 Reg. 11,9; ዴዴያት፡ v. ዴድያት፡ τὰ πρόπυλα...
...14; እምተረፈ፡ ልብ፡ Matth. 12,34; Luc. 6,45; 2 Cor. 8,13 (opp. ንትጋ፡); πλήρομα Joh. ...
...8,34; Hen. 20,1; 4 Esr. 11,9; ትግሁ፡ እንከ፡ 2 Esr. 8,29; Matth. 24,42; Matth. 24,4...
... ረስዑ፡ ኅብስተ፡ ነሢአ፡ Matth. 16,5; seq. እስመ፡ 2 Petr. 3,8; seq. ዘከመ፡ Jac. 1,24; abs...
...ልክቱ፡ አልህምት፡ ይኔጽር፡ ውስጠ፡ τὰ ὀπίσθια αὐτῶν 2 Par. 4,4; ገቦሃ፡ ዘድኅር፡ i.e. ...
...0; ኢይደግም፡ አፍልሶተ፡ እግረ፡ እስራኤል፡ እምዛቲ፡ ምድር፡ 2 Par. 33,8; ( ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag.adj. |
transcription | |
translations | miserator la misericors la misericordiae amans la studiosus la miserator meus la avaro la multorum miserator obaeratorum la |
morphology | n. ag. adj. |
references | Ps. 143,2 Ex. 34,6 Deut. 4,31 Ps. 77,42 Ps. 102,8 Ps. 111,4 Ps. 111,5 Sir. 2,11 Sir. 48,20 Jer. 3,12 Tob. 6,18 Prov. 11,17 Prov. 20,6 4 Esr. 7,36 4 Esr. 8,37 Hen. 27,3 Hebr. 2,17 Matth. 5,7 Thren. 4,10 Tob. 14,9 Ex. 32,12 Eph. 4,32 1 Petr. 2,18 Rom. 12,10 Sx. Hed. 12 Sx. Masc. 27 Sx. Teq. 9 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መሓሪ፡ ወመስተሣህል፡ maḥāri wamastaśāhǝl ‘gnädig und barmherzigde’ (‘»gnädig und barmherzig«: Übersetzung das arab. ar-raḥmān ar-rahīm , die islamische Eulogie für Gott.’ 2 n. 2), vid. መስተሣህል፡
መሓሪ፡ maḥāri , pluralisPl. መሓርያን፡ maḥārǝyān ; fem. መሓሪት፡ maḥārit , pluralisPl. መሓርያት፡ maḥārǝyāt «miséricordieuxfr, miséricordieusefr » ― ማሪ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
78
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maḥāri maḥārit maḥārǝyān maḥārǝyāt maḥāri wamastaśāhǝl ar-raḥmān ar-rahīm maḥāri maḥārǝyān maḥārit maḥārǝyāt maḥāri |
translations | gnädig und barmherzig de miséricordieuxfr miséricordieusefr mercifulen compassionateen graciousen one who has pityen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 2 n. 2 78 336b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 13.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 10.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska new collocation on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 20.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added link on 20.3.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016