You found "In Ex." in 1770 entries!
...h. 15,32; በፍኖት፡ Gen. 44,29; Gen. 45,24; Ex. 4,24; Ex. 23,20; 1 Reg. 24,4; 1 Reg...
...በፍኖት፡ Gen. 44,29; Gen. 45,24; Ex. 4,24; Ex. 23,20; 1 Reg. 24,4; 1 Reg. 26,3; Lu...
...quem via ducit: Gen. 3,24; Gen. 25,19; Ex. 13,17; Deut. 1,2; Deut. 2,8; Deut. ...
...14; Gen. 41,13; Gen. 41,54; Gen. 44,2; Ex. 8,9; Ex. 8,27; Jos. 8,8; Jos. 8,27;...
...41,13; Gen. 41,54; Gen. 44,2; Ex. 8,9; Ex. 8,27; Jos. 8,8; Jos. 8,27; Ps. 102,...
...ሪወ፡ ማኅተም፡ Sir. 38,27 seq.; epexegetice: Ex. 18,8; Zeph. 2,8; 2 Esr. 12,17; Hen...
...ፈ፡ በኀበ፡ ሐዋርያት፡ Jes. 37,14; 2 Tim. 1,18; Ex. 29,28; እንተ፡ ተሣየጠ፡ በኀበ፡ ኤፌሮን፡ Gen. 2...
...: ኩኖሙ፡ ለሕዝብ፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ τὰ πρὸς θεόν Ex. 18,19 vel ...
... ( ex ), ...
...cr. 1,7; ዘጊዜ፡ 1 Reg. 9,16; 3 Reg. 20,6; Ex. 9,18; Ex. 10,4; በጊዜ፡ ጽባሕ፡ ἐν φυλακῇ...
...ጊዜ፡ 1 Reg. 9,16; 3 Reg. 20,6; Ex. 9,18; Ex. 10,4; በጊዜ፡ ጽባሕ፡ ἐν φυλακῇ τῇ ἑωθινῇ...
... ጊዜ፡ eo tempore tunc , tum , τότε, Ex. 12,44; Ex. 12,48; Prov. 23,33; Ps. ...
... nunc , jam , Gen. 22,12; Gen. 26,22; Ex. 5,5; Num. 22,4; Num. 24,17; Jos. 5,...
...empore , amodo Gen. 29,32; Gen. 48,6; Ex. 18,11; 1 Reg. 27,1; Jes. 48,6; Jes....
...50,5. እንተ፡ ይእዜኒ፡ ዓዲ፡ etiam hac vice Ex. 10,17. creberrime ወይእዜኒ፡ (וְעַת...
.... 22,3; Gen. 28,2; Ex. 24,13; Matth. 9,19; ...
... 1 Esr. 5,59; de animo Ex. 7,23. ...
... ህየንቴሁ፡ Koh. 4,15; Ex. 1,8; Jud. 2...
... ይኅለቅ፡ et ይኅልቅ፡ (Gen. 8,3; Gen. 47,18; Ex. 22,8; Tob. 7,9; Nah. 1,8; Hen. 10,1...
...Deus , Ex. 19,22. ...
....: ይኅለቅ፡ ነገሩ፡ Tob. 7,9; ይኅልቆሙ፡ በበይናቲሆሙ፡ Ex. 22,8; በአፈ፡ ፪ሰማዕት፡ የኀልቅ፡ ኵሉ፡ ነገር፡ De...
... aliquem vel aliquid: ነጸረ፡ ለፌ፡ ወለፌ፡ Ex. 2,11; Hen. 39,14; c. ኀበ፡, ut: ይኔጽራ፡...
... እስራኤል፡ Jes. 17,7; Jes. 66,2; Hos. 3,1; Ex. 33,8; Act. 3,4; Chrys. ho. 7; ኢንኔጽ...
... ex adverso esse ...
...Hen. 90,15; Hen. 90,16; Hen. 90,31 (ubi ex አባግዕ፡ nascuntur መሓስዕ፡ ...
... Hez. 39,18 (at ex Hez. 34,17 sequi videtur, interprete...
... Did. 6 (ed. Platt p. 40) ex Hez. 34,17 (ubi ...
...ν ὡς δέκα χιλιάδες ἀνδρῶν 1 Reg. 14,22; Ex. 39,3; Ex. 39,7; Jos. 7,4; Jos. 7,2...
