You found "Ep. Jer." in 1490 entries!
...εύς) Jes. 29,16; Jes. 41,25; Jes. 45,9; Jer. 18,2 seq.; Thren. 4,2; Sir. 36,13;...
...20,4; Sir. 30,20; Jes. 56,3; Jes. 56,4; Jer. 36,2; 2 Esr. 11,11; Esth. 1,10; Est...
...,16; Jes. 24,1; Jes. 37,18; Jes. 49,17; Jer. 2,15; Jer. 10,22; Jer. 12,10; Jer. ...
...4,1; Jes. 37,18; Jes. 49,17; Jer. 2,15; Jer. 10,22; Jer. 12,10; Jer. 25,9; Mal. ...
...,18; Jes. 49,17; Jer. 2,15; Jer. 10,22; Jer. 12,10; Jer. 25,9; Mal. 1,3; Sir. 21...
...αράδειγμα ἔσονται Jer. 9.22; ትሰጣሕ፡ ...
...1,7; Deut. 33,19; Jos. 11,3; Jes. 8,23; Jer. 29,7 var.; Judith 1,7; Judith 5,2;...
... 31,5; Jes. 13,8; Jes. 21,3; Jes. 66,7; Jer. 22,23; Am. 8,10; Mich. 1,12; Mich. ...
...tibium , στίβι Jer. 4,30 (vid. ተኵሕለ፡); አዕይንት፡ እለ፡ ስርግዋን...
...104; እስመ፡ ተሰመይኪ፡ ዝሩተ፡ Jer. 37,17; 2 Par. ...
... ጽሕሞሙ፡ Jer. 31,37; ኣአትት፡ ጥ...
...አነ፡ ኣአትተከ፡ እምገጸ፡ ምድር፡ Jer. 35,16; ርኵሰ፡ እምነ፡ ...
... አፉሁ፡ Jer. 4,1; አእትቱ፡ እምፍኖት፡ ...
...ዝም፡ ሰግላ፡ Jes. 9,10; አልቦ፡ በለስ፡ ውስተ፡ ሰግላ፡ Jer. 8,13; ዕፀወ፡ ሰግላ፡ 3 Reg. 10,27; ሰጋልው...
...20,1; Ps. 15,5; Ps. 22,7; ጽዋዐ፡ ኢያሰትይዎሙ፡ Jer. 16,7; ጽዋዐ፡ ወርቅ፡ Jer. 28,7; ንሣእ፡ ጽዋዐ...
...2,7; ጽዋዐ፡ ኢያሰትይዎሙ፡ Jer. 16,7; ጽዋዐ፡ ወርቅ፡ Jer. 28,7; ንሣእ፡ ጽዋዐ፡ ወይን፡ Jer. 32,1 seq....
...,7; ጽዋዐ፡ ወርቅ፡ Jer. 28,7; ንሣእ፡ ጽዋዐ፡ ወይን፡ Jer. 32,1 seq.; 4 Esr. 14,41; Matth. 10,...
... ውስተ፡ ይእቲ፡ መጽሐፍ፡ γραφόντων ἐν τῷ βιβλίῳ Jer. 39,12; sumserunt tabulas plumbeas ወ...
... (v. ዐፀየ፡) ወጼአ፡ Ex. 16,20; ይጸይኡ፡ ወየዐፅዩ፡ Jer. 15,3; ዐፀየት፡ ዕየትከ፡ Jes. 14,11 var.; ...
...ν Apoc. 1,15; Jes. 1,25; ኣረስኖሙ፡ ወእፈትኖሙ፡ Jer. 9,7; Zach. 13,9; Dan. 12,10; transl...
... Reg. 13,13; 3 Reg. 13,23; 4 Reg. 4,24; Jer. 26,4; c. Acc. tegumenti et ላዕለ፡ j...
... ነዓዊያነ፡ Jer. 16,16; እለ፡ ...
...4,1; Jes. 50,1; Jer. 3,8; Matth. 5,31; Marc. 10,4, ...
...ያን፡ Jes. 18,2; ረዋጺያን፡ እሙንቱ፡ Jes. 30,16; Jer. 26,6 var.; Thren. 4,19; ሕዝብ፡ መሪር፡ ወ...
... et ጸዓልያት፡ Jer. 28,2; ጸዓልያን፡ Prov...
...ነቀወት፡ ቆቃህ፡ (v. ቆቅህ፡) Jer. 17,11; መቃርዮስ፡ ዘተሴሰየ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | comprehendi la capi la teneri la prehensum la captivum la contineri la inhiberi la retineri la cohiberi la tenere la obtinere la retineri la continuari la pro pignore sibi capere la pignore obstringi la adigi ut pignus det la haften für etwas de |
morphology | Acc. |
references | Matth. 4,12 Prov. 6,30 Prov. 6,2 Job 36,8 Jer. 31,44 Koh. 9,12 Luc. 5,6 Jer. 46,1 Sir. 13,1 Hen. 21,20 Hen. 60,15 Luc. 24,16 Gen. 8,2 Kuf. 5. Sap. 14,16 Hen. 91,6 Phlx. 29. Deut. 24,6 Deut. 24,10 F.N. 27 |
labels | var.vers. nov.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt correction, on 3.2.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016