You found "Jer. ut" in 2581 entries!
... c. dupl. Acc. : ዘንተ፡ (ግበ፡) ፈጸመ፡ ቅቱላነ፡ Jer. 48,9. ...
...equi , ut: እስከ፡ ይፌጽም፡ በዕድሜሁ፡ „donec ad plenam ...
... ): ነበብክሙ፡ በአፉክሙ፡ ወፈጸምክሙ፡ በእደዊክሙ፡ Jer. 51,25; ፈጸመ፡ እግዚአብሔር፡ መዐቶ፡ Thren. 4,...
... par est , oportet sive seq. Infin., ut: አክብሮ፡ ርቱዕ፡ ቃለ፡ ስቡሐ፡ χρῆ τιμᾶν Prov....
...Ruth 4,5; Tob. 12,1; ለከ፡ ርቱዕ፡ ይስግዱ፡ Ep. Jer. 5; Luc. 15,32; Hebr. 2,1; Tit. 1,11...
...ከፍዎ፡ 1 Tim. 4,9; κρίσις አንተ፡ ርቱዕ፡ ታጥርያ፡ Jer. 39,7; δίκαιον አኮ፡ ርቱዕ፡ ያስተአክይዎ፡ Sir...
...9,8; Job 32,7; Prov. 20,29; Jes. 14,23; Jer. 38,13; Joel 1,2; Joel 3,1; Deut. 3...
...ioribus vel magistratu Israelitarum , ut ሊቃነ፡ ሕዝብ፡ Ex. 18,12; Ex. 19,7; Ex. ...
...Ps. 106,32; ትኩን፡ ሊቀ፡ በውስተ፡ ቤተ፡ እግዚአብሔር፡ Jer. 36,26; 1 Esr. 1,8. Pro fem. ἄρχου...
...s. 34,4; Jes. 64,6; ወይከውን፡ ቈጽለ፡ አዕጹቂሁ፡ Jer. 17,8; Dan. 4,9; Dan. 4,18; Hez. 6,1...
...om.; Herm. p. 68. res foliis similes, ut ...
...brevissima ሰ፡ inter ዝ፡ et ኩ፡ inseritur, ut: ዳኅንኑ፡ ዝሰኩ፡ አቡክሙ፡ Gad. Za Mich. ; ዝ...
...; Zach. 11,13; Tob. 9,5 var; Dan. 8,16; Jer. 13,4), vel ዝኩ፡ (Gen. 27,17; 4 Reg. ...
... , ἐκεῖνος, ut: እንታክቲ፡ ምድር፡ Hez. 36,35; በእንታክቲ፡ ዕለት...
... fem. (ut 2 Petr. 2,15; F.N. 36 vid. sub ...
.... 15,18; Deut. 24,14; Kuf. 28; Job 7,2; Jer. 22,13; Mal....
... ὥσπερ αὐλὸς βομβήσει Jer. 31,36; σύριγξ (ut videtur) Dan. 3,5...
...ι Jer. 31,36; σύριγξ (ut videtur) Dan. 3,5; ...
... ይዜኀሩ፡ Jes. 20,5; Jer. 9,23; Hez. ...
... , seq. ከመ፡ ኢ፡, ut: ተዝኅሩ፡ ከመ፡ ኢ...
...assim ጉርዔ፡) subst. m. , rarius fem. (ut Prov. 8,7), Pl. ጐራዒት፡ [גָּרוֹן גַּרְ...
..., λάρυγξ et φάρυγξ, ሚጢ፡ ጕርዔኪ፡ እምነ፡ ጽምእ፡ Jer. 2,25; ጥዑም፡ ለጕርዔየ፡ Ps. 118,103; ጕርዔ፡...
...1; በእንተ፡ ኵሉ፡ ዘይረብሐከ፡ ወይበቍዐከ፡ Sir. 42,5; Jer. 23,32; ቦ፡ ዘይረብሐኪ፡ ለእመ፡ ኪያየ፡ ኀደጊ፡ Je...
