You found "Act." in 1310 entries!
...፡ ትሰርቅ፡ ቤተ፡ መቅደስ፡ ἱεροσυλεῖς Rom. 2,22; Act. 19,37. ...
... 9,6; Dan. 6,19; አሌለያ፡ ገይሰ፡ Luc. 24,1; Act. 5,21. c.c. Acc. loci, quo quis m...
...s (navis) Act. 27,41 Platt; ዘባን፡ እንተ፡ ድኅር፡ (opp. እ...
...32,9; Ps. 123,7; Hen. 52,7; ድኂኖ፡ እምባሕር፡ Act. 28,4; ድኅነ፡ ጢጦስ፡ በይእቲ፡ ዕለት፡ እምቀትል፡ ፫...
...; 2 Reg. 13,34; Hez. 34,4; 2 Esr. 4,19; Act. 7,29; c. እምነ፡, ut: አግብርት፡ እለ፡ ተኀጥኡ...
... ubique : Luc. 9,6; Marc. 16,20 Platt; Act. 24,3; Rom. 16,19; Hebr. 13,4; አዐቅበከ...
...ካት፡ ወዘእምፍጥረተ፡ ዓለም፡ Jes. 46,9; Ps. 92,3; Act. 15,7; Matth. 13,35; 4 Esr. 10,19; ...
...ነየ ʾaśannaya beautify, adorn, decorate, act well, behave rightly, do good, do we...
...udith 16,3; ኆኅተ፡ ዴዴ፡ ἡ θύρα τοῦ πυλῶνος Act. 12,13 rom. ኀዋኅወ፡ ሰማይ፡, ኆኅተ፡ ሰማይ፡ ...
... 1,27; Marc. 6,44; Act. 8,3; Luc. 22,63; ...
... n. act. et ...
...ዘይትኄየለኒ፡) δυνάσται Job 6,23; Ps. 17,20; Act. 19,16; ወሬዛ፡ ዘይኄይላ፡ ለድንግል፡ Clem. f. ...
...ም፡ በዛቲ፡ ዕለት፡ 1 Reg. 12,5; 1 Reg. 17,10; Act. 20,26; በዕለተ፡ ዮም፡ Sx. Haml. 15 Enc.;...
... መኑ፡ ዘየኀብአከ፡ ምክረ፡ Job 42,3; Gen. 31,20; Act. 20,27; c, Acc. et ለ፡ pers.: Kuf. ...
...oco inferiore in superiorem, ut ancoras Act. 27,40 rom.; c. እምነ፡ Ps. 9,14; ...
...,1; Sir. 32,22; Act. 7,24; raro c. ...
...ይዕርግ፡ 2 Par. 10,18; seq. Subj. verbi: Act. 20,16; ይጔጕእ፡ ዘተነድፈ፡ ይምላኅ፡ ሐጸ፡ Sir....
...licujus): ብዙኀ፡ ሰላመ፡ ኮነ፡ በእብሬትከ፡ διὰ σοῦ Act. 24,3; በእብሬቱ፡ ለኢዮሄል፡ δια χειρὸς Ἰειή...
...im Act. 18,23 Platt; በበሕቅ፡ ...
...2; Jac. 2,3; Matth. 5,35; Matth. 22,44; Act. 7,49; Hebr. 1,13; Hebr. 10,13; Hen....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.absol.I,1 |
transcription | |
translations | aberravit a scopo la peccavit la peccavit la non reperire la non invenire la desiderare la destitui la amittere la non habere la carere la egere la destitui re la inopia la laborare la inopia la peccare la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. absol. |
references | Kuf. 41 Matth. 12,43 2 Esr. 15,8 Luc. 9,7 Thren. 1,6 Thren. 1,19 Thren. 1,11 Luc. 24,31 Prov. 19,4 Sir. 3,13 Dan. 10,16 Jes. 51,18 Jes. 60,15 Thren. 1,2 Jer. 14,19 Ps. 37,7 Sir. 51,7 Jes. 1,31 Jer. 8,15 Jer. 14,6 Jac. 1,4 Jac. 1,5 Job 4,11 Sir. 35,24 Sir. 40,26 Sir. 26,28 Prov. 26,20 Jes. 50,2 Hez. 34,5 Jer. 40,12 Ps. 108,23 Sir. 34,4 Sap. 19,16 Ps. 22,1 Koh. 7,17 Koh. 9,2 Koh. 9,18 2 Par. 22,3 Kuf. p. 4. |
labels | id.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 620 |
- Leonard Bahr root on 7.3.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung im sprachvergleichenden Teil entfernt, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016