You found "5 Nr." in 865 entries!
... (place name) RIÉ 187 l. 5 ...
... securi arbores, frutices, spinas, Org. 5. qʷala...
...subst. , mendacia , infitiatio , F.N. 5; በኢሕሳዌ፡ evidenter Chrys. Ta. 4. ...
... : ይትኀነጸጹ፡ ከመ፡ ዐለስ፡ Sx. Pag. 5. ...
...pti in Synaxariis memoratum: Sx. Tachs. 5. ...
...፡ ወዕሉየ፡ ኅሊና፡ Macc. f. 5. ...
... 110b l. 5 (ed.) ...
...liquefacere , ceram, resinam, Sx. Haml. 5. ʾamha...
... : ወሬዛዊት፡ ድንግል፡ F.N. 5; F.N. 10,8. ...
... ut videtur περιοδεύτης F.N. 5 (e Can. Laod.). ...
...6,19; መላፄ፡ ቀራፂ፡ Hez. 5,l.
... 103a l. 5 (ed.) ...
... 136b l. 5 (ed.) ...
...ረፈ፡ አባ፡ ኖብ፡ በዓለ፡ መነሳንስት፡ ዘወርቅ፡ Sx. Jac. 5; ሰላም፡ ለኖብ፡ መነሳንስቲሁ፡ ዘወርቅ፤ ሰዳዴ፡ አራዊት፡...
...መነሳንስቲሁ፡ ዘወርቅ፤ ሰዳዴ፡ አራዊት፡ ደቃቅ፡ Sx. Jac. 5 Enc.; ይትቀነዩ፡ ሎቱ፡ ከመ፡ ነጋሢ፡ ወመነሰንሳተኒ፡ ...
... manasānǝst fly whisk መነሳንስት፡ ዘሐሪር፡ ፭ ‘5 scacciamosche di seta,’ 43 VI l. 24...
...4,5; Tob. 12,1; ለከ፡ ርቱዕ፡ ይስግዱ፡ Ep. Jer. 5; Luc. 15,32; Hebr. 2,1; Tit. 1,11; ἄ...
...ት፡ (sensu convenit cum ርቱዕ፡ ይሙት፡ vid. A Nr. 2 Reg. 12,5; ርቱዕ፡ ይትኀፈሩ፡ Job 6,...
...b 6,20 (quamquam hunc locum etiam ad A Nr. 4 referre licet); በርቱዕሰ፡ (v. ወርቱዕሰ፡...
... Lud. Comm. p. 495, Nr. 6. ...
...d. Cod. bibl. Societatis Indiae Orient. Nr. 3 (Cyrilli opera contin.). ...
... subst. i.q. ሕቢት፡ Nr. 2 fidejussio, al.: ኢይባኡ፡ ቀሳውስት፡ ውስተ...
... : አእምሩ፡ ዘንተ፡ በጥይቅና፡ H.A. Nr. 30; Org. 2. ...
... i.q. በቍዔት፡ Nr. 1., ut: እስመ፡ ጾም፡ በቍዓት፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | |
translations | sibi invicem similes esse la inter se la aequales esse la aequiparare la imitari la aemulari alios la |
morphology | Acc. |
references | Ex. 38,15 Gal. 2,7 Job 28,17 Prov. 27,19 Clem. f. 202 Hen. 29,2 Sap. 2,15 Hen. 24 Hen. 3 Hen. 24. Sap. 15,9 |
labels | c.c.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 173 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | tamāsala tamāsala tamāsala |
translations | se ressembler l’un l’autrefr être égaux, pareilsfr resemble one anotheren be compared to one anotheren be made equal to one anotheren be equal to one anotheren be like one anotheren resembleen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 88 365b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 9.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corre on 9.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016