You found "Jsp." in 818 entries!
...ተራሐቆሙ፡ ንስቲተ፡ paululum ab iis recessit Jsp. p. 360. In specie: deficere : እለ፡...
... (explorandi causa) Jsp. p. 328. ...
...ሕዛቢሆሙ፡ Esth. 3,12; ጸሐፍነ፡ ኀበ፡ ኵሉ፡ ምልክናነ፡ Jsp. p. 317. ...
... multum succendant) Jsp. p. 289; ዘአውኀዱ፡ አልዶ፡ qui pauca coll...
...ንኣ፡ ምስሌሁ፡ Clem. f. 208; ሰዐሩ፡ ስንኣ፡ ወኪዳነ፡ Jsp. p. 357; በስንእ፡ ...
... Jer. 23,3; Jac. 3,16; እከያት፡ Hen. 96,4; Jsp. p. 339; ኵሉ፡ እከያቲሁ፡ ዘቅድም፡ Sx. Sen. 2...
... ; Gad. T. Zion ; ለአከ፡ ንጉሥ፡ ይሕፅያ፡ ሎቱ፡ Jsp. p. 272; ለእመ፡ ኢኮነ፡ ታሕተ፡ ምልክና፡ ካልኡ፡ ይ...
...በተ፡ ዐይን፡ አሐተ፡ ሰዓተ፡ Jsp. p. 290; ወለእመኒ፡ ...
...፡ Judith 16,16; ሢመተ፡ ክህነቱ፡ ይውኅድ፡ እምዓመት፡ Jsp. p. 323; seq. verb. fin.: ዘውኅደ፡ አፍቀረ...
...lx. 48; c. Acc. pers. ተቈጥዕዎ፡ በእንተ፡ ዘ፡ Jsp. p. 302. ...
... ዐቢይ፡ ወክቡድ፡ Jsp. p. 376; ብእሲ፡ ...
...ትንበሩ፡ ምስሌሆሙ፡ በመስቴ፡ ወኢታብዝኁ፡ ምስሌሆሙ፡ ተዛውዖ፡ Jsp. p. 332; ዘፈቀድኩ፡ እምእሉ፡ ኵሎሙ፡ ( ...
...re cum ea Jsp. p. 326; c. Acc. verborum, quae pr...
...ሙ፡ ይሣየጡ፡ በውእቱ፡ ንዋይ፡ እክለ፡ ወይጽዐንዎ፡ በአሕማር፡ Jsp. p. 329. ...
...m መብዝኅቶሙ፡ ኢክህሉ፡ ያብቅዉ፡ አፉሆሙ፡ (sc. ለበሊዕ፡) Jsp. p. 369; አብቀዉ፡ አፉሆሙ፡ ላዕሌሆሙ፡ Jes. 9,1...
...ን፡ ይፄወዉ፡ Job 12,17; Luc. 21,24; ተፄዊወክሙ፡ Jsp. p. 380; ተፄውዎ፡ αἰχμαλωσία captivitas...
... Sir. 40,9; ቍስላት፡ Jsp. p. 314; F.M. ...
...3,20; Luc. 13,16; ሕቡስ፡ ለእመ፡ ተፈትሐ፡ እሞቅሑ፡ Jsp. p. 381; Apoc. 20,3; Apoc. 20,7; de ...
...አ፡ሮም፡) ዘገብሩ፡ አይሁድ፡ Jsp. p. 370; ዘያስተዐጸቡ፡ ...
...ev. 15,8; Matth. 27,30; ወረቀ፡ ላዕለ፡ መቅደስ፡ Jsp. p. 297; c. Acc. pers. vel rei: ይወ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | nomen la nominatim la quod est nomen tuum? la praenomen la anonymus la nomine et auctoritate la nomen la nomen la signum la monumentum la nomen la fama la bona la mala la fama post mortem la memoria la nomen celebre la fama la |
morphology | subst. m. |
references | Gen. 2,19 Gen. 2,20 Gen. 3,20 Gen. 4,19 Gen. 10,25 Gen. 11,29 Gen. 25,13 Gen. 26,20 Ex. 1,1 Dan. 1,7 Matth. 1,21 Matth. 10,2 Apoc. 1,9 Jes. 36,16 3 Joh. 15 Joh. 10,3 Num. 1,17 Num. 4,32 Jud. 13,17 Prov. 24,27 Cod. Didascaliae Stuttg. p. 117. Asc. Jes. 4,22 Jer. 20,9 Deut. 18,22 Joh. 5,43 Joh. 10,25 Act. 4,7 Sir. 6,22 Sir. 37,1 1 Reg. 25,25 2 Reg. 8,13 2 Reg. 18,18 Koh. 7,1 Sir. 41,13 Prov. 22,1 Sir. 6,1 Clem. f. 120 Deut. 22,14 Luc. 6,22 Job 31,30 2 Esr. 16,13 Sir. 44,8 Sir. 15,6 Sir. 39,9 Jes. 14,22 Jes. 56,5 Ps. 71,17 Deut. 7,24 Deut. 9,14 Gen. 6,4 Deut. 26,19 Jer. 39,20 Sir. 46,1 Sir. 40,19 Sir. 41,12 |
labels | Pl.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 341 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added les on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 2.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 3.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 3.2.2023
- Andreas Ellwardt Referenz vereinheitlicht, on 17.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016