You found "Sir." in 1688 entries!
...reportabis ( und du hast keinen Dank ) Sir. 29,25; በእንተ፡ አኰቴቱ፡ ለመርዶክዮስ፡ ὑπὲρ τῆ...
...ግዚአብሔር፡ በከመ፡ አኰቴቱ፡ κατὰ τὴν δόσιν αὐτοῦ Sir. 32,12; ይብል፡ ካህን፡ ጸሎተ፡ አኰቴት፡ dicet ...
...r. 16,2; በከመ፡ እም፡ ከማሁ፡ ወለታ፡ Hez. 16,44; Sir. 22,3; Matth. 9,18; Matth. 10,35; Ma...
... : ወለት፡ ድንግል፡ Sir. 20,4; Ruth 2,5; Judith 12,13; 3 Reg...
... 91,12; ከመ፡ ዘይፈሪ፡ ኀበ፡ ሙሓዘ፡ ማይ፡ ὡς κρίνα Sir. 50,8; Ps. 102,14; ፈረየ፡ ሮማን፡ Cant. ...
...፡ ትሥርጽ፡ ወትፍረይ፡ Hez. 17,8; አዕጹቂሃ፡ ኢይፈርዩ፡ Sir. 23,25; Marc. 4,7; Marc. 4,8; ዘይፈሪ፡ ...
...2,34; ኵሎ፡ አሚረ፡ እንተ፡ ጸብሐት፡ ካዕበ፡ ለለ፡ ዕለት፡ Sir. 45,14; እንተ፡ ጸብሐት፡ ኢትወልጥ፡ ዐርከ፡ Sir. ...
...ዕለት፡ Sir. 45,14; እንተ፡ ጸብሐት፡ ኢትወልጥ፡ ዐርከ፡ Sir. 7,18; Kuf. 32; Kuf. 37; Act. 16,5; ...
...ይ፡ ፀዓዕ፡ ገብረ፡ ድምፀ፡ ቃሉ፡ Sir. 46,17; foliorum vento agitatorum Le...
...i Nah. 3,2; mallei Sir. 38,28; equorum, c...
...o: ኀሊ፡ ዘተአዘዝከ፡ Sir. 3,22; Luc. 3,13; ተአዘዝክሙ፡ በኀቤነ፡ ...
... ሎቱ፡ Sir. 25,9; አልቦ፡ ...
...ደጐጸ፡ ዐይኖ፡ ያወርድ፡ አንብዐ፡ ὁ νύσσων ὀφθαλμόν Sir. 22,19; ዘደጐጸ፡ ልቦ፡ Sir. 22,19; ይዴጕጹክ...
...ὁ νύσσων ὀφθαλμόν Sir. 22,19; ዘደጐጸ፡ ልቦ፡ Sir. 22,19; ይዴጕጹክሙ፡ (v. ይደጕጹክሙ፡) ውስተ፡ አ...
... (negatione non praemissa) Sir. 22,22; 2 Reg. 2,10; vel ...
...ε, እንበለ፡ ትፍተው፡ (paulo infra ከመ፡ ኢትምክን፡) Sir. 42,9. seq. Subj. ...
.... 8,24; 4 Esr. 9,19; እንበለ፡ ትስማዕ፡ ኢታውሥእ፡ Sir. 11,8; Sir. 14,13; Sir. 18,19 seq.;...
...n. 18,2; Hen. 18,5; ይኄይስ፡ ትጾር፡ ኆጻ፡ ወጼወ፡ Sir. 22,15; Joh. 19,17; Act. 3,2; Act. 2...
... : ጾር፡ ርሥኣኒሁ፡ ለአቡከ፡ ἀντιλαβοῦ Sir. 3,12. ...
...ተውላጣ፡ Job 28,15; ለዐርክ፡ ምእመን፡ አልቦ፡ ተውላጠ፡ Sir. 6,15; ረሰይኩ፡ ለከ፡ ተውላጠከ፡ ግብጽ፡ Jes. 43...
...43,3; σταθμός አልባቲ፡ ተውላጠ፡ ነፍስ፡ መስተዐግሥት፡ Sir. 26,15; Jos. 7,21; Ps. 48,8; ባሕርይ፡ ዘ...
... : ሰዐረ፡ ታእኃሁ፡ διαλύει φιλίαν Sir. 22,20; ሰዐረ፡ ኪዳነ፡ ዘኮነ፡ ምስሌሁ፡ ወምስለ፡ አ...
... var.; ሰዐሮሙ፡ እምነ፡ ምድር፡ ዝክሮሙ፡ κατέπαυσεν Sir. 10,17; እስዕሮሙ፡ እምዝንቱ፡ ብሔር፡ አስማቲሆሙ፡ ...
