You found "3 Joh." in 2218 entries!
...ተጋብአ IV,3 rarius አስተግብአ፡ et አስተገብአ፡ III,1 (Num...
...3; Hen. 91,1; Matth. 2,4; Matth. 27,27; Joh. 11,47; Act. 14,27; al. crebro. ...
...th 2,8; Ruth 2,17; fruges, fructus Kuf. 3; Jes. 17,5; Jes. 29,1; Jes. 62,9; Je...
... et Matth. 24,2 rom.; Joh. 12,15 et Joh. ...
...om.; Joh. 12,15 et Joh. 13,25 rom.) quae ...
...ተቅዋማ፡ Matth. 5,15; Joh. 19,19; ቆመት፡ ዲበ፡ ምድር፡ ...
... አይሁድ፡ Joh. 2,6; በእንተ፡ አጥህ...
... አጥህሮ፡ Joh. 3,25; M.M. f. 61. ...
...,1; Luc. 20,22; Luc. 20,24; Luc. 20,25; Joh. 19,12; Joh. 19,15; ሀቡ፡ ዘቄሳር፡ ለቄሳር፡ ...
...22; Luc. 20,24; Luc. 20,25; Joh. 19,12; Joh. 19,15; ሀቡ፡ ዘቄሳር፡ ለቄሳር፡ Clem. f. 190...
...a Asc. Jes. 11,39 (nisi hunc locum e n. 3,b interpretari malueris); religionem...
..., c. Acc. : እለ፡ አዕለዉ፡ ምግቦሙ፡ በንጽሕ፡ Lit. Joh.; Lit. Orth.; አዕሉ፡ እንከሰ፡ ወንትሓሰብ፡ ምግበ...
...ribere , Kuf. 8. (nisi hunc locum ad n. 3,a referre malueris); ሀብኒ፡ መጽሐፈ፡ ከመ፡ ...
...plerumque m. , Pl. መሳፍር፡ { Pl. መስፈርታት፡ 3 Reg. 18,32 var. (in Cod. Abb. XXXV)}...
...έκατον Lev. 14,20; Lev. 14,21; μετρητής 3 Reg. 18,32; Joh. 2,6; κανοῦν Lev. 8...
...20; Lev. 14,21; μετρητής 3 Reg. 18,32; Joh. 2,6; κανοῦν Lev. 8,2; Lev. 8,26; Le...
... Matth. 24,20; 2 Tim. 4,21; ወክረምት፡ ውእቱ፡ Joh. 10,22; እግዚአብሔር፡ ያስተዴሉ፡ ክረምተ፡ ለምድር፡ ...
... ክንትሮሳት፡) M.M. f. 127. annus , Hen. 3; Gen. 12,4; Ex. 21,2; Ex. 23,10; ሐይወ...
...5,31; Asc. Jes. 1,1; Kuf. 40; Hez. 1,1; 3 Reg. 13,38; 4 Reg. 8,17; 4 Reg. 11,2...
... III,2 et ተማረየ፡ III,3 hariolari , divinare , augurari :...
...ወዘያበውኦሙ፡ ውስተ፡ ቤቱ፡ ለመሠርያን፡ F.N. 11; F.N. 3; ኵሉ፡ ተማርዮ፡ እምኀይለ፡ አጋንንት፡ ወኵሉ፡ ተነብዮ፡ ...
...tamarraya, tamāraya ተማረየ፡ tamāraya III,3 ይትማረይ፡ «exercer la sorcellerie» ― ጠነ...
...ተማወቀ IV,3 facere, ut aliquis aliqua re cale...
...is aliqua re calefiat : ተሐቅፎ፡ ወታስተማውቆ፡ 3 Reg. 1,2; አስተማወቁነ፡ እምዝናም፡ ወቍር፡ ዘላዕሌነ...
... ʾastamāwaqa አስተማወቀ፡ ʾastamāwaqa IV,3 ያስተማውቅ፡ «échauffer, réchauffer beauc...
... : Gen. 2,18; Kuf. 3; ምስለ፡ ቢጽከ፡ Job 39,32; ኢኮንኩ፡ አነ፡ እግዚእ...
...8; Matth. 18,31; ለቢጹ፡ ለአርዳእ፡ συμμαθηταί Joh. 11,16; Joh. 21,8; rom.; ቢጾን፡ αἱ λοι...
...,31; ለቢጹ፡ ለአርዳእ፡ συμμαθηταί Joh. 11,16; Joh. 21,8; rom.; ቢጾን፡ αἱ λοιπαὶ σὺν αὐτα...
