You found "1 Nr." in 4089 entries!
...,3; Deut. 13,4; Deut. 17,2; Deut. 17,3; 1 Reg. 12,3; 1 Reg. 20,26; 1 Reg. 21,8...
...4; Deut. 17,2; Deut. 17,3; 1 Reg. 12,3; 1 Reg. 20,26; 1 Reg. 21,8; Job 3,15; J...
... Deut. 17,3; 1 Reg. 12,3; 1 Reg. 20,26; 1 Reg. 21,8; Job 3,15; Job 7,2; Jer. ...
...de rebus separatis 1 Reg. 15,29. ...
...it. 171,1; Org. 1; ...
.... 356; de ovibus Jes. 60,7; de exercitu 1 Reg. 17,1; 1 Reg. ...
...6,20; Ps. 94,2; 1 Cor. 14,26; Eph. 5,19; ᾠδαί ...
... መዝሙር፡ 1 Esr. 5,27; 1 Esr. 5,45 (at ካህናተ፡ መዝሙ...
...መዝሙር፡ 1 Esr. 5,27; 1 Esr. 5,45 (at ካህናተ፡ መዝሙር፡ ...
...አጽንዐ II,1 d...
... : እለ፡ ያጸንዑ፡ ብሔረ፡ 1 Esr. 8,51. seq. Infin. ዐቂበ፡, ...
...አምላክ፡ ለገቢረ፡ ፈቃዳቲሁ፡ Kuf. 21; Hen. 41,8; 1 Petr. 5,10; 1 Thess. 3,2; Act. 3,16;...
...አንጽሐ II,1 purum vel mundum facere , purga...
...terminare : ያነጽሕ፡ ደመ፡ እማእከሎሙ፡ Jes. 4,4; 1 Cor. 5,7; Jos. 17,15. seq. Acc. ...
... ethico: ኣነጽሖሙ፡ እምኵሉ፡ ኀጢአቶሙ፡ Jer. 40,8; 1 Joh. 1,7; Hebr. 9,14; Eph. 5,26; Jac...
... (et ጎሀ፡) I,1 [cum Ges. in thes. p. 281; Ges. in t...
... luce: ሶበ፡ ጎሐ፡ ጽባሕ፡ διέφαυσε Gen. 44,3; 1 Reg. 25,34; Judith 14,2; Judith 14,1...
...ጽባሕ፡ ὄρθρου Jos. 6,15; impers.: ሶበ፡ ጎሐ፡ 1 Reg. 9,26; እንዘ፡ ይገውሕ፡ ጽባሐ፡ (v. ጽባሕ፡)...
...,11; διάκονος ላእካነ፡ እግዚአብሔር፡ Rom. 13,4; 1 Thess. 3,2; 1 Tim. 4,6; Matth. 20,26...
...ላእካነ፡ እግዚአብሔር፡ Rom. 13,4; 1 Thess. 3,2; 1 Tim. 4,6; Matth. 20,26; Col. 1,7; 2 ...
... Kuf. 40; Kuf. 48; diaconus (ecclesiae) 1 Petr. 4,10, et omnes in ecclesia sac...
... IV,3 rarius አስተግብአ፡ et አስተገብአ፡ III,1 (Num. 21,32; Jud. 1,8 var.; 1 Reg. 3...
...ተገብአ፡ III,1 (Num. 21,32; Jud. 1,8 var.; 1 Reg. 30,8 var.; Act. 28,17 rom.) ...
... amissa 1 Reg. 7,14; 1 Reg. 30,8; 1 Reg. 30,19...
...2 Esr. 15,7; 2 Esr. 16,2; 2 Esr. 17,5; 1 Esr. 5,46; 1 Esr. 5,49; Act. 15,6; አ...
...2 Esr. 16,2; 2 Esr. 17,5; 1 Esr. 5,46; 1 Esr. 5,49; Act. 15,6; አንገሊገክሙ፡ Clem....
... 5,49; Act. 15,6; አንገሊገክሙ፡ Clem. f. 90; 1 Cor. 5,4; መጽሐፎሙ፡ በዘ፡ አንገለጉ፡ (var. pr...
... I,1 et I,2 [{ F. Hitzig, die Psalmen 186...
...I,2 [{ F. Hitzig, die Psalmen 1863 Bd. 1 p. 192 componit ሠገረ፡ cum سرع, at pr...
...ገረ፡ ምዕረ፡ ወካዕበ፡ περιπατήσας ἅπαξ καὶ δίς 1 Reg. 17,39; Act. 3,8; ክህለ፡ ሠጊረ፡ ዘእንበ...
...s , alumnus disciplinae : ፍጹማን፡ ወምሁራን፡ 1 Par. 25,8; θεοδίδακτοι ምሁራን፡ በኀበ፡ እግ...
...ን፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 54,13; Joh. 6,45; 1 Thess. 4,9. peritus , sciens , ...
...ምሁረ፡ ፀብእ፡ ውእቱ፡ Gad. T.H. ; seq. ከመ፡, ut 1 Par. 25,7. eruditus , bene ...
.... 9,16; Rom. 1,27; 1 Thess. 3,12; Hebr. 12,3; ...
.... 4,11; Jac. 5,16; 1 Petr. 1,22; 1 Petr. 4,10; Apoc. ...
... 5,16; 1 Petr. 1,22; 1 Petr. 4,10; Apoc. ...
...(dies): ሠሉሰ፡ ዕለተ፡ Ex. 10,22; Ex. 10,23; 1 Reg. 30,12; Jon. 2,1; Matth. 12,40; ...
