You found "Asc. Jes." in 2005 entries!
...5; c.c. ላዕለ፡, ut: ይፀርፉ፡ አሕዛብ፡ ላዕለ፡ ስምየ፡ Jes. 52,5; Dan. 3,29; Dan. apocr. 13,9; ...
...eg. 16,2; ይጼዕኑ፡ (v. ይጽዕኑ፡) በአግማል፡ ብዕሎሙ፡ Jes. 30,6; አዘዞሙ፡ ይሣየጡ፡ በውእቱ፡ ንዋይ፡ እክለ፡ ወ...
...9; Luc. 9,62; ቦኑ፡ ኵሎ፡ አሚረ፡ የሐርስ፡ ዘየሐርስ፡ Jes. 28,24; 4 Esr. 4,47; 4 Esr. 8,9; Job...
...ንቲኒ፡ ዓዲ፡ እምሰአልኪዮ፡ Joh. 4,10; Ruth 1,15; Jes. 52,1; ኩኑ፡ አንትሙ፡ ፍጹማነ፡ Matth. 5,48; ...
... 6,18; Jer. 22,22; Jes. 63,11; Hez. 34,2 ...
...ere , Deut. 22,7; ዖፍ፡ እንተ፡ አስረረት፡ እጐሊሃ፡ Jes. 16,2; ከመ፡ ሣዕር፡ ዘያነሥኦ፡ ነፋስ፡ ታሰርረኒ፡ J...
... Matth. 17,25; Job 6,12; Jes. 40,19; Jer. 12,9; Jer. 51,28; 1 Co...
... , Jes. 61,7 var. ...
...λάσμα τῷ πλάσαντι Jes. 29,16; Judaei አውዐዩ፡ ሞግዐ፡ ኀጺን፡ ወኵሎ፡ ...
...፡ ገሲሶ፡ Sir. 31,30; ዘገሰሰ፡ ፒሳ፡ Sir. 13,1; Jes. 52,11; ዘኢይከውኖሙ፡ ለገሲስ፡ በእደዊሆሙ፡ Judit...
...6; Hen. 60,3. remitti : ተፈትሐት፡ ኀጢአታ፡ Jes. 40,2. dimitti , absolvi : ተፈቲሖ...
...Acc. Dei vel deorum; σέβεσθαι Job 1,9; Jes. 29,13; Matth. 15,9; Act. 18,13; λατ...
...sus : ዘብዙኅ፡ ሤጡ፡ Job 31,24; Prov. 3,15; Jes. 28,16; Judith 10,21; Matth. 13,46; ...
... : አክሊለ፡ ስብሐት፡ ዘተፀፍረ፡ Jes. 28,5; ኢይፀፈር፡ ሥዕርተኪ፡ በዲቤኪ፡ Hez. 24,1...
... ከመ፡ ይዝግብ፡ ንዋየ፡ Sir. 34,3; Sir. 47,18; Jes. 39,6; περιπεποίημαι 1 Par. 29,3; ዘ...
...Hos. 6,2; Matth. 8,7 rom.; ያሐይዎሙ፡ ሕይወተ፡ Jes. 19,22. res fractas, scissas rep...
... አብቀዉ፡ አፉሆሙ፡ ላዕሌየ፡ Ps. 21,13; Hez. 2,8; Jes. 9,12; በስዕመተ፡ አፉሁ፡ Cant. 1,2; አፈ፡ ራት...
...ለ፡ አፉከ፡ Job 15,6; Sir. 21,26; Job 32,5; Jes. 49,2; Jes. 59,21; Sir. 40,30; ለአብዳን...
... 15,6; Sir. 21,26; Job 32,5; Jes. 49,2; Jes. 59,21; Sir. 40,30; ለአብዳን፡ ውስተ፡ አፉሆሙ...
... ክርታሰ፡ መጽሐፍ፡ Jer. 43,2 seq.; ጦማረ፡ ክርታስ፡ Jes. 8,1; 2 Joh. 12; Hen. 69,9; አምጽአ፡ ክር...
...a decidunt: ዕፀ፡ ጠርቤንቶስ፡ እንተ፡ ነገፈት፡ ቈጽላ፡ Jes. 1,30. ...
...ዘአንገሡ፡ Hez. 17,16; ናንግሥ፡ ሎሙ፡ ወልደ፡ ጣብሔል፡ Jes. 7,6; Jer. 44,1; Job 34,30; ከመ፡ ያንግሥ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj. |
transcription | |
translations | novus la recens la testamentum novum la Christiani la N. et V.T. la novi la modogeniti la competentes la junior la alter la primitiae la novus la inauditus la res novae la |
morphology | adj. fem. m. fem. |
references | Hen. 3 Matth. 9,17 Ps. 127,4 Lev. 26,10 Kuf. 22 1 Reg. 6,7 Reg. 11,29 3 Reg. 11,30 Jud. 15,13 Matth. 9,17 Deut. 20,5 Jes. 8,1 Apoc. 21,5 Jes. 65,17 Jes. 66,22 Apoc. 21,1 2 Petr. 3,13 Sir. 9,10 Kuf. 46 Ps. 32,3 Ps. 39,4 Jes. 62,2 Jer. 38,31 Matth. 26,27 Hebr. 9,15 Hez. 36,26 Rom. 6,4 Herm. p. 12. Chrys. Ta. 19. Clem. f. 86 Clem. f. 86 Did. 42 Sx. Jac. 25 Sx. Mij. 22 Sx. Genb. 12. Ex. 23,15 Jes. 42,9 Jes. 43,19 Jes. 48,6 Hen. 106,13 Thren. 3,23 Act. 17,21 |
labels | Pl.c.opp.rom.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሐዲስ፡ ḥaddis , pluralisPl. ሐዲሳን፡ ḥaddisān «neuffr, nouveaufr» ― { fem. } ሐዳስ፡ ḥaddās , pluralisPl. ሐዳሳት፡ ḥaddāsāt «neuvefr, nouvellefr» ― አዲስ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
63
ሐዲስ ḥaddis ( fem. ḥaddās ) newen, recenten, junioren, the New Testamenten
ሐዲስ፡ ወብሉይ፡ ḥaddis wabǝluy Old and New Testamentsen, videasvid. ብሉይ፡ 225b
ሐዲሰ፡ ሃይማኖት፡ ḥāddisa hāymānot neophyteen, videasvid. ሃይማኖት፡ 221b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥaddis ḥaddās ḥaddisān ḥaddisāt ḥaddāsāt ḥaddis ḥaddisān ḥaddās ḥaddāsāt ḥaddis ḥaddās ḥaddis wabǝluy ḥāddisa hāymānot |
translations | neuffr nouveaufr neuvefr nouvellefr newen recenten junioren the New Testamenten Old and New Testamentsen neophyteen |
morphology | fem. m. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 63 225b 221b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 19.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 19.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 19.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 14.9.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 25.11.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016