...ሢበት፡ Sir. 25,4; Matth. 7,1; Matth. 7,2; Joh. 5,30; c. Acc. pers.: Gen. 18,25; ...
...,2; Ps. 71,4; Ps. 95,10; Matth. 19,28; Joh. 18,31; Act. 24,6; Rom. 3,6; Rom. 14...
...nare , damnare : ኰነና፡ ለኀጢአት፡ Rom. 8,3; Joh. 8,10; Joh. 8,11; c. ለ፡ poenae, ut:...
... Jes. 14,17; Judith 6,14; Matth. 21,2; Joh. 11,44; ፈታሕኮኑ፡ እምሕማም፡ Job 39,2. ...
... : ከመ፡ ይፍታሕ፡ ግብሮ፡ ለጋኔን፡ 1 Joh. 3,8 rom.; ፈቲሐ፡ ፍኅረት፡ F.N. 24,3; ብእ...
... , ፍትሑ፡ እስኩ፡ ለሊክሙ፡ Job 13,8; Joh. 7,24; c. ለ፡ litigantium: ዘይፈትሕ፡ ለነ፡...
... ባሕቲቶሙ፡ ዘእብል፡ (Platt: በእንተ፡ እሉ፡ ባሕቲቶሙ፡) Joh. 17,20 rom.; Rom. 4,23; አኮ፡ ለባሕቲትየ፡...
... 43,32; Ex. 29,26; Ex. 36,12; Jud. 7,5; 3 Reg. 18,6; Matth. 17,1; Matth. 17,19...
... 1 Cor. 5,10; Joh. 13,9; Act. 21,13; Rom. 4,12; Rom. ...
...; አነ፡ እጼውዐከ፡ በስምከ፡ Jes. 45,4; Ex. 34,5; Joh. 10,3; Ps. 146,4. ...
...,10; Matth. 25,14; Luc. 6,13; Luc. 9,1; Joh. 4,16; ቀላይ፡ ለቀላይ፡ ትጼውዓ፡ Ps. 41,9; c....
...invitare : 3 Reg. 1,9; 3 Reg. 1,10; Luc. 14,12; L...
...,24; እሉ፡ አምጣነ፡ ምሥዋዕ፡ በእመታት፡ Hez. 43,13; 3 Reg. 6,23; 3 Reg. 7,48; Ex. 26,8; J...
... ምሥዋዕ፡ በእመታት፡ Hez. 43,13; 3 Reg. 6,23; 3 Reg. 7,48; Ex. 26,8; Jer. 22,14; አምጣ...
...cumferentia : አምጣን፡ ዘየዐውዶ፡ Jer. 52,21; 3 Reg. 7,3; አምጣነ፡ ዐውዳ፡ 3 Reg. 7,10; ne...
... 24,3; in st. constr.: ድልወ፡ ዕርየት፡ Phlx. 3 (vid. sub ዕርየት፡); seq. Subj. verbi...
... : ድልው፡ መንበርከ፡ Ps. 92,3; Ps. 32,14; 3 Reg. 8,43; 3 Reg. 8,49; 4 Esr. 9,21;...
...ንበርከ፡ Ps. 92,3; Ps. 32,14; 3 Reg. 8,43; 3 Reg. 8,49; 4 Esr. 9,21; 4 Esr. 13,40...
..., ut: አመ፡ ኢበዝንቱ፡ ደብር፡ ወኢበኢየሩሳሌም፡ ዘይሰግዱ፡ Joh. 4,21 Platt; vel particulam ኢ፡ repet...
... 4,21 Platt; vel particulam ኢ፡ repetere Joh. 4,21 rom.; Hen. 21,7; Hen. 68,5; Ge...
...Hen. 68,5; Gen. 31,38; ኢሊተ፡ ኢይኩን፡ ወኢላቲ፡ 3 Reg. 3 b,26; Asc. Jes. 8,7; ኢኬ፡ ንዋይ፡...
...ዳወለ III,3 confinem ...
... μερῶν αὐτοῦ κυκλόθεν 3 Reg. 3 a,17. ...
...αὐτοῦ κυκλόθεν 3 Reg. 3 a,17. ...
... gramm. § 176 h): አልብየ፡ ምተ፡ Joh. 4,7; Joh. 8,49; ኀይል፡ አልብየ፡ Ps. 68,...
... gramm. § 176 h): አልብየ፡ ምተ፡ Joh. 4,7; Joh. 8,49; ኀይል፡ አልብየ፡ Ps. 68,2; 1 Reg. ...
