You found "Sir." in 1688 entries!
... (v. አስተዋፅኦ፡) ለመድፍንከ፡ በእንተ፡ ትእዛዙ፡ ለልዑል፡ Sir. 29,11; እለ፡ ኢያስተዋፅኡ፡ ብዕሎሙ፡ በሠናይ፡ ὁ κ...
...36,2; Ps. 101,5; Ps. 103,15; Ps. 146,9; Sir. 40,16; 4 Esr. 9,28; Marc. 4,28 (gra...
...ተዝካርየ፡ Jes. 32,10; ወባሕቱ፡ ግበር፡ ሎቱ፡ ተዝካሮ፡ Sir. 38,23; ዘይሁብ፡ ስኂነ፡ ለተዝካርየ፡ Jes. 66,...
... : ከመ፡ ኢትፈድፍድ፡ ኀጢአትየ፡ πλεονάσωσι Sir. 23,3; Rom. 6,1; 2 Thess. 1,3; περισ...
... ቅንት፡ ሐቌከ፡ ከመ፡ ብእሲ፡ Job 38,3; Job 40,2; Sir. 32,22; Jes. 5,27; Jes. 11,5; Jes. ...
...እኩይ፡ μάστιξ γλώσσης πᾶσιν ἐπικοινωνοῦσα Sir. 26,6 var. – Voc. Ae. : ይዔሪ፡ ዘ፡ ይትአ...
...፡ Joh. 8,6; τόπος ኢተሀብ፡ ምክንያተ፡ ለዘይረግመከ፡ Sir. 4,5; ወምክንያተ፡ ነገሩሰ፡ እስመ፡… Jsp. p. 27...
...18; መዓርገ፡ ምሥዋዕ፡ Sir. 50,11; Hez. 40,6; Hez. 40,22 (κλιμα...
...absol. , ut: ሶበ፡ ትትመዓዕ፡ ተዘከር፡ ዕለተ፡ ሞትከ፡ Sir. 18,24; Ex. 15,14; Ps. 4,5; Ps. 26,1...
...: ጸሎተ፡ ነዳይ፡ ትትዐዶ፡ እምደመና፡ νεφέλας διῆλθε Sir. 32,21. ...
... Gen. 28,20; እንበለ፡ ትብጻዕ፡ አስተዳሉ፡ በጽዓቲከ፡ Sir. 18,23; c. ለ፡ Dei: Ps. 75,11; Ps. 13...
...; አልባቲ፡ ፈውስ፡ ለቍስላ፡ Sir. 21,3; ቈጽሉ፡ ይከውን፡ ...
...ቆ፡ (v. ዘይዴደቆ፡) εἰς χεῖρας πτώσεως αὐτοῦ Sir. 4,19; ለእመ፡ ይደድቆ፡ (I,1) ሞት፡ II Can. ...
...de rebus: { ውእቱ፡} ረትዐ፡ αὐτὸς κατευθύνθη Sir. 49,2; ይርታዕ፡ ኵሉ፡ ተክልክሙ፡ Kuf. 7. ...
... μὴ ἔριζε Sir. 8,2; c ለ፡ pers. Gen. 26, 35. – Voc....
... χλοὴ σπόρου Sir. 40,22; Hen. ...
...Reg. 4,40; Kuf. 26; ጠይቅ፡ ኵሎ፡ ዘአቅረቡ፡ ለከ፡ Sir. 31,15; Tob. 7,9; Prov. 23,1; Marc. ...
...ር፡ ህየ፡ Prov. 4,15; ከመ፡ ኢይቁም፡ ውስተ፡ መካንከ፡ Sir. 12,12; እሁቦሙ፡ በቤትየ፡ መካነ፡ ዘይሰመይ፡ Jes....
...,54; Prov. 29,32; Job 9,26; Job 40,25; Sir. 36,2 (ሐመር፡ እንተ፡ ታንኮልል፡); Sap. 5,10;...
... μὴ ἐξαναστῇς Sir. 8,11; c. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | secare la caedere la purgare la aes la aeneus la aeramenta la aenea instrumenta la aes album la aurichalcum la aes corinthium la |
morphology | subst. m. |
references | Ex. 25,3 Deut. 8,9 1 Reg. 17,5 1 Reg. 17,6 2 Reg. 8,8 Job 28,2 Job 41,18 Jes. 60,17 Jer. 6,28 Hez. 22,18 Dan. 2,32 Hez. 40,3 Cor. 13,1 Gen. 4,22 Ex. 30,18 Job 6,12 Job 20,24 Job 40,13 Sir. 28,20 Jes. 45,2 Jes. 48,4 Jer. 1,18 Zach. 6,1 Ex. 27,18 Sir. 22,15 Apoc. 1,15 Apoc. 2,18 Sx. Jac. 6 |
labels | rad.rad.Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | bǝrt |
translations | metalen 2 tazze di metalloit 3 vassoi di metallo, 1 calice di metallo,it 6 repositori per l’incenso di metallo,it |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 43 VI l. 27 (ed.), 36 l. 26–27 (tr.) 64 l. 10 (ed.), 53 l. 16 (tr.) 64 l. 11 (ed.), 53 l. 17 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 11.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 8.7.2022
- Leonard Bahr root on 23.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016