You found "2 Marc." in 2977 entries!
...ቀት፡ አክሊለ፡ ርእስነ፡ Thren. 5,16; አክሊል፡ ዘሦክ፡ Marc. 15,17; regia 2 Reg. 1,10 (βασίλειον...
...en. 5,16; አክሊል፡ ዘሦክ፡ Marc. 15,17; regia 2 Reg. 1,10 (βασίλειον); 1 Par. 10,2; ...
...3; Jer. 13,18; Thren. 2,15; Hez. 16,12; 2 Tim. 4,8; Apoc. 2,10; Jac. 1,12; አክ...
...j. ይክበድ፡, rarius ይክብድ፡ (ut 1 Reg. 3,2; 2 Reg. 13,25 var.), ...
...ἐπὶ σοὶ φορτίον Job 7,20; c. ላዕለ፡ pers. 2 Reg. 13,25; 2 Reg. 14,26. ...
...ν Job 7,20; c. ላዕለ፡ pers. 2 Reg. 13,25; 2 Reg. 14,26. ...
...4; Jud. 16,2; Jud. 16,3; 1 Reg. 21,13; 2 Reg. 10,8; አናቅጸ፡ አህጉር፡ Jes. 14,31; ...
...22,8; Jer. 17,19; Luc. 7,12; Act. 9,24; 2 Esr. 13; አንቀጸ፡ ብንያም፡ Jer. 44,13; tem...
...አንቀጽ፡ ዕጹታ፡ ትነብር፡ Hez. 44,2; Ps. 117,19; 2 Par. 3,7 (πυλῶνες); atrii sancti Ex....
... afficere aliquem) Marc. 1,26; Marc. 9,18; Marc. 9,20; ...
... aliquem) Marc. 1,26; Marc. 9,18; Marc. 9,20; ...
... aliquem) Marc. 1,26; Marc. 9,18; Marc. 9,20; Luc. 9,3...
...τροπος Matth. 20,8; Luc. 8,3; διοικητής 2 Esr. 8,36; ἀγοραστής Tob. 1,13; ὁ ἐπ...
...εροῦ Act. 4,1; Act. 5,24; ἀρχισυνάγωγος Marc. 5,22 Platt; θεράποντες Judith 2,2; ...
...utti i nostri padri, amen.’ 44 VIII l. 2–6 (ed.), 38 VIII 22–9 (tr.); ወእንዘ፡ መ...
...quo aqua manibus superfunditur), ξέσται Marc. 7,4; Marc. 7,8; Judaei እለ፡ ኢይጥዕሙ፡ ...
...nibus superfunditur), ξέσται Marc. 7,4; Marc. 7,8; Judaei እለ፡ ኢይጥዕሙ፡ እክለ፡ ዘእንበለ፡...
...ሩር፡ ‘1 campana, 5 campanelli da chiesa, 2 recipienti kʷeskʷest, 22 recipienti ...
... part. (I,2) disce...
... 158 (238) l. 1-2 (ed.); 159 (239) l. 22-3 (tr.) ...
... 158 (238) l. 1-2 (ed.); 159 (239) l. 22-3 (tr.) p...
...rf. Dan. 3,19; 4 Esr. 10,39; እስከ፡ ይለክፉ፡ 2 Par. 3,11; ይሰርሕ፡ እስከ፡ ያገርር፡ ተያፍኒሁ፡ S...
... ያገርር፡ ተያፍኒሁ፡ Sir. 38,26; Matth. 27,14; Marc. 4,1; 1 Cor. 13,2 Platt; in specie p...
...; ተከዘት፡ ጥቀ፡ እስከ፡ ትፈቱ፡ ትትኀነቅ፡ Tob. 3,10; 2 Reg. 13,2; c. Subj. Gen. 16,10; 1 ...
... , tutus : ሀገር፡ ጽዉናት፡ πόλεις τειχήρεις 2 Par. 32,1 var.; 2 Par. 33,14. ref...
...ዉናት፡ πόλεις τειχήρεις 2 Par. 32,1 var.; 2 Par. 33,14. refugiens ad aliquem...
...udi, sazia gli affamati,’ (ed.), 52 l. 2–4 (tr.) (‘ጽዉን forse da intendere «ri...
...24; Jes. 47,1; Ps. 17,11; Matth. 24,17; Marc. 1,10; ወሪዶት፡ Hen. 63,10; Joh. 4,49; ...
...; እምሰማይ፡ Matth. 28,2; Joh. 1,32; እመስቀል፡ Marc. 15,30; ረዲ፡ እምነ፡ ክብርኪ፡ Jer. 31,18; c...
