You found "Gesellschaft XVI p." in 2451 entries!
...ለፍቁራኒሁ፡ praesentibus amicis ejus Jsp. p. 320; በህላዌየ፡ Jsp. p. 336; ርሕቀትየ፡ እም...
... amicis ejus Jsp. p. 320; በህላዌየ፡ Jsp. p. 336; ርሕቀትየ፡ እምህላዌ፡ ንጉሥ፡ discessus ...
...discessus meus e praesentia regis Jsp. p. 338; ህላዌ፡ ኵለሄ፡ omnipraesentia Keb...
... : ተሰናአወት፡ ምድረ፡ ግብጽ፡ Kuf. p. 141. ...
... eo ) Jsp. p. 309; በተሰናእዎቶሙ፡ ( ...
... rei, ut F.N. 36; ተሰናአዉ፡ በዝ፡ ምክር፡ Jsp. p. 283; ከመ፡ ኢይሰናአዉ፡ ላዕለ፡ ወልጦ፡ መጻሕፍት፡ J...
...እደ፡ vel በውእደ፡ ad latus , juxta : Kuf. p. 44, annot. 10; Deut. 32,51. ኀበ፡ ...
... rei versus : መንገለ፡ ወእደ፡ ማየ፡ ባሕር፡ Kuf. p. 38 annot. 10; Kuf. p. 38 annot. 14 ...
...እደ፡ ማየ፡ ባሕር፡ Kuf. p. 38 annot. 10; Kuf. p. 38 annot. 14 (v. መንገለ፡ እደ፡). In...
...ሰብእ፡ ጽፉቅ፡ Jsp. p. 343; ጽፍቅት፡ ...
...γαὶ αὐτῶν Herm. p. 11. ...
... Did. ed. Platt p. 14; ኢተክህሎሙ፡ (sc. Hasmonaeis restaur...
... 6,37); segmenta hostiarum expansa Kuf. p. 56; Pl. ስፍሓት፡ ...
... ስፍሓት፡ Kuf. p. 57. ...
... : ስፍሐ፡ ልብ፡ Herm. p. 98. ...
...ወይሰነአሉ፡ በበይናቲሆሙ፡ Jsp. p. 382; c. ...
...ወየአምኆሙ፡ ወይሰነአሎሙ፡ Jsp. p. 365; ተሰነአለ፡ ወላ...
.... Haml. 10; Gad. T.H.; Lud. comm. hist. p. 501 n. 32; (mortu...
...ַל שׁוּל (de quibus consulas Ges. thes. p. 340; Ges. thes. p. 341; Ges. thes. ...
... consulas Ges. thes. p. 340; Ges. thes. p. 341; Ges. thes. p. 1379), unde arab...
.... p. 340; Ges. thes. p. 341; Ges. thes. p. 1379), unde arabica ut مَذَلَ torp...
...αμβρός 1 Reg. 22,14; 2 Esr. 16,18; Jsp. p. 281; Jsp. p. 298; Jsp. p. 272, ubi ...
... 22,14; 2 Esr. 16,18; Jsp. p. 281; Jsp. p. 298; Jsp. p. 272, ubi Pl. legitur: ...
.... 16,18; Jsp. p. 281; Jsp. p. 298; Jsp. p. 272, ubi Pl. legitur: እመሰ፡ ፀባእክሙነ፡ ...
...ጠረ፡ ሥጋክሙ፡ ወመንፈሰክሙ፡ ወሠዐለክሙ፡ በክሂሎቱ፡ Jsp. p. 290. delineare , designare , ...
... ወይሥዐሉ፡ ላዕሌሁ፡ ሥዕለ፡ ምድረ፡ ግብጽ፡ በምልኣ፡ Jsp. p. 287. pingere , effingere : እፈቅ...
...ingere : እፈቅድ፡ ከመ፡ ትሥዐሊ፡ ሊተ፡ ሥዕሎሙ፡ Jsp. p. 322; ለዛቲ፡ ሥዕል፡ ሠዐላ፡ ሉቃስ፡ ወንጌላዊ፡ Sx....
