You found "Did." in 516 entries!
... Hen. 95,2; ጸልእ፡ Did. ed. Platt p. 90. ...
...ዘይትዐቈር፡ ውስተ፡ ማሕፀን፡ Did. 38; በእንተ፡ ተዐቊሮ፡ ...
...ከመ፡ ምሣር፡ (at in ed. Platti ሞሠር፡) ዘይሤጽር፡ Did. 10. (De ምሳር፡ vid. etiam Lud. lex. a...
...፡ ለእለ፡ ነሥኡ፡ ጥምቀተ፡ Did. 4 (ed. Platt ...
...10,28; Apoc. 2,14; Did. 33, sive omisso: Macc. f. 8; qui fi...
... አውግር፡ Did. 12; Cant. 1,7;...
...lac, animal: ከመ፡ ሐሊብ፡ ሐለብከኒ፡ Job 10,10; Did. 25; ሕልብ፡ ሐሊበ፡ ወይከውነከ፡ ለስደ፡ Prov. 24...
...አንትሙ፡ ( episcopi ) ሥሉጣን፡ ላዕለ፡ ኵሉ፡ አሕዛብ፡ Did. 7; c. ከመ፡ et Subj. Apoc. 11,6; C...
... And the monks did not allow them to draw near their da...
...opus ያስተጋብኦሙ፡ ለዝርዋን፡ Did. 6; ረሰይኩክሙ፡ ዝርዋነ፡ ውስተ፡ ...
... በአምሳለ፡ ሐመር፡ Did. 12; ሕዋር፡ ማእከላዊ...
...በለሳን፡ Kid. f. 27; በቅብአተ፡ ዝንቱ፡ ዘይት፡ ቅዱስ፡ Did. 39.
...ታተ፡; v. ወእንቍበታተ፡) ለከነናውያን፡ Prov. 29,42; Did. 3 (ወንቁባታተ፡, at in ed. Platt p. 13 ...
... ወተውኔት፡ Clem. f. 232; Did. 27; ካህናት፡ ኢይነጽ...
... 2,11; Hez. 35,12; Did. 25; F.M. 20,1;...
...δεσμος Prov. 7,20; Did. 2; ዕቊር፡ ስቁር...
...ስለ፡ እንስሳ፡ ዘውእቱ፡ ዝሙት፡ Did. 33; ተአንሰሱ፡ ከመ፡ ...
...ቱ፡ በውስተ፡ ጥምቀት፡ በቅድመ፡ ዮሐንስ፡ በፈለገ፡ ዮርዳኖስ፡ Did. 29; Sx. Ter 11; ኤጲፋንያ፡ ሣልሲት፡ ዘተጠምቁ፡...
....M. 33,5; F.N. 51; Did. 33; በዛቲ፡ ዕለት፡ ቦአ፡ ...
... ለእግዚአብሔር፡ Did. 8; መጥበቤ፡ ሕፃናት፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.Subj.Subj.I,1II,1 |
transcription | |
translations | elegit, examinavit, exploravit la examinavit, scrutatus est, probavit la dolum struxit la tentavit la exquirere la explorare la tentare la consulere la consilium capere la decernere la sibi proponere la in animo habere la moliri la consilium dare la suadere la consultare la deliberare la exquirere consilium la |
morphology | Subj. Acc. Subj. Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Ex. 18,21 Koh. 2,3 Koh. 2,1 Pall. f. 70. Jes. 19,12 Mich. 4,12 Mich. 6,5 Jes. 29,15 Jes. 3,9 Jes. 8,10 Mich. 2,1 Job 33,3 Matth. 1,19 Marc. 15,15 Jer. 49,22 Jer. 18,8 Sir. 12,16 Jes. 42,21 Act. 15,2 Kuf. 32 Zach. 8,15 Ex. 18,19 Job 26,3 Matth. 28,12 Sir. 38,33 |
labels | c.c.c.c.c.c.pers.var.var.vid.c.dupl.var. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 199 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | makara makara makara |
translations | prendre conseilfr prendre son propre conseilfr adviceen exhorten recommenden deviseen form a planen take counselen determineen proposeen make a decisionen ploten conspireen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 102 340b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 6.2.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016