...12,10; Gen. 46,3; Gen. 46,4; Ex. 19,18; 2 Reg. 11,10; Marc. 13,15; Joh. 6,16; ...
...,3; ከመ፡ ቈጽለ፡ ዕፅ፡ ዘጽፉቅ፡ ቈጽሉ፡ Sir. 14,18; 2 Esr. 18,15; ዖመ፡ ቈጽል፡ Jes. 57,5; Mat...
... 250; አቍጽል፡ Hen. 3; Hen. 5,1; στοιβάδες Marc. 11,8 rom.; Herm. p. 68. res folii...
... ἀνεῳγμένοι 2 Par. 6,20; ገጹ፡ ...
... Marc. 8,25 Platt. ...
... , de manu: 3 Reg. 13,4; Matth. 12,10; Marc. 3,1; የብሰ፡ እዴሁ፡ በመጥባሕት፡ προσεκολλήθη...
... በመጥባሕት፡ προσεκολλήθη πρὸς τὸν μάχαιραν 2 Reg. 23,10; de homine terrore percul...
... 4,15; ኅብስት፡ ርኩስ፡ Mal. 1,7; Prov. 3,32; 2 Esr. 9,11; መዋዕል፡ ርኩሳት፡ (opp. ቅዱሳት፡) ...
...,28; Eph. 5,5; 1 Tim. 1,9; Matth. 10,1; Marc. 1,26 rom. Etiam substantive usurpat...
...,25; Ex. 22,23; Lev. 21,14; Num. 30,10; 2 Reg. 13,20; Jer. 15,8; Jer. 18,21; ...
... Judith 8,4; Judith 9,4; Matth. 23,13; Marc. 12,40; Luc. 4,25; Apoc. 18,7; መዓስብ፡...
...1; βασιλεύειν Rom. 5,17; κατεξουσιάζειν Marc. 10,42; ይቅንይኪ፡ Chrys. ho. 6; de subj...
... ; nisi hoc loco stirpem I,2 statuere malueris). ...
...,19; στέγη Gen. 8,13; Marc. 2,4; Luc. 7,6;...
... ወለሠራዊት፡ 2 Par. 34,11; ቦኡ፡ ...
...l. 3,21 Platt; ἀδημονεῖν Matth. 26,37; Marc. 14,33 (ubi ed. rom. et Platt Subjun...
...3 (ubi ed. rom. et Platt Subjunctivum I,2 የሐዝን፡ exhibent); ἀγανακτεῖν c. በእንተ፡...
...ir. 27,18; Ps. 9,19; ዑቁ፡ ኢትህጐሉ፡ ዘገበርክሙ፡ 2 Joh. 8; ሀጕለ፡ አዕይንቲሁ፡ ጦቢት፡ Tob. 7,7; ...
... Prov. 19,19; Phil. 3,7 rom.; ነፍሶ፡ ሀጕለ፡ Marc. 8,36; Luc. 9,25; ἀπέχειν ሀጕሉ፡ ዕሴቶሙ...
... 8,6; 4 Esr. 9,25; Jac. 3,9; 2 Petr. 3,5; Hebr...
...ተፈጥረት፡ በእንተ፡ ሰብእ፡ Marc. 2,27. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | lepra la lepra la maculae cutis la diverso colore conspicuae la albo et nigro la lentigo la maculis punctisque respersus fuit la pardus la alba macula la equus, qui la eam habet la deradendo la scabendo la leprosus la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Lev. 13,8 Lev. 13,14 Deut. 24,8 Num. 12,10 Ex. 4,6 4 Reg. 5,1 4 Reg. 5,27 Reg. 15,5 2 Par. 26,19 2 Par. 26,21 2 Par. 26,23 Lev. 14,2 Lev. 22,4 4 Reg. 5,7 4 Reg. 7,3 Matth. 8,1 Marc. 8,1 Marc. 14,3 Luc. 4,27 |
labels | id.id.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ለምጽ፡ lamṣ «lèprefr» ― ለምጽ፡ , ለምጥ፡ Ms. BNFabb217, fol. 14r. Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4.
ዘለምጽ፡ zalamṣ «lépreuxfr» ― ባለ፡ ለምጥ፡ Ms. BNFabb217, fol. 14r.
26
ለምጽ፡ lamṣ , ለምፅ፡ lamḍ leprosyen, scaben
ዘለምጽ፡ za-lamṣ , pluralisPl. እለ፡ ለምጽ፡ ʾǝlla lamṣ leperen, lit. ‘of (who has, have) leprosy’ 316a
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 4.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 4.11.2022
- Magdalena Krzyżanowska addd transcription on 4.11.2022
- Leonard Bahr root on 16.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016