...አ፡ ኀቤሁ፡ ንጉሠ፡ ህንድ፡ ምስለ፡ ብዙኃን፡ ነጌያት፡ Jsp. p. 283; ነጌያተ፡ ብርት፡ Jsp. p. 232; Hen. ...
...ኃን፡ ነጌያት፡ Jsp. p. 283; ነጌያተ፡ ብርት፡ Jsp. p. 232; Hen. 86,4; Hen. 87,4; Hos. 10,...
...g. 22,39; Cant. 5,14; Cant. 7,5; Herm. p. 7 (ubi ኖጌ፡ pro ነጌ፡ scriptum est). —...
...ubst. , m. et fem. , Pl. ረባሓት፡ (F.N. p. 2) lucrum usura , quaestus , ...
... 41,14; አይኑ፡ ረባሕ፡ ለነ፡ በቀቲለ፡ ነፍሳቲነ፡ Jsp. p. 352; Jsp. p. 382; Rom. 3,1; ፈልፈለ፡ ...
...ባሕ፡ ለነ፡ በቀቲለ፡ ነፍሳቲነ፡ Jsp. p. 352; Jsp. p. 382; Rom. 3,1; ፈልፈለ፡ ረባሕ፡ fons luc...
...en. 102,7; ተዐርዮ፡ Kuf. p. 64; c.c. ምስለ፡ ...
...ዮ፡ በእመ፡ እሉ፡ ውሉድ፡ Jsp. p. 366; c. ለ፡ Lud. ...
... (non dignus qui iis aequiparetur) Jsp. p. 332. ...
... 25,12; Zach. 7,10; Herm. p. 6 (ubi ex more istius librarii ተቃየመ...
...ήν Sir. 28,3; Kuf. p. 98; Kuf. p....
...uf. p. 98; Kuf. p. 159 ann. 5; ኢ...
...አይሁድ፡) ወተዋደደ፡ Jsp. p. 298; ሶበ፡ ተዋደደ፡ ...
... ትእዛዙ፡ (imperium ejus) Jsp. p. 298, hostib...
... መንግሥትነ፡ Jsp. p. 309. ...
...ሁድ፡ ከመ፡ ያብዕሉ፡ Jsp. p. 372; አብዐሉ፡ ...
... ፰ዕለተ፡ Jsp. p. 294; Syn. p...
...p. p. 294; Syn. p. 297; Sx. Sen. 4. ...
... ውዱሰ፡ ግዕዝ፡ Jsp. p. 309; Saulus rex ኢኮነ፡ ሥሙረ፡ በኀበ፡ እግዚአ...
...ብሔር፡ ወኢውዱሰ፡ ግብር፡ Jsp. p. 351; ወዛ፡ እምግባሩ፡ ...
...aude digna sunt) Jsp. p. 329; Org.; በእንተ፡ ትንቢቱ፡ ውዱስ፡ ለሰፎንያስ፡...
... fem. (ut Jsp. p. 325), Pl. ድልቅልቃት፡...
...th. 28,2; Act. 16,26; Clem. f. 31; Jsp. p. 324; Jsp. p...
...p. p. 324; Jsp. p. 325; ዐበይት፡ ድልቅልቃት፡ ...
... 17,20; 2 Reg. 22,37; Sir. 48,12; Herm. p. 1; εὐρυχωρία Gen. 26,22; 4 Esr. 5,3...
...; Zach. 8,5; Job 29,7; Matth. 6,5; Jsp. p. 343; Jsp. p. 379. ...
...ob 29,7; Matth. 6,5; Jsp. p. 343; Jsp. p. 379. ...
...ተአንተለት፡ ሎቱ፡ ነፍሱ፡ Kuf. p. 68; ኢይትአነተል፡ በቃለ፡ ...
... አፉሁ፡ Kuf. p. 70; ከመ፡ ኢይትአንተሉ፡ ...
...ድኤትየ፡ ወኢይትአነተለኒ፡ Jsp. p. 326; ተአንትሎ፡ ...