...አልብነ፡ ክፍለ፡ 2 Reg. 20,1; Matth. 14,7; 1 Joh. 1,8; Act. 8,21; Matth. 6,1; Matth. ...
... Matth. 4,9; Matth. 14,8; Matth. 16,19; Joh. 4,14 seq.; Joh. 6,37; Joh. 17,2 al....
...th. 14,8; Matth. 16,19; Joh. 4,14 seq.; Joh. 6,37; Joh. 17,2 al. sexcenties; እሁበ...
...atth. 16,19; Joh. 4,14 seq.; Joh. 6,37; Joh. 17,2 al. sexcenties; እሁበከ፡ ስእለተከ፡ C...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.adv. |
transcription | |
translations | modus justus la legitimus la ratio et numerus la modicus la mediocris la pusillus la paulum la aliquantulum la secundum modum la rationem ejus la sufficienter la satis la satis superque la valde la admodum la perquam la bene la parum la parum conspicuus est la intente la diligenter la etiam atque etiam la oravit intentius la saluto la etiam atque etiam la omnino la paulum la aliquantulum la aliquatenus la paulo la parumper la paulisper la et paulo postquam dixit la sensim la pedetentim la paulatim la paulo post la haud multum abfuit, quin la ferme la paene la aliud la |
morphology | subst. adv. |
references | 2 Reg. 7,19 3 Reg. 17,10 1 Reg. 14,29 Gen. 24,17 3 Reg. 18,44 4 Esr. 1,35 Phlx. 4. Job 9,31 Dan. 3,22 Job 4,14 Job 30,30 Deut. 9,21 Job 32,2 Jer. 2,12 Jer. 2,12 Nah. 2,2 Sir. 13,13 4 Reg. 11,18 Jos. 8,4 Tob. 2,2 Lev. 21,18 Hez. 21,16 Lev. 13,4 Marc. 7,3 Judith 4,12 Judith 14,16 Enc. Dan. 3,19 Ps. 8,6 Job 10,20 Sir. 51,16 Prov. 6,10 Prov. 24,48 Marc. 6,31 Luc. 5,3 Matth. 26,73 2 Reg. 19,36 Sap. 12,2 4 Esr. 4,33 Luc. 22,58 Marc. 14,70 Herm. p. 80. Ps. 72,2 Ps. 93,17 Ps. 118,87 Gen. 26,10 Act. 26,28 |
labels | sc.vid.auct.ex. gr.c.vid.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. gramm. |
column | n. 98 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕቅ፡ ḥǝqq «tant soit peufr, un peufr» ― ጥቂት፡ Ms. BNFabb217, fol. 23v.
ሕቀ፡ ḥǝqqa «peufr adverbe (paulola)» ― ጥቂት፡ Ms. BNFabb217, fol. 23v.
በሕቁ፡ baḥǝqqu , በበሕቁ፡ babbaḥǝqqu «fréquemmentfr, vite vitefr (paulatimla)» ― በጥቂት፡ በጥቂት፡ Ms. BNFabb217, fol. 23v.
49
ḥqq ሕቅ ḥǝqq littleen, a littleen, moderateen, somewhaten, mediocreen
ሕቀ ḥǝqqa a littleen, a little whileen, for a short timeen, a little wayen, by degreesen
በበሕቅ babbaḥǝq little by littleen, graduallyen, by degreesen
እምድኅረ፡ ሕቀ ʾǝmdǝḫra ḥǝqqa soon afteren
በሕቁ baḥǝqqu sufficientlyen, enoughen, veryen, very muchen, greatlyen, considerablyen, thoroughlyen, completelyen, exceedinglyen, utterlyen, intentlyen, accuratelyen, entirelyen, (Lt) in a little timeen; (with a negative) not at allen 240a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝqq ḥǝqq ḥǝqqa baḥǝqqu babbaḥǝqqu ḥqq ḥǝqq ḥǝqqa babbaḥǝq ʾǝmdǝḫra ḥǝqqa baḥǝqqu |
translations | tant soit peufr un peufr peufr paulola fréquemmentfr vite vitefr paulatimla littleen a littleen moderateen somewhaten mediocreen a littleen a little whileen for a short timeen a little wayen by degreesen little by littleen graduallyen by degreesen soon afteren sufficientlyen enoughen veryen very muchen greatlyen considerablyen thoroughlyen completelyen exceedinglyen utterlyen intentlyen accuratelyen entirelyen in a little timeen not at allen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 49 240a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 6.2.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 6.2.2023
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, Referenzen, on 9.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016