You found "Deut." in 855 entries!
... , βούβαλος Deut. 14,5; ወይጠል፡ ወቶራ፡ ...
...es, ψώρα Lev. 26,16; ዐበቅ፡ እኩይ፡ (ἕλκος?) Deut. 28,27; ደዌ፡ ሲሕ፡ ወዐበቅ፡ Macc. f. 14; ኢ...
...8,11; Gen. 50,15; Ex. 13,17; Ex. 34,15; Deut. 4,19; 2 Reg. 17,16; Judith 5,21; He...
...mendi Hen. 6,3; 2 Cor. 11,3; et cavendi Deut. 8,12; Deut. 8,13; Deut. 8,14; Apoc....
...,3; 2 Cor. 11,3; et cavendi Deut. 8,12; Deut. 8,13; Deut. 8,14; Apoc. 22,9; seq. ...
...0; βεβηλοῖ Lev. 21,9; Deut. 22,21; ከመ፡ ኢያጽ...
... Am. 4,9; πυρετός Deut. 28,22; Matth. 8,15; Marc. 1,31; Luc...
...s F.N. 37; Herm. p. 20; Act. 7,5 rom.; Deut. 2,5; Chrys. ho. 25. ...
...,35; Gen. 27,36; Gen. 27,38; Num. 24,1; Deut. 11,26; Deut. 11,27; Hen. 1,1; በረከተ፡...
...36; Gen. 27,38; Num. 24,1; Deut. 11,26; Deut. 11,27; Hen. 1,1; በረከተ፡ አሮን፡ ፈኑ፡ ላዕለ...
...uf. 22; Kuf. 27; Ex. 32,29; Lev. 25,21; Deut. 28,2; Deut. 33,23; Ps. 3,8; Ps. 23...
... : ግዙፈ፡ ከሳድ፡ Deut. 9,13; Macc. ...
...; κονιορτός Ex. 9,9; Deut. 28,24; አድባረ፡ ቆ...
...ῖρα Gen. 11,30; Gen. 25,21; Gen. 29,31; Deut. 7,14; Job 24,21; Jes. 54,1; Jes. 6...
...um), larus (hebr. שַׁחַף) Lev. 11,16; Deut. 14,15. – Voc. Ae.: ለሮን፡ ዘ፡ እብራ፡ ዘቦ...
... οἰωνιζόμενος Deut. 18,10; ኢትጠየራ፡ ...
...mila , similago , ቄቅሐ፡ (v. ቄቀሐ፡) ሥርናይ፡ Deut. 32,14; Ps. 147,3; Jsp. p. 276; ቄቀሐ፡...
... προνομή, σκῦλα Ps. 67,13; Ps. 118,162; Deut. 7,16; 1 Reg. 30,16; 2 Reg. 3,22; Ku...
...,12; transl.: ግዝሩ፡ እከየ፡ ልብክሙ፡ Jer. 4,4; Deut. 10,16. ...
...Hab. 1,16; ἐθρέψατε Jac. 5,5; πλατύνειν Deut. 11,16; አሥብሓ፡ ለእንስሳ፡ F.N. 35; አሠንዮ፡ ...
... n. ag. volaticus , volatilis Deut. 4,17; ከመ፡ አዕዋፍ፡ ዘይሰርራ፡ ወሰራርያት፡ Prov...
...፡ ይትበረበሩ፡ Jer. 37,16; Deut. 28,29; ተፄወዉ፡ ሕዝብ፡ ወተበርበሩ፡ ...
...9,4; c. dupl. Acc. አልቦ፡ ምንተኒ፡ ዘያቀትውዎ፡ Deut. 24,5. certantibus constituere ...
...9; አስክርዎ፡ Jer. 31,26; Deut. 32,42; ስተዩ፡ ደመ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | comprehendi la capi la teneri la prehensum la captivum la contineri la inhiberi la retineri la cohiberi la tenere la obtinere la retineri la continuari la pro pignore sibi capere la pignore obstringi la adigi ut pignus det la haften für etwas de |
morphology | Acc. |
references | Matth. 4,12 Prov. 6,30 Prov. 6,2 Job 36,8 Jer. 31,44 Koh. 9,12 Luc. 5,6 Jer. 46,1 Sir. 13,1 Hen. 21,20 Hen. 60,15 Luc. 24,16 Gen. 8,2 Kuf. 5. Sap. 14,16 Hen. 91,6 Phlx. 29. Deut. 24,6 Deut. 24,10 F.N. 27 |
labels | var.vers. nov.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt correction, on 3.2.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016