... pron. suff. admittit: ደወይኩ፡ ሠሉስየ፡ ዮም፡ 1 Reg. 30,13; 1 Reg. 21,5. feria t...
...admittit: ደወይኩ፡ ሠሉስየ፡ ዮም፡ 1 Reg. 30,13; 1 Reg. 21,5. feria tertia hebdoma...
... (Num. 31,50; 1 Esr. 3,6), ብዝግና፡ (Hez. 16,11), ባዝግና፡...
... Org.; tam virorum Gen. 41,42; Kuf. 40; 1 Esr. 3,6; Dan. 5,7; Dan. 5,16; Dan. ...
...r. 3,6; Dan. 5,7; Dan. 5,16; Dan. 5,29; 1 Par. 18,7; quam feminarum Jes. 3,18...
...4,4; Gen. 7,2 seq.; Kuf. 49; Jes. 65,5; 1 Reg. 20,26; 1 Reg. 21,5; Rom. 14,20;...
...seq.; Kuf. 49; Jes. 65,5; 1 Reg. 20,26; 1 Reg. 21,5; Rom. 14,20; Tit. 1,15; ንጹ...
...5; Rom. 14,20; Tit. 1,15; ንጹሓን፡ እምአንስት፡ 1 Reg. 21,4; Apoc. 14,4; ነበረት፡ ንጽሕታ፡ ው...
...n. 7,4; Zach. 6,2; 1 Par. 12,15; Asc. Jes. 7,19; Asc. Jes...
... 1,20; 4 Esr. 11,15; 4 Esr. 11,19; 1 Esr. 3,16; Hen....
... 21,1; ὁ ἀπ’ ἀρχῆς 1 Joh. 2,13; ቀዳማይት፡ Cyr. c. Pall. f. 6...
... οἰκέται (familia) Sir. 6,11; 1 Petr. 2,18; ...
...οῦλοι 2 Reg. 9,10; 1 Cor. 12,13; Tit. 2,9; ...
...2,13; Tit. 2,9; 1 Tim. 6,1; Eph. 6,5; σώματα ...
... I,1 [גְּנַז ...
...,40; ይግንዝዎ፡ (ለምዉት፡) በካልእ፡ ልብስ፡ F.N. 22; 1 Reg. 19,13; ገነዞ፡ (ለአዳም፡) ሴት፡ ወአንበሮ፡...
...15; ምስለ፡ አፈዋት፡ ገነዘ፡ ወቀበረ፡ በድኖ፡ Sx. Nah. 1 Enc.
... 1 Esr. 4,51; አፅርዕዎሙ፡ ሕንጻ፡ ...
... ዘእንበለ፡ ለእግዚአብሔር፡ 1 Par. 29,1; ሕንጻት፡ ...
...ንጻ፡ እግዚአብሔር፡ አንትሙ፡ 1 Cor. 3,9; Eph. ...
...ሰብረ III,1 f...
...r. 27,23; cornu Jer. 31,25; spina dorsi 1 Reg. 4,18; arbore Hez. 19,12; munime...
... (in bello): Gen. 14,10; 1 Par. 19,15; ተሰብሩ፡ ሕዝብ፡ በቅድመ፡ ፀሮሙ፡ 2 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | tuba la buccina la festum novilunii la diem novilunii la numerum aureum la instrumentum sonorum quod pulsatur la |
morphology | subst. m. |
references | Num. 10,8 Num. 10,10 Ex. 19,13 Ex. 19,16 Lev. 23,24 Lev. 25,9 4 Esr. 4,26 2 Esr. 3,10 2 Esr. 22,35 2 Esr. 18,15 Hebr. 12,19 Apoc. 4,1 Clem. f. 20 Num. 10,2 Num. 31,6 Jos. 6,6 1 Par. 15,28 Apoc. 8,2 Apoc. 8,6 Lev. 23,24 Ps. 80,3 Scaliger p. 690 Genz. f. 40 XIII p. 549, |
labels | Pl.Sing.seq.seq.coll.vid. subvid.lex.sec.vid. subvid.ed.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 1225 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መጥቅዕ፡ maṭqǝʿ «tambourfr, trompettefr, néoméniefr» ― ነጋሪት፡ Ms. BNFabb217, fol. 47v.
መጥቅዕ፡ maṭqǝʿ «la premier jour de la première lunefr» ― መጥቅዕ፡ Ms. BNFabb217, fol. 47v.
116
መጥቅዕ፡ maṭqǝʿ , መጥቃዕት፡ maṭqāʿt ( pluralisPl. መጣቅዕት maṭāqʿǝt ) trumpeten, hornen, church bellen, gongen (See 137, 150–151
በዓለ፡ መጥቅዕ baʿāla maṭqǝʿ the Feast of the Trumpetsen reffering to the Jewish New Year (See 106, 303–305, 187), videasvid. በዓል፡
መጥቅዕ፡ ብሩር matqʿǝ bǝrur (, , Sw. in 1225), videasvid. ብሩር፡ 595b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maṭqǝʿ maṭqāʿt maṭāqʿǝt maṭqǝʿ maṭqǝʿ maṭqǝʿ maṭqāʿt maṭāqʿǝt baʿāla maṭqǝʿ matqʿǝ bǝrur |
translations | tambourfr trompettefr néoméniefr la premier jour de la première lunefr trumpeten hornen church bellen gongen the Feast of the Trumpetsen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 116 137 150–151 106 303–305 187 1225 595b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les 2 on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 22.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 22.3.2024
- Andreas Ellwardt correction on 13.12.2018
- Andreas Ellwardt Korrektur des Lemmas aus den Emendanda belegt on 3.11.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016