.... 2,55; Tit. 1,2; አሰፈዎሙ፡ ብዙኀ፡ ንዋየ፡ Jsp. p. 358; c. Acc. pers.: Rom. 9,9; Heb...
... c. ለ፡ rei: እመክር፡ ከመ፡ ኣሰፍዎ፡ ለመርድእ፡ Jsp. p. 309; absol. : ለእመ፡ ወሀቡ፡ ወለእመ፡ አሰፈዉ...
... alicui aliquid, Jsp. p. 297 vid. sub ጥብጣቤ፡} ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.Subj. |
transcription | |
translations | imminutus la deficiens la mancus la quae defectu muliebrium laborat la minor la inferior la minimus la exiguus la mancos la minutius la minores la stemmata la tabulae genealogicae la Adami libri la |
morphology | part. Subj. |
references | Dan. 5,27 Genz. f. 154 Koh. 1,15 Sir. 42,24 Matth. 5,19 Sap. 14,5 Prov. 24,59 Matth. 6,30 Prov. 14,29 Sap. 9,5 Sir. 16,23 Sir. 19,23 Chrys. ho. 16 Hen. 87,3 4 Esr. 8,56 |
labels | vid.c.Vid.q.v. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 136 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕጹጽ፡ ḥǝṣuṣ , pluralisPl. ሕጹጻን፡ ḥǝṣuṣān «moindrefr, peufr, manquantfr» ― ጐድሉ፡ Ms. BNFabb217, fol. 30v.
ሕጽጽት፡ ḥǝṣǝṣt fem. , pluralisPl. ሕጹጻት፡ ḥǝṣuṣāt «moindrefr, petitefr, manquantefr» ― ጐድሉ፡ Ms. BNFabb217, fol. 31r.
ሕጹጻን፡ ḥǝṣuṣān «(Les) Paralimpomènesfr» Ms. BNFabb217, fol. 31r.
67
ሕጹጸ፡ ሃይማኖት፡ ḥǝṣuṣa hāymānot incroyantfr, infidèlefr. ውፁእ፡ እምእግዚአብሔር፡ ወኅፁጸ፡ ሃይማኖት። 347. videasvid. ሃይማኖት፡
10
ሕጹጽ ḥǝṣuṣ diminisheden, minoren, lessen, insufficienten, lacking in fullnessen, wantingen, deficienten, inferioren, lowen, the leasten, smallen, shorten, imperfecten, dwarfen
ሕጹጻን ḥǝṣuṣān (also ዜና፡ መዋዕል zenā mawāʿǝl ) Chroniclesen (Bible), genealogyen, lineageen, generationsen
ሕጹጻን፡ መጻሕፍት ḥǝṣuṣān maṣāḥǝft Chroniclesen, videasvid. መጽሐፍ፡
ሕጹጻነ፡ ነገሥት ḥǝṣuṣāna nagaśt Paralipomenaen, videasvid. ንጉሥ፡
247
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝṣuṣ ḥǝṣǝṣt ḥǝṣuṣān ḥǝṣuṣāt ḥǝṣuṣ ḥǝṣuṣān ḥǝṣǝṣt ḥǝṣuṣāt ḥǝṣuṣān ḥǝṣuṣa hāymānot ḥǝṣuṣ ḥǝṣuṣān zenā mawāʿǝl ḥǝṣuṣān maṣāḥǝft ḥǝṣuṣāna nagaśt |
translations | moindrefr peufr manquantfr moindrefr petitefr manquantefr (Les) Paralimpomènesfr incroyantfr infidèlefr diminisheden minoren lessen insufficienten lacking in fullnessen wantingen deficienten inferioren lowen the leasten smallen shorten imperfecten dwarfen Chroniclesen genealogyen lineageen generationsen Chroniclesen Paralipomenaen |
morphology | fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 67 347 10 247 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Pl on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added translit. pl on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added fem on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compounds Les on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2023
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 13.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translaietration on 13.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 12.9.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016