You found "M.M. f." in 2950 entries!
...; አብ፡ ቅዱስ፡ ወትሩፍ፡ መንፈሳዊ፡ አባ፡ ሚካኤል፡ F.M. f. 119; ትሩፈ፡ መግባር፡ Sx. Jac. 8; Sx. Jac...
...g. 1 Enc.; { c.c. ከመ፡ et Subj. , Clem. f. 219 (vid. sub መንገድ፡)}; c.c. Acc. ...
...ተ፡ ብዙኃተ፡ Chrys. f. 1. ...
...0; Act. 19,16; ወሬዛ፡ ዘይኄይላ፡ ለድንግል፡ Clem. f. 246. ...
...., P. II p. 5; passim ቱልድ፡ ut Gen. 15,2 F.), subst. , m. et fem. , Pl. ትውል...
...ትድግም፡ Sir. 19,7; ወትደግም፡ ፻ወ፶ ዳዊት፡ Genz. f. 13; plerumque seq. verbo, sive fini...
...i communicare): ኢይትመጠዉ፡ ሥጋሁ፡ ወደሞ፡ Clem. f. 248; Lit. 167,1; Const. Ap. 52; ዘይት...
... Dan. 5,27; ኩኑ፡ ፍጹማነ፡ ወአኮ፡ ሕጹጻነ፡ Genz. f. 154; ὑστέρημα Koh. 1,15; አልቦ፡ ዘገብረ...
...ወነ፡ 3 Joh. 9; እለ፡ ይሰጠዉኒ፡ ወይትአመኑኒ፡ Clem. f. 224; ኢንሰጠወከ፡ በእንተ፡ ዝነገር፡ Lud. e Vit...
... fem. (Matth. 12,11; Luc. 15,4; Clem. f. 112; fem. በግዕት፡ vid. infra), coll...
...ኢይዘሩ፡ ንዋየ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ለወፍረ፡ ቤቱ፡ Clem. f. 86. in bonam partem: ...
...፡ ቅዱሳን፡ እለ፡ ዔሉ፡ ውስተ፡ አድባር፡ ወበአታት፡ Genz. f. 69; Org.; Sx. Masc. 2 Enc.; ንዒል፡ ውስ...
...7,34; Joh. 2,9; እመቦ፡ ዘጥዕመ፡ ወኢውኅጠ፡ Clem. f. 256; seq. ከመ፡ et verbo: ጥዕመት፡ ከመ፡ ሠ...
...bus: 1 Reg. 25,37; ሞተት፡ ኅሊና፡ እምኔሁ፡ Kedr f. 73. de hominibus, qui vires vel ...
...፡ ከመ፡ ይጽሐፍ፡ ከማሁ፡ በእዴሁ፡ F.M. 2,11; Kedr f. 52; al. ...
...ρ ἐστιν ἐκ πατρὸς φυσικῶς Cyr. ad Reg. f. 26. is qui vere est , verus , ...
...፡ ውሉደ፡ ንኡሳነ፡ Macc. f. 15. ...
...፡ አጽናፈ፡ ዓለም፡ ከመ፡ ይስብኩ፡ ዜና፡ ወንጌል፡ Clem. f. 1. ...
...to: ሰይጣን፡ አውደቃ፡ (eam) በፍትወተ፡ ዝሙት፡ Clem. f. 221; ያወድቅዎ፡ በዝሙት፡ Lud. e Vit. Baam....
... c. ላዕለ፡, ut: ሀበኒ፡ መዊአ፡ ላዕለ፡ ሰይጣን፡ Kedr f. 5; c. ለ፡, ut: ይመውእ፡ ለኵሉ፡ Dan. 2,40 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.Subj.Subj.I,1II,1 |
transcription | |
translations | elegit, examinavit, exploravit la examinavit, scrutatus est, probavit la dolum struxit la tentavit la exquirere la explorare la tentare la consulere la consilium capere la decernere la sibi proponere la in animo habere la moliri la consilium dare la suadere la consultare la deliberare la exquirere consilium la |
morphology | Subj. Acc. Subj. Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Ex. 18,21 Koh. 2,3 Koh. 2,1 Pall. f. 70. Jes. 19,12 Mich. 4,12 Mich. 6,5 Jes. 29,15 Jes. 3,9 Jes. 8,10 Mich. 2,1 Job 33,3 Matth. 1,19 Marc. 15,15 Jer. 49,22 Jer. 18,8 Sir. 12,16 Jes. 42,21 Act. 15,2 Kuf. 32 Zach. 8,15 Ex. 18,19 Job 26,3 Matth. 28,12 Sir. 38,33 |
labels | c.c.c.c.c.c.pers.var.var.vid.c.dupl.var. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 199 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | makara makara makara |
translations | prendre conseilfr prendre son propre conseilfr adviceen exhorten recommenden deviseen form a planen take counselen determineen proposeen make a decisionen ploten conspireen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 102 340b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 6.2.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016