...ተ፡ ይረብሖ፡ ለእመ፡ አርታዕከ፡ ፍናዊከ፡ Job 22,3. ut videtur, etiam: lucrum redundare a...
...umeralibus jungi solet intercedente በ፡, ut: ዕፅ፡ ዘ፶ በእመት፡ Esth. 5,14; Gen. 6,15;...
...13; ኑኁ፡ ዕሥራ፡ በእመት፡ Zach. 5,2; Dan. 3,1; Jer. 52,21 vers. nov.; Judith 1,2; Judit...
... se ipsum , ut ዘያቴሕት፡ ርእሶ፡ Job 22,29; Jer. 13,18; 4...
... , ut ዘያቴሕት፡ ርእሶ፡ Job 22,29; Jer. 13,18; 4 Esr. 8,58; Sir. 3,18; Sir....
... mutua , creberrime, ut: Rom. 13,10; 1 Joh. 3,16; 1 Joh. ...
... ወተፋቅሮ፡ Jer. 2,33; ናስተሓውዝ፡ ...
...uctionem, suam subsantivi vim retinet, ut: ኵለንታየ፡ ተ...
... ኵለንታሃ፡ Jer. 27,13; Judith 4,7; እንተ፡ ማሰነት፡ ኵለንታሃ...
... de , ut: ኢይናዝዎሙ፡ (pro ኢይናዝዝዎሙ፡) በእንተ፡ ዘሞተ፡ J...
..., ut: ኢይናዝዎሙ፡ (pro ኢይናዝዝዎሙ፡) በእንተ፡ ዘሞተ፡ Jer. 16,7; 1 Par. 19,2; vel c. እምነ፡ rei ...
... ዝመጽሐፍ፡ Jer. 25,13; 2 Esr. 3,2; 2 Esr. 6,2; ...
... scriptum est , ut: ጽሑፍ፡ ከመ፡ … Job 42,18; Matth. 2,5; ...
... : በብሔረ፡ ስንእ፡ እንተ፡ ትትአመን፡ ἐν γῇ εἰρήνης Jer. 12,5; ምስሌየ፡ ግበሩ፡ ስንአ፡ 4 Reg. 18,31;...
...animiter , ut: ሰላም፡ ለእለ፡ ሞቱ፡ ምስሌሁ፡ በስንእ፡ Sx. Mij. ...
... ነዐውከኑ፡ ዐናብስተ፡ መስዕ፡ Job 38,39; ወይንዕውዎሙ፡ Jer. 16,16; Ps. 58,3; Ps. 93,21; ከመ፡ ይንዐ...
...ንገሌሁ፡ ut nos captet ad se ...
...λάτραι Apoc. 22,15; Kuf. 22; προσκυνεῖν Jer. 13,10 (alias ሰገደ፡); c.c. ለ፡ ut: እለ፡...
...κυνεῖν Jer. 13,10 (alias ሰገደ፡); c.c. ለ፡ ut: እለ፡ ያመልኩ፡ ለኢአሱስ፡ Sx. Hed. 25. – Hin...
...፡ 2 Par. 21,15; እሁብ፡ ደዌ፡ ላዕለ፡ ዝንቱ፡ ሕዝብ፡ Jer. 6,21; ሐይወ፡ እምደዌሁ፡ Jes. 38,9; Ps. 15...
... „ affectus quivis malus vel malum “, ut: ደዌ፡ ዕርቃን፡ Lud. ex Sx. Mij. 2 Enc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem similes esse la inter se la aequales esse la aequiparare la imitari la aemulari alios la |
morphology | Acc. |
references | Ex. 38,15 Gal. 2,7 Job 28,17 Prov. 27,19 Clem. f. 202 Hen. 29,2 Sap. 2,15 Hen. 24 Hen. 3 Hen. 24. Sap. 15,9 |
labels | c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 173 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tamāsala tamāsala tamāsala |
translations | se ressembler l’un l’autrefr être égaux, pareilsfr resemble one anotheren be compared to one anotheren be made equal to one anotheren be equal to one anotheren be like one anotheren resembleen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 88 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corre on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016