You found "Harris II p." in 3342 entries!
... አሰሰለ II,2 recedere facere , removere , am...
... ʾasassala አሰሰለ፡ ʾasassala II,2 ያሴስል፡, ያሰስል፡ abegit, éloigner, ren...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 45. 166 አሰሰለ ʾasassala remove...
...cit ; de لَمَدَ et ܥܡܰܕ vid. Ges. thes. p. 756]. Subj. ይልመድ፡ assuetum , co...
... 1 Cor. 11,16 Platt (quamquam hoc sensu II,1 magis usitatum est); c.c. Acc. : ...
...መዱ፡ (dediscant) ዐሪፈ፡ 1 Tim. 1,20; Herm. p. 22; እስመ፡ ኢለመዱ፡ አፍራሲሁ፡ ተፃብኦ፡ ምስለ፡ መስ...
... Anianus (Ptrr. Al. II).
... አሕጸረ II,1 circumvallare , obsidere Hez. 2...
... ʾaḥṣara አሕጸረ፡ ʾaḥṣara II,1 ያሐጽር፡, ያሕጽር፡ «faire enceindre» ― አ...
... vid. sub II ኀበዘ፡
... አምሀወ II,1 liquefacere , ceram, resinam, Sx....
... ʾamhawa አምሀወ፡ ʾamhawa II,1 ያምሁ፡ «fondre, liquéfier» ― አቀለጠ፡ M...
... quadril. II ( denom. ) causari , praetendere ...
...ዘተርፈ፡ ቦቱ፡ ምክንያት፡ ዘያመከኒ፡ በእንተ፡ ርእሱ፡ Jsp. p. 339; ተወክፈ፡ እግዚአብሔር፡ አመክንዮቶ፡ F.M. 4,...
... ʾamaknaya አመክነየ፡ ʾamaknaya, II, ያመከኒ፡, ያመክኒ፡ «prétexter, user de pr...
... አሥመረ II,1 facere ut gratum habeat aliquis...
...2; vel c. ለ፡ pers. ut: ያሠምር፡ ለዐይን፡ Kuf. p. 14, vel c. ቅድመ፡ pers.; Gen. 17,1; ...
... ʾaśmara አሥመረ፡ ʾaśmara II,1 ያሠምር፡, ያሥምር፡ «plaire, faire plaisi...
... አርሐቀ II,1 procul amovere , removere Jos. ...
...icet: Ps. 54,7; አርሕቅ፡ ገዲፈ፡ እማኅፈድ፡ Herm. p. 81. abalienare , avertere : He...
... ʾarḥaqa አርሐቀ፡ ʾarḥaqa II,1 ያርሕቅ፡ «éloigner» ― አራቀ፡ Ms. BNFabb...
... አምሰለ II,1 similem facere aliquem alicui, ...
...inibus suum mei amorem persuadet Jsp. p. 338. plerumque: similem putare ...
...conj. , ut: አምሰላ፡ ያዕቆብ፡ ዘራሔል፡ ይእቲ፡ Kuf. p. 101; 1 Reg. 1,13. absol. puta...
... አቀረበ II,2 raro: ap...
...ልህምት፡ ዘናቄርቦ፡ Jsp. p. 308; አኮ፡ ለነ፡ ...
... መባእ፡ ዘናቄርብ፡ Jsp. p. 372; in specie de sacrificio corpor...
... አውዐለ II,1 ...
...፡ ውእቱ፡ አውዕሎ፡ Herm. p. 52; Herm. p...
...m. p. 52; Herm. p. 53. ...
... in aliam sententiam abit Ges. in thes. p. 1090] ...
...እቱ፡ አርዌ፡ ይመጽእ፡ እንዘ፡ ይፍሕል፡ (ῥοίζῳ) Herm. p. 21; ፍሒሎትከ፡ τὸ στρῆνός σου 4 Reg. 19...
...28; እንዘ፡ ይጠብዕ፡ ለፍሒል፡ ἐπιμένων τῇ ἀταξίᾳ II Can. Ap. 13. – Voc. Ae.: ፍሒል፡ ዘ፡ ዘምዎ...
...5; etiam Ex. 37,5 sec. Hebr. in C (Oct. P. II p. 92). „in aedificiis ...
...etiam Ex. 37,5 sec. Hebr. in C (Oct. P. II p. 92). „in aedificiis ...
...am Ex. 37,5 sec. Hebr. in C (Oct. P. II p. 92). „in aedificiis ...
.... 9; እሙንቱ፡ ቅዉማን፡ ላዕሌሃ፡ (sc. ለቅጽር፡) Jsp. p. 370. ...
...ባስልዮስ፡) ቅዉም፡ በኀበ፡ ግንጻውያን፡ ወመለካውያን፡ F.N. p. 9. ...
...; ቅዉም፡ እማዕርገ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Clem. f. 127; II Can. Ap. 31. ...
... በመግነዝ፡ ሠናይ፡ Jsp. p. 283; ኵሉ፡ መፍቅደ፡ ...
...s inclamatur) ኢሠነቀ፡ (II p. s. m. ...
...nclamatur) ኢሠነቀ፡ (II p. s. m. ...
... propagatum est (coll. زَوْح ذاح II et ذَوْع), unde ...
... petitum est (vid. Ges. thes. p. 1458; Bernstein lexidion ad Kirschi...
...ernstein lexidion ad Kirschii chrestom. p. 534); at significatu proprius ad no...
... አጽሐፈ II,1 scri...
...ጽሐፍ፡ Clem. f. 240; Asc. Jes. ed. Laur. p. 78; 4 Esr. ed. Laur. p. 166; al. cr...
... Jes. ed. Laur. p. 78; 4 Esr. ed. Laur. p. 166; al. crebro in subscr. librorum...
... አክሐደ II,1 ...
... : Deut. 1,28; Deut. 13,14; Herm. p. 31; Herm. p...
...m. p. 31; Herm. p. 33; c. ...
... አጣእጥአ II (etiam አጠአጥአ፡ scriptum) ...
...rat.) ንብረተክሙ፡ Jsp. p. 360; Judaeis tempore Cyri ኢተክህሎሙ፡ ያ...
... ኅጽረተ፡ እደዊሆሙ፡ Jