You found "2 Sam." in 2746 entries!
... 28,20; Tob. 4,13; 2 Cor. 8,9; transl.: ንዴተ፡ አእምሮ፡ ...
...፡ በህድመት፡ ክቡድ፡ Org. 2. ...
... ያነብር፡ ቃለ፡ ሥሕጸታት፡ ላዕለ፡ እግዚአብሔር፡ Cyr. f. 2. śǝḥṣa...
... Pl. አጽዋም፡, Pl. Pl. አጽዋማት፡, jejunium , 2 Reg. 12,16; Jes. 1,13; አኮ፡ ዘንተ፡ ጾም፡ ...
...19; Ps. 68,13; Matth. 17,21; Luc. 2,37; 2 Cor. 6,5; 2 Cor. 11,27; ሰበኩ፡ ጾመ፡ Je...
...3; Matth. 17,21; Luc. 2,37; 2 Cor. 6,5; 2 Cor. 11,27; ሰበኩ፡ ጾመ፡ Jer. 43,9; Jon...
...5,9; ናመጽኦሙ፡ ወንገብሮሙ፡ ከመ፡ አርማስ፡ እንተ፡ ባሕር፡ 2 Par. 2,16; Sx. Masc. 18. – Voc. Ae.:...
...gne candere , excandescere : πυροῦσθαι 2 Petr. 3,12; ለእመ፡ ረስነት፡ (መቅጹት፡) Jsp. ...
... ዘወረ I,2 perennare ...
... I,1 et I,2 [ܢܬܰܦ ...
...ሙ፡ Sir. 46,2; et absol. (omisso ኲናት፡) 2 Reg. 23,8. intrans. ...
...1 Enc.; አመ፡ ይትቀረፅ፡ 2 Reg. 24,16; l Cor. 11,6; (monachus) ...
... III,1 et III,2 et ተታሐለ፡ III,3 ...
... ሰገደት፡ ውስተ፡ ምድር፡ Ruth 2,10; ሰገደ፡ በብረኪሁ፡ 2 Par. 6,13; ይሰግዱ፡ በገጾሙ፡ ውስተ፡ ምድር፡ Sir...
...2; Gen. 42,6; Gen. 48,12; 1 Reg. 25,41; 2 Reg. 18,28; 2 Reg. 24,20; Matth. 26,...
...Gen. 48,12; 1 Reg. 25,41; 2 Reg. 18,28; 2 Reg. 24,20; Matth. 26,39: Marc. 14,3...
...,26; Ps. 64,11; ሐረሰ፡ ፴አትልምተ፡ Sx. Haml. 2; transl.: ኢትዝራእ፡ ውስተ፡ ትልመ፡ ኀጢአት፡ Sir...
...et ተቈለወ፡ III,1 et III,2 ...
...νάλημμα τῆς πόλεως 2 Par. 32,5; ምዕራጋት፡ ...
...የ፡ ሰጊድየ፡ አማኅክዎ፡ Org. 2; ሐቂፍ፡ በአብራክ፡ (s...
...ale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. 15 መሃፒል፡ mahāpil, Pl. መሃፒላን፡ m...
... ʾamʾata አምአተ፡ ʾamʾata II,2 ያሜእት፡, ያመእት፡ «faire cent, centupler»...
... Chrys. Ta. 24; Chrys. ho. 30; 2 Tim. 2,5; መስተጋድል፡ ne ad baptismum ad...
...41,2; Gen. 41,4; Kuf. 26; 1 Reg. 28,24; 2 Esr. 15,18; Dan. apocr. 3,16; Mich. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | comprehendi la capi la teneri la prehensum la captivum la contineri la inhiberi la retineri la cohiberi la tenere la obtinere la retineri la continuari la pro pignore sibi capere la pignore obstringi la adigi ut pignus det la haften für etwas de |
morphology | Acc. |
references | Matth. 4,12 Prov. 6,30 Prov. 6,2 Job 36,8 Jer. 31,44 Koh. 9,12 Luc. 5,6 Jer. 46,1 Sir. 13,1 Hen. 21,20 Hen. 60,15 Luc. 24,16 Gen. 8,2 Kuf. 5. Sap. 14,16 Hen. 91,6 Phlx. 29. Deut. 24,6 Deut. 24,10 F.N. 27 |
labels | var.vers. nov.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt correction, on 3.2.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016