...χιλιάδες ἀνδρῶν 1 Reg. 14,22; Ex. 39,3; Ex. 39,7; Jos. 7,4; Jos. 7,21; Jud. 9,...
... Sir. 34,19; አከሎሙ፡ ወተርፎሙ፡ Ex. 36,7; Phil. 4,18; 1 Tim. 6,8; ከመ፡ ይ...
...25; Gen. 37,15; Gen. 41,33; Gen. 42,11; Ex. 2,11; 1 Reg. 13,14; Ps. 51,6; Ps. ...
...; Sx. Mag. 29 (Lud.); maxime in libris ex Arabico translatis. repetitum ብእሲ፡...
...ሲ፡ vel quisque , quilibet Hez. 14,4; Ex. 16,29; Lev. 15,2; Lev. 17,8; Lev. 1...
..., Lud. ex Sx. Tachs. 19 Enc. ...
... , sive adjecto ትዕይንተ፡ Ex. 17,1; sive omisso Num. 2,16; Num. 2...
... , seq. ሰረገላ፡, ut Gen. 46,29; Ex. 14,6. ...
... : c. Acc. Ex. 7,10; seq. variis praep. : ገደፈቶ፡ ለ...
...ውሉዶሙ፡ ውስተ፡ ፈለግ፡ Kuf. 47; ግድፋ፡ ውስተ፡ ምድር፡ Ex. 4,3; Matth. 27,5; Jer. 45,6; ይገድፈከ፡...
...ολεῖ Sir. 20,22; Deut. 22,3; Lev. 5,22; Ex. 22,8; Matth. 10,39; ገደፍኩ፡ ኵሎ፡ τὰ πά...
...6; በመንገለ፡ ደወል፡ Num. 20,23; በመንገለ፡ ማእከሉ፡ Ex. 36,31; Hen. 34,2; Marc. 4,1. ለመንገለ...
... Sx. Hed. 8 Enc.; መንገለ፡ ተግሕሠ፡ Lud. ex Sx. Genb. 19 Enc.; መንገለ፡ ትፈቅድ፡ ፍና፡ S...
...ubicumque effusus est), Lud. እመንገለ፡ ዘ፡ ex adverso ejus quod i.e. ...
...ወጥበበ፡ አርዌ፡ simplicitas columbae , Lud. ex Sx. Enc. – Voc. Ae.: የዋህ፡ ብ፡ ገር። ...
... , ex improviso supervenire ...
...f. 69; θυπαστήριον Ex. 30,20 c. annot...
... , iram: አቍርር፡ መዐተከ፡ Ex. 32,12; Sir. 48,10; Bar. 2,13; Eph. ...
... , sacer : ሕሩመ፡ ይኩንክሙ፡ ወቅዱሰ፡ ለእግዚአብሔር፡ Ex. 30,37; ንዋዩ፡ (ለዘመንኰሰ፡) ኮነት፡ ሕርምተ፡ ለእ...
...Thess. 3,3 Platt; ዘኢያንቀለቅል፡ immobilis Ex. 25,15; Hebr. 12,27; Hebr. 12,28. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.Subj.Subj.I,1II,1 |
transcription | |
translations | elegit, examinavit, exploravit la examinavit, scrutatus est, probavit la dolum struxit la tentavit la exquirere la explorare la tentare la consulere la consilium capere la decernere la sibi proponere la in animo habere la moliri la consilium dare la suadere la consultare la deliberare la exquirere consilium la |
morphology | Subj. Acc. Subj. Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Ex. 18,21 Koh. 2,3 Koh. 2,1 Pall. f. 70. Jes. 19,12 Mich. 4,12 Mich. 6,5 Jes. 29,15 Jes. 3,9 Jes. 8,10 Mich. 2,1 Job 33,3 Matth. 1,19 Marc. 15,15 Jer. 49,22 Jer. 18,8 Sir. 12,16 Jes. 42,21 Act. 15,2 Kuf. 32 Zach. 8,15 Ex. 18,19 Job 26,3 Matth. 28,12 Sir. 38,33 |
labels | c.c.c.c.c.c.pers.var.var.vid.c.dupl.var. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 199 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | makara makara makara |
translations | prendre conseilfr prendre son propre conseilfr adviceen exhorten recommenden deviseen form a planen take counselen determineen proposeen make a decisionen ploten conspireen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 102 340b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 6.2.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016