You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
.... f. 105; ኢይትከለከል፡ Gad. Kar.
... እስከ፡ ኢኀደጉ፡ መሌጦሁ፡ Gad. Kar.
...discretus Gad. Lal. ...
...ምጽራበ፡ ቤተ፡ ክርስቲያናት፡ Gad. Lal.
...daemon ejectus est, እንዘ፡ ይነብሕ፡ ከመ፡ ከልብ፡ Gad. T.H. Rad. Abb.: ነብሐ፡ ዘ፡ ጮሐ፡ ...
...geminatus , geminus , duplex : ምንትዋት፡ Gad. T.H. ; በተወልዶ፡ ምንትው፡ አአምን፡ (nativita...
...lem. f. 232; ቤተ፡ ክርስቲያን፡ (vid. ክርስቲያን፡) Gad. Lal. ; Kid. f. 6; በእንተ፡ አብያተ፡ ክርስቲያ...
...ecclesiae asservantur , Th. P. in ann. ad Jonam; ቤተ፡ ሐኖት፡ macellum (vid. sub...
... Clem. f. 127; ቤተ፡ መጻሕፍት፡ bibliotheca Gad. Ad. f. 196; hom. Gabr. ; ቤተ፡ ስታይ፡ ...
... subst. locus ad quem testimonii causa provocatur, ...
... τῆς θεοπνεύστου γραφῆς ἀποδείξεις Cyr. ad Reg. f. 26; Cyr...
...d Reg. f. 26; Cyr. ad Reg. f. 28 (vid. sub ...
... ad mutuas caedes concitare ...
... , ad mutuum exitium ...
... , ad bellum impellere ...
...s tenuioris, cujus usus in toto Oriente ad scribendum frequens): ብርዐ፡ ባሕሩስ፡ (v....
...s, bǝḥrus ባሕሩስ፡ bāḥrus arundo, calamus ad scribendum, roseau, roseau pour écri...
... ad aliquem vel aliqu...
...ባር፡ ዘመብጽሒት፡ ኀቤሃ፡ (sc. ad amorem Dei) Phlx. 29. ...
... adj. rel. ad orientem pertinens , orientalis Ge...
...rientalis Gen. 10,30; Jsp. p. 374. ad ortum pertinens : ገብርየ፡ ሠረቃዊ፡ Zach. ...
... part. (ad III,3) content...
... , Herm. p. 109; in specie de rebus ad veram fidem pertin...
... non aeth. ደወል፡) terrae, regionis: ደብር፡ Gad. Ad. f. 167; አድባር፡ ὅρια fines Gen....
...aeth. ደወል፡) terrae, regionis: ደብር፡ Gad. Ad. f. 167; አድባር፡ ὅρια fines Gen. 10,...
.... ex Sx. Jac. 14 Enc.; plerumque አድባራት፡ Gad. T.H. ; Abush. 50; Sx. Masc. 7 al. ...
...intellecto) Jes. 47,2. attrahere , ad se trahere : እለ፡ ይስሕብዋ፡ ለኀጢአቶሙ፡ ከመ፡ ...
...rnum esse (sich hinziehen, verziehen) Gad. Ad. f. 13. inducere (illicere...
...esse (sich hinziehen, verziehen) Gad. Ad. f. 13. inducere (illicere, pe...
... et ኩ፡ inseritur, ut: ዳኅንኑ፡ ዝሰኩ፡ አቡክሙ፡ Gad. Za Mich. ; ዝሰኩ፡ ዘምስሌከ፡ Deg. – Ejus...
... Marc. 11,21 rom.; እንትኩ፡ ራእይ፡ እንተ፡ ርእየ፡ Gad. Kar. ); Acc. እንትኩ፡ vel እንትኰ፡ vel ...
.... etiam እላክቱ፡ Jos. 4,11. Usurpatur ad demonstranda remotiora: ...
...sc. Jes. 9,22; ቤተ፡ መጻሕፍት፡ bibliotheca Gad. Ad. f. 196. volumen , κεφαλὶς βι...
...es. 9,22; ቤተ፡ መጻሕፍት፡ bibliotheca Gad. Ad. f. 196. volumen , κεφαλὶς βιβλίο...
...em. f. 193; ቅዱሳት፡ መጻሕፍት፡ Rom. 1,2; Cyr. ad Theod. crebro; Did. 38; መጻሕፍት፡ ብሉያት፡...
.... 1; μαχιμώτατος Cyr. ad Theod. f. 6. ...
...caverna : ንቃቃተ፡ ኰኵሕ፡ (ad Hebr. 11, 38) Chrys. Ta. ...
... seu numeri ab uno usque ad decem, Abush. 11. – Hinc ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | hariolum la divinatorem la incantatorem la Voc. Ae. la |
morphology | part. |
references | Did. 13 Const. Ap. 8 Can. Laod. 35 Did. 13 Kid. f. 23. |
labels | ed. |
gender | |
case | |
bibliography | 306 |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መዐንስብ፡ maʿansǝb , pluralisPl. መዐንስባን፡ maʿansǝbān «sorcierfr» ― ጠንቋይ፡ Ms. BNFabb217, fol. 44v.
107
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maʿansǝb maʿasǝb maʾansǝb maʿansǝbān naṣīb muʿazzam maʿansǝb maʿansǝbān maʿansǝb |
translations | one who makes magic with a lot, or an exorcist, or one of the people who choose hours and days en because all this leads to idol-worshipping — or an enchanter, or an exorcist, or one of those people who choose hours and days en sorcierfr soothsayeren sorcereren wizarden divineren |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 18 l. 26–27 (ed.) 15 8–9 (tr.) 15 n. 58 44 l. 11–13 (ed.) 36 l. 8–9 (tr.) 579 36 n. 32 107 65a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added exampl on 9.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 9.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 5.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added brackets on 18.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 18.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 18.3.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska correc. bibliography on 9.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Corrected bibliography on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt Update Bibliographie on 6.12.2017
- Andreas Ellwardt Test ohne Leerzeichen on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected bibliography on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska correction of the spaces on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected commas on 5.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Changed inverted commas on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added etymology on 29.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added etymology on 29.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 29.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 29.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 29.11.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016