You found "Sir." in 1688 entries!
...sr. 8,16; አውረሶሙ፡ ሕገ፡ ዘያሐይዎሙ፡ νόμον ζωῆς Sir. 17,11; ζωοποιεῖν Rom. 8,11. viv...
...ዐራታት፡ 2 Reg. 17,28; Esth. 1,6; Am. 6,4; Sir. 48,6; Did. 31. κράββατος ...
... σκοτοῖ Sir. 25,17; oculos: አጽለመት፡ ጸዳላ፡ ለዐይን፡ ...
...ዩቅ፡ (var. pro ጥንቁቅ፡) παροιμίαι ἀκριβεῖς Sir. 18,29; አይድዐኒ፡ ፍካሬሁ፡ ጥዩቀ፡ τὴν ἀκρίβε...
...b 8,6; Job 22,27; ይሰምዖኑ፡ ጸሎቶ፡ Job 27,9; Sir. 4,6; Sir. 31,29; Sir. 31,31; Jes. 1...
... 22,27; ይሰምዖኑ፡ ጸሎቶ፡ Job 27,9; Sir. 4,6; Sir. 31,29; Sir. 31,31; Jes. 19,22; Jer....
...ኑ፡ ጸሎቶ፡ Job 27,9; Sir. 4,6; Sir. 31,29; Sir. 31,31; Jes. 19,22; Jer. 11,11; Jer...
... ut ὕψιστος Sir. 19,17. Componuntur እግዚአብሔር፡ አምላክ፡ ...
... ማዕጾ፡ Zach. 12,2; Sir. 28,25; ድኅረ፡ ማዕጾ፡ ...
...πα ποιεῖν Job 34,12; ለሊሁ፡ ይገፍዕ፡ ἠδίκησε Sir. 13,3; Hez. 22,7; Ex. 2,13; c. Acc...
...αριθμεῖν Gen. 13,16; መኑ፡ ኈልቈ፡ ጽንዐ፡ ኀይሉ፡ Sir. 18,5; Ps. 21,18; Ps. 138,17; ἐξηγήσ...
... 9,21; αἶμα Sir. 40,9; φονευταί ...
...alicujus: 1 Reg. 23,7 (alias: አግብአ፡). – Sir. 20,12 habet Graecus ἀγοράζων πολλὰ ...
...Hen. 67,3; c. በ፡ Gen. 22,18; Gen. 26,4; Sir. 44,21; ተባረኩ፡ በውሉዶሙ፡ Tob. 4,12; c. በ...
...,29; Ex. 28,30; Ex. 36,33; 2 Par. 4,13; Sir. 45,9; 2 Esr. 2,69 var. (ubi ἡ κοινή...
... triplum , triplex ordo Deut. 19,3; Sir. 43,4; 3 Reg. 7,41; 3 Reg. 7,42; እስመ...
...c fem. ); ኢትኅሥሥ፡ አጽሕልተ፡ ወኢትልሐስ፡ መጻብኅተ፡ Sir. 34,14; ጻሕላት፡ ዘብሩር፡ (escaria) Sx. Se...
...ቦ፡ ለበሊዐ፡ እክለ፡ ባዕድ፡ Sir. 41,19; c. ...
...ውሥእ፡ (σύνδησον χαιδείαν καὶ ἀποκρίθητι) Sir. 36,4. crebrius in malam partem: ...
...21; Matth. 2,11; አፉሃ፡ Apoc. 12,16; ጕርዔ፡ Sir. 34,12; እደ፡ Deut. 15,8; Deut. 15,11;...
...Apoc. 18,13; እክለ፡ ሥርናይ፡ σεμίδαλις πυροῦ Sir. 39,26; Ex. 29,2. Pl. ሥርናያት፡ grana ...
... δίχα τυραννίδα Sir. 47,21. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.absol.I,1 |
transcription | |
translations | aberravit a scopo la peccavit la peccavit la non reperire la non invenire la desiderare la destitui la amittere la non habere la carere la egere la destitui re la inopia la laborare la inopia la peccare la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. absol. |
references | Kuf. 41 Matth. 12,43 2 Esr. 15,8 Luc. 9,7 Thren. 1,6 Thren. 1,19 Thren. 1,11 Luc. 24,31 Prov. 19,4 Sir. 3,13 Dan. 10,16 Jes. 51,18 Jes. 60,15 Thren. 1,2 Jer. 14,19 Ps. 37,7 Sir. 51,7 Jes. 1,31 Jer. 8,15 Jer. 14,6 Jac. 1,4 Jac. 1,5 Job 4,11 Sir. 35,24 Sir. 40,26 Sir. 26,28 Prov. 26,20 Jes. 50,2 Hez. 34,5 Jer. 40,12 Ps. 108,23 Sir. 34,4 Sap. 19,16 Ps. 22,1 Koh. 7,17 Koh. 9,2 Koh. 9,18 2 Par. 22,3 Kuf. p. 4. |
labels | id.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 620 |
- Leonard Bahr root on 7.3.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung im sprachvergleichenden Teil entfernt, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016