...፡ Clem. f. 254; ቅሩብ፡ ውእቱ፡ ረኪቦታ፡ (ለጥበብ፡) Sir. 51,26. <Β< adv. Acc. ቅሩበ፡ ...
...2,19; Kuf. 11; Kuf. 14; ዘየኀድር፡ ቅሩበ፡ ቤታ፡ Sir. 14,24; ቅሩበከ፡ ሀለዉ፡ πλησίον σοῦ Judit...
... ለዐይን፡ (ἐπιθυμεῖν) Sir. 40,22; ቍርባንክሙ፡ ...
...ይኤድሞ፡ Prov. 24,18; Sir. 48,22; Lev. 26,34; Gen. 24,26; 2 ...
...በበዓል፡ ἐδίδαξαν ὀμνύειν Jer. 12,16; cfr. Sir. 23,9. juramentum , jusjurandum...
...x. 13,19; በመሐላ፡ jurejurando , jurato Sir. 44,21; al.; መሐላ፡ ጽድቅ፡ ( verum ) Kuf...
...ቦ፡ ዘይመጽእ፡ ለበዓል፡ Thren. 1,4; Thren. 2,6; Sir. 36,8; Sir. 43,7; Joh. 2,3; Joh. 4,4...
...በዓል፡ Thren. 1,4; Thren. 2,6; Sir. 36,8; Sir. 43,7; Joh. 2,3; Joh. 4,45; Joh. 5,...
...ὕψιστος (altissimus, summus) Job 31,28; Sir. 17,26; Sir. 23...
...31,28; Sir. 17,26; Sir. 23,18; Ps. 12,6; Luc. 1,35; 4 Esr. ...
... ኀጢአተ፡ ርኩስ፡ Sir. 49,2; Jes. 6,7...
... 16; ኢያእተተ፡ ዘርኦሙ፡ Sir. 47,22; Jes. 48,14; ሕይወተ፡ ረሲዓን፡ ያአትት...
...te claudere Gad. T.H. ; እመ፡ ኀተምከ፡ ወርቀከ፡ Sir. 28,24; Lev. 22,23; Apoc. 10,4; Jes....
... c. ላዕለ፡, ut: ሠናይ፡ ኀቲም፡ ላዕለ፡ ብእሲት፡ እኪት፡ Sir. 42,6. Deinde etiam ...
... pers., cui aliquis se subducit: ተኀጥአከ፡ Sir. 30,40. ...
... : ኢትትኀጣእ፡ አመ፡ ዕለተ፡ ትፍሥሕት፡ Sir. 14,14; ናሁ፡ ተኀጥአ፡ ዘይጌሥጾ፡ ለኢዮብ፡ እምኔክሙ...
... , ἐπίχαρμα, ትሬስዮ፡ ጥቡዐ፡ ለጸላኢሁ፡ Sir. 6,4; Sir. 18,31. ...
..., ἐπίχαρμα, ትሬስዮ፡ ጥቡዐ፡ ለጸላኢሁ፡ Sir. 6,4; Sir. 18,31. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | erigere la stabilire la rectum facere la dirigere la ad rectum revocare la ei successum dare la recta via tendere la prospere agere la successum habere la rectum la justum la probum la sincerum facere la corrigere la emendare la recte agere la honeste facere la verum dicere la verum aliquem dixisse declarare la justum declarare la verificare ratum facere la recte componere la ordinare la |
morphology | |
references | Clem. f. 4 1 Par. 22,10 Jer. 10,12 Jer. 40,2 Jes. 58,6 Hebr. 12,12 Sir. 39,7 2 Thess. 3,5 Ps. 5,9 Sir. 2,6 Jer. 7,5 Jer. 7,3 Prov. 11,5 Job 22,3 Luc. 1,79 1 Thess. 3,11 Kuf. 12 Sir. 37,15 Reg. 6,12 Kuf. 21 Prov. 15,21 Ps. 118,128 Dan. 8,24 Dan. 11,27 Ps. 100,9 Ps. 139,12 Prov. 1,3 Sir. 2,2 Sir. 51,20 Sir. 38,10 Clem. f. 182 Kuf. 21 Mich. 7,2 Pall. f. 96 Sir. 13,22 Deut. 25,1 2 Reg. 7,24 |
labels | seq.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 290 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | ʾartǝʿa ʾartǝʿa ʾartǝʿa ʾartǝʿa fǝnoto |
translations | redresserfr dirigerfr justifierfr corrigerfr rendre favorablefr straightenen make righten render straighten set upen stabilizeen redressen justifyen recitifyen convinceen correcten establishen directen succeeden declare right or trueen declare in someone’s favouren he went towarden |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 152 475b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 9.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 9.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016