You found "Morgenlandes Bd. III." in 1243 entries!
... et I,2 [{ F. Hitzig, die Psalmen 1863 Bd. 1 p. 192 componit ሠገረ፡ cum سرع, at ...
...’s Reisen Deutsch von E. Rödiger, 1842. Bd. 2 p. 398). Hoc verbum Ges. in thes....
... ተማሰለ III,3 sibi invicem similes esse , int...
... tamāsala ተማሰለ፡ tamāsala III,3 ይትማሰል፡ «se ressembler l’un l’autre...
... ተርእየ III,1 refl. et pass. ad I,1: vider...
... tarǝʾya ተርእየ tarǝʾya III,1 ይትረአይ፡ «être vu, apparaître, compa...
... ተመልኀ III,1 pass. evelli , extrahi , eru...
... tamalḫa ተመልኀ፡ tamalḫa III,1 ይትመላኅ፡ «être dégainé, extrait» ― ተ...
... ተምዕዘ III,2 refl. suavibus odoribus se ips...
... tamʿǝza, ተመዐዘ፡ tamaʿaza ተምዕዘ፡ tamʿǝza III,2 ይትሜዐዝ፡, ይትመዐዝ፡ «être imbu de bonne...
... ተመትረ III,1 desecari , abscidi , amputari ...
... tamatra ተመትረ፡ tamatra III,1 ይትመተር፡ «être coupé» ― ተቈረጠ፡ Ms. BN...
... ተሣየጠ III,3 mercari , emere aliquid ab ali...
...aśāyaṭa, ተሳየጠ፡ tasāyaṭa ተሣየጠ፡ taśāyaṭa III,3 ይሣየጥ፡ «acheter» ― ገዛ፡ Ms. BNFabb21...
... ተመርዐ III,1 luxuriae ...
... : ዘይረኵሱ፡ በተመርዖ፡ ውስተ፡ ፍትወት፡ III Const. Ap. 13; እስመ፡ ይትመራዕ፡ ...
... ተዘለፈ III,1 (an III,2?) ut videtur ...
... III,1 (an III,2?) ut videtur ...
... et ተምህረ፡ III,2; rarissime III,1 (gramm. § 97,2) ...
... et ተምህረ፡ III,2; rarissime III,1 (gramm. § 97,2) doceri , instit...
... tamahara , tamǝhra ተመሀረ፡ tamahara III,2 ይትሜሀር፡, ይትመሀር፡ «être enseigné, êtr...
... ተጸጐጐ III,1, etiam var. ተጻጐጐ...
...I,1, etiam var. ተጻጐጐ፡ III,3, foras exire...
... vel ተቀረበ፡ III,1; III,2 ...
... vel ተቀረበ፡ III,1; III,2 ...
...l ተሰየሐ፡ (dubium utrum III,1 an III,2?) m...
... (dubium utrum III,1 an III,2?) morbo ...
... ተሐምየ III,1 et ተሐመየ፡ III,2 ...
... III,1 et ተሐመየ፡ III,2 pass. ...
... ተጐለተ III,1 et III,2 in ...
... III,1 et III,2 in pium usum...
... ተመተረ III,2 i.q. III,1 sed intensive: ይትሜተሩ፡ ...
... III,2 i.q. III,1 sed intensive: ይትሜተሩ፡ ...
... n. ag. (III,1 vel III,2) sese amiciens , ornan...
... n. ag. (III,1 vel III,2) sese amiciens , ornans : ሰላም፡ ለ...
... ተምዕዐ III,1 irasci , ira ardere , succenser...
... ይትመዐዕ፡ sive ይትመዓዕ፡ (semel legi ይትሜዓዕ፡ III,2 Marc. 3,5 rom.), c. pron. suff. ...
...፡ tammǝʿa, ተምአ፡ tammǝʾa ተምዕዐ፡ tamǝʿǝʿa III,1 ይትመዓዕ፡ «être irrité, être provoqué...
... ተደርገ III,1 et ተደረገ፡ III,2 ...
... III,1 et ተደረገ፡ III,2 connecti ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem similes esse la inter se la aequales esse la aequiparare la imitari la aemulari alios la |
morphology | Acc. |
references | Ex. 38,15 Gal. 2,7 Job 28,17 Prov. 27,19 Clem. f. 202 Hen. 29,2 Sap. 2,15 Hen. 24 Hen. 3 Hen. 24. Sap. 15,9 |
labels | c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 173 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tamāsala tamāsala tamāsala |
translations | se ressembler l’un l’autrefr être égaux, pareilsfr resemble one anotheren be compared to one anotheren be made equal to one anotheren be equal to one anotheren be like one anotheren resembleen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 88 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corre on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016