You found "2 Sam." in 2743 entries!
.... 8,8; Rom. 15,1; Rom. 15,2; Rom. 15,3; 2 Tim. 2,4; δόξαν λαμβάνειν παρά τινος...
...51,1; Thren. 1,15; ፫ኀየልት፡ 1 Par. 11,19; 2 Par. 23,20; ኀያላነ፡ ፈርዖን፡ Gen. 50,4; ...
...en. 7,14; Kuf. 3; ዘንተ፡ ዘመደ፡ ፫ ገብረ፡ Kuf. 2; እንስሳ፡ በበዘመዱ፡ Sir. 43,25; እምኵሉ፡ ዘመደ፡...
...; Jos. 10,11; 1 Reg. 31,2; 1 Reg. 31,3; 2 Reg. 8,1; 1 Par. 10,2; 1 Par. 18,1; ...
... ለቢጾሙ፡ Esth. 9,19; 2 Esr. 18,10; ...
...sicolor Gen. 37,3; ሕብረ፡ ሜላት፡ ወሕብረ፡ ለይ፡ 2 Par. 2,7; እብን፡ ዘሕብረ፡ ወርቅ፡ χρυσόλιθος...
...βῶν εὐοδοῦται Jer. 12,1 (vid. ተደለወ፡ nr. 2,a).
...e de valetudine: bene valere 3 Joh. 2; Luc. 7,10. de salute aeterna: s...
...della chiesa, l’economo» (vd. 374 e n. 2.) 65 n. 33’ vid. ገበዝ፡ ቀይሰ፡ ፀሐይ፡ qa...
...e: ይመትሩ፡ መጣብሒሆሙ፡ ለምሳር፡ Jes. 2,4 (vid. I,2). Transfertur abscidere alique...
...239; ንብረተ፡ ዓለም፡ αἱ τοῦ βίου πραγματεῖαι 2 Tim. 2,4; ζωή Job 7,1. ...
... : አምጽኡ፡ ዓሣኒ፡ ወባዕደኒ፡ ኵሎ፡ ተግባሮሙ፡ 2 Esr. 23,16; ያመጽኡ፡ ተግባሮሙ፡ ደርከኖ፡ … Hez...
...4,14; Jer. 10,3; Jer. 12,8; Ps. 131,6; 2 Reg. 18,17; 4 Reg. 2,24. እንስሳ፡ ገዳም...
...en or ’ 71 l. 2 (ed.), 85 l. ...
... berānnā ; o (2) dalla radice ...
... ’ 71 l. 20 (ed.), 86 l. 2 (tr....
...2,14; Ps. 21,28; Ps. 36,20; Jes. 44,16; 2 Esr. 19,25; Luc. 6,25; Matth. 5,6; ...
...9,14; Kuf. 46; Matth. 20,16; ዕደው፡ ኅዳጣን፡ 2 Esr. 12,12; ኅዳጣን፡ አባግዕ፡ 1 Reg. 17,28...
...ዛርዕ፡ fulcra brachiorum sellae, ἀγκῶνες 2 Par. 9,18. conditorium pie defunc...
.... 31,12; ቦዘይሠይጥ፡ ብዙኀ፡ በኅዳጥ፡ Sir. 20,12; 2 Cor. 8,22; Marc. 6,34. passim et ብዙ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.absol.I,1 |
transcription | |
translations | aberravit a scopo la peccavit la peccavit la non reperire la non invenire la desiderare la destitui la amittere la non habere la carere la egere la destitui re la inopia la laborare la inopia la peccare la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. absol. |
references | Kuf. 41 Matth. 12,43 2 Esr. 15,8 Luc. 9,7 Thren. 1,6 Thren. 1,19 Thren. 1,11 Luc. 24,31 Prov. 19,4 Sir. 3,13 Dan. 10,16 Jes. 51,18 Jes. 60,15 Thren. 1,2 Jer. 14,19 Ps. 37,7 Sir. 51,7 Jes. 1,31 Jer. 8,15 Jer. 14,6 Jac. 1,4 Jac. 1,5 Job 4,11 Sir. 35,24 Sir. 40,26 Sir. 26,28 Prov. 26,20 Jes. 50,2 Hez. 34,5 Jer. 40,12 Ps. 108,23 Sir. 34,4 Sap. 19,16 Ps. 22,1 Koh. 7,17 Koh. 9,2 Koh. 9,18 2 Par. 22,3 Kuf. p. 4. |
labels | id.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 620 |
- Leonard Bahr root on 7.3.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung im sprachvergleichenden Teil entfernt, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016