You found "2 Nr." in 2810 entries!
...m. f. 164; Org. 2. – Voc. Ae.: ኵርበታት፡ ዘ፡ ብርኳኔ፡ ክታብሂ፡ ይ...
...4; ከመ፡ ይዕቀብ፡ ቤተ፡ ክርስቲያኖ፡ (sic) Sx. Mag. 2; al. ...
... ወሕፃን፡ 1 Par. 29,1; 2 Par. 13,7; Matt...
...προσεπιτιμᾷν); Sir. 21,27; Sir. 23,14; 2 Esr. 23,2; Hen. 5,5; Hen. 5,6; Matth...
...ርያም፡ ‘le ḥ{sic}aṣē Baʾeda Māryām’ 5 l. 2–3 (ed.), 4 l. 38 (tr.); አድ፡ በራሕ፡ ፩፡...
... I,2 [עִשַּׂר ܥܰܣܰܪ عَشَرَ; significatus ...
...ፍልጠት፡ ዘሀሎ፡ ማእከለ፡ ፈጣሪ፡ ወፍጡራን፡ Chrys. ho. 2; Phlx. 87 (vid. sub ሀገሪታዊ፡). ...
... Ex. 38,23 sec. Hebr.); ይክል፡ አኒመ፡ ሜላተ፡ 2 Par. 2,14; ፈትለ፡ ሣሬት፡ ተአንሙ፡ Jes, 59,5...
... 171,2; Org. 2. ...
...ሰነነ III,2 et ተሳነነ፡ III,3 (raro ተሰነ፡ III,1) ...
...3; Kuf. 4; Kuf. 8; ሰገደ፡ ለኵሉ፡ ተኣምረ፡ ሰማይ፡ 2 Par. 33,3; 2 Par. 33,5; Jer. 10,2; μ...
...f. 8; ሰገደ፡ ለኵሉ፡ ተኣምረ፡ ሰማይ፡ 2 Par. 33,3; 2 Par. 33,5; Jer. 10,2; μαζουρώθ Job 3...
... , in genere: Luc. 2,12; 2 Thess. 3,17; Job 21,29; ወትእምርተ፡ ዝንቱ፡...
... εὐκαίρως 2 Tim. 4,2; ከመ፡ ...
...rm. p. 10; Org. 2. ...
... ወሰራዊተ፡ 2 Esr. 8,22; ስእለት፡ ብየ፡ ...
... 516, c.2 .’ ...
...ማዕምቅ፡ ልብ፡ Jsp. p. 326; እማዕምቀ፡ ኅሊና፡ Org. 2; ማዕምቀ፡ ጽባሕ፡ (multum mane) ዘእንበለ፡ ይጻእ...
... στήλη 2 Par. 14,3; ግልፍዋተ፡ ...
... 14,15; Jer. 5,30; 2 Par. 29,8; Marc. 5,42; ...
... 113 n. 2) The word has been translated as an...
... 11 l. 19-20, 12 l. 1-2 (tr.) (‘So ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.absol.I,1 |
transcription | |
translations | aberravit a scopo la peccavit la peccavit la non reperire la non invenire la desiderare la destitui la amittere la non habere la carere la egere la destitui re la inopia la laborare la inopia la peccare la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. absol. |
references | Kuf. 41 Matth. 12,43 2 Esr. 15,8 Luc. 9,7 Thren. 1,6 Thren. 1,19 Thren. 1,11 Luc. 24,31 Prov. 19,4 Sir. 3,13 Dan. 10,16 Jes. 51,18 Jes. 60,15 Thren. 1,2 Jer. 14,19 Ps. 37,7 Sir. 51,7 Jes. 1,31 Jer. 8,15 Jer. 14,6 Jac. 1,4 Jac. 1,5 Job 4,11 Sir. 35,24 Sir. 40,26 Sir. 26,28 Prov. 26,20 Jes. 50,2 Hez. 34,5 Jer. 40,12 Ps. 108,23 Sir. 34,4 Sap. 19,16 Ps. 22,1 Koh. 7,17 Koh. 9,2 Koh. 9,18 2 Par. 22,3 Kuf. p. 4. |
labels | id.c.c.c. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 620 |
- Leonard Bahr root on 7.3.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung im sprachvergleichenden Teil entfernt, on 7.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016