You found "Gesellschaft XVI p." in 2419 entries!
...5,1; Vespasianus ሐጸራ፡ ለቤተ፡ መቅደስ፡ Jsp. p. 342; c. ውስተ፡, ut: ሕጽሩ፡ (v. ሕጸሩ፡) ሐጹ...
... ኀበ፡ አልቦ፡ ደዌ፡ ወሕማም፡ Clem. f. 275; Jsp. p. 340; ሕማመ፡ አማዑት፡ δυσεντερία Act. 28,...
...ረስዐ፡ ዳእሙ፡ Sir. 14,7. dediscere Herm. p. 34. ignoscere : ይረስዕ፡ ሊተ፡ ኀጢአትየ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. Dillmann dans son Lexicon ne men...
... , Jsp. p. 364; in sepulchro post triennium ይት...
...cellit) Lud. e Carm. Greg. (Comm. hist. p. 38 § 37). ...
...ፋት፡ F.M. 1,1; ብእሲ፡ ኄር፡ ወጠቢብ፡ ወትሩፍ፡ Jsp. p. 328; አብ፡ ቅዱስ፡ ወትሩፍ፡ መንፈሳዊ፡ አባ፡ ሚካኤል...
... in gramm. p. 145, ex analogia formae ይሬኢ፡ explic...
... Sap. 1,14; Herm. p. 91b. ...
... Lud. Comm. hist. p. 308; Chrys....
...rere Kuf. p. 46.
...rc. 15,16; Joh. 18,28; vid. etiam Kuf. p. 147. ...
...፡): ለእመ፡ ይትሜጠወከ፡ προσδέχεσθαι Mal. 1,8; p. 505 n. 52. – Voc. Ae.: ተወክፈ፡ ተወፈየ፡ ...
...itudine: ቀርበ፡ መዋዕልየ፡ ለመዋዕለ፡ ሕይወትኪ፡ Kuf. p. 126. honesta de complexu venereo...
...Act. 20,27; c, Acc. et ለ፡ pers.: Kuf. p. 105 (modo lectio ኀብአ፡ sana, nec ኀብኦ...
...ሐውር፡ ድኅሬሃ፡ አልዒላ፡ ዘፈረ፡ አልባሲሃ፡ እምድር፡ Jsp. p. 279; aliquem in altiore loco ponere...
... Sing. እሞ፡ Org.; Kuf. p. 92 (v. እሙ፡), et እ...
...c. ላዕለ፡ pers. Kuf. p. 159; c. ...
...Sen. 4; c. Acc. loci: ዔልኩ፡ ገዳመ፡ Herm. p. 20; እንዘ፡ ይዔይል፡ አድባረ፡ ወአውግረ፡ Sx. Tac...
... essem, magna esset aegritudo mea) Jsp. p. 366; እመ፡ ንጉሥ፡ ተቀትለ፡ ምስሌሆሙ፡ እምአዕረፈ፡ ...
... ) Jsp. p. 366; ለእመ፡ ፈቀደ፡ ከመ፡ ይንሣእ፡ መኑ፡ እምከልኦ፡...
.... 28,8 var.; Luc. 13,9; c. Subj. Kuf. p. 57; Kuf. p. 150; Jer. 28,8; Rom. 1,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.absol.I,1 |
transcription | |
translations | aberravit a scopo la peccavit la peccavit la non reperire la non invenire la desiderare la destitui la amittere la non habere la carere la egere la destitui re la inopia la laborare la inopia la peccare la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. absol. |
references | Kuf. 41 Matth. 12,43 2 Esr. 15,8 Luc. 9,7 Thren. 1,6 Thren. 1,19 Thren. 1,11 Luc. 24,31 Prov. 19,4 Sir. 3,13 Dan. 10,16 Jes. 51,18 Jes. 60,15 Thren. 1,2 Jer. 14,19 Ps. 37,7 Sir. 51,7 Jes. 1,31 Jer. 8,15 Jer. 14,6 Jac. 1,4 Jac. 1,5 Job 4,11 Sir. 35,24 Sir. 40,26 Sir. 26,28 Prov. 26,20 Jes. 50,2 Hez. 34,5 Jer. 40,12 Ps. 108,23 Sir. 34,4 Sap. 19,16 Ps. 22,1 Koh. 7,17 Koh. 9,2 Koh. 9,18 2 Par. 22,3 Kuf. p. 4. |
labels | id.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 620 |
- Leonard Bahr root on 7.3.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung im sprachvergleichenden Teil entfernt, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016