You found "2 Marc." in 2977 entries!
... I,2 [بَدَلَ; amh. ለወጠ፡] ...
... 14,23; Gen. 19,4; νεώτερος Gen. 44,20; 2 Par. 22,1; Tob. 1,4; Jer. 1,6; ንኡስ፡ ...
...0,5; Hen. 54,5; ከደኑኒ፡ እብነ፡ Thren. 3,52; 2 Reg. 20,12; 3 Reg. 1,1; ትከድኖሙ፡ ክዳነከ፡...
... Esr. 9,10 (οὕτως); ወይቤሉ፡ ኦሆ፡ ናገብእ፡ ሎሙ፡ 2 Esr. 15,12; Kuf. 15; Matth. 21,30; ...
...de plantis Job 8,11; 4 Esr. 8,49; Kuf. 2; Matth. 6,28; Matth. 13,30; de barba...
... I,1 et I,2 [non tam ad ጸርኀ፡ ጠርአ፡ quam ad כרז (m...
...,14; ἄγγελοι 1 Par. 14,1; 1 Par. 19,2; 2 Par. 35,21; ὅμηρα ተንበላት፡ Jes. 18,2 v...
... des impôts, hormis 2 : l’un était le farrāh kerāwē et l’a...
...’ (34 n. 45) vid. also ቀረየ 2b) and ደኀየ 2) መሐሰ ...
...ubi pron. poss. Subjectum (Joh. 3,30; Marc. 4,10) vel Praedicatum enunciationis...
...፡ ወርቆ፡ Jer. 39,10; ደለውኩ፡ ሎሙ፡ ወርቀ፡ ወብሩረ፡ 2 Esr. 8,25 seq.; 1 Esr. 8,55; 2 Reg. ...
...ቀ፡ ወብሩረ፡ 2 Esr. 8,25 seq.; 1 Esr. 8,55; 2 Reg. 18,12; 3 Reg. 20,39 var. ...
...1; አሕዛበ፡ ምድር፡ λαὸς τῆς γῆς 4 Reg. 15,5; 2 Par. 13,9; 2 Par. 26,21; Ex. 5,5; ኵሉ...
... λαὸς τῆς γῆς 4 Reg. 15,5; 2 Par. 13,9; 2 Par. 26,21; Ex. 5,5; ኵሉ፡ ሕዝብ፡ Gen. 4...
... : ወድቀ፡ እምእዴሁ፡ ጻሕብ፡ Jer. 18,4; 2 Petr. 3,17; de abortu Hen. 69,12; tr...
...sumtum morbo, calamitate: 1 Par. 21,14; 2 Reg. 18,7; 3 Reg. 8,33; Ex. 32,28; J...
...ዲሰ፡ Jes. 65,17; Jes. 66,22; Apoc. 21,1; 2 Petr. 3,13; ዐርክ፡ ሐዲስ፡ ወይን፡ ሐዲስ፡ Sir....
...ብዐ፡ እደዊሃ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡ Kuf. 25; Jer. 4,31; 2 Par. 6,12; ad largiendum ( ...
...o die 2 Esr. 5,16, vel እምይእተ፡ አሚረ፡ 1 Esr. 6...
... : ጾታ፡ ላእካኒሁ፡ στάσιν 2 Par. 9,4; በበ፡ ጾታሆሙ፡ ἐν παρατάξει Sap...
...εύειν Gen. 12,9; Ex. 14,2; παρεμβάλλειν 2 Esr. 8,15; Judith 7,3; Judith 7,13; ...
.... 2,15; Acc. : አየ፡ ፍኖተ፡ (v. ፍኖት፡) ኀለፈ፡ 2 Par. 18,23; አየኑ፡ ቤተ፡ ተሐንጹ፡ ሊተ፡ Jes. ...
... Acc. pers.: ሚመጠን፡ ተረፈኒ፡ መዋዕለ፡ ሕይወትየ፡ 2 Reg. 19,34; Apoc. 12,12; Matth. 19,2...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | tutelae la custodiae la fidei la committere la commendare la concredere la deponere la |
morphology | Acc. Acc. |
references | Tob. 4,1 1 Petr. 4,19 Ps. 58,10 Org. 2 Ps. 30,6 Luc. 23,46 Tob. 10,12 Ex. 22,7 Lev. 5,21 1 Tim. 1,18 2 Tim. 1,12 Luc. 12,48 Rom. 16,1 Herm. p. 85 |
labels | c.c.c.c.dupl. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʾamāḥḍana ʾamāḫḍana ʾamāḫḍana ʾamāḥḍana ʾamāḫḍana |
translations | mettre en dépôtfr recommanderfr déposerfr entrusten give in depositen commit to someone’s careen hand over into the care ofen put under protectionen commenden recommenden confideen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 96 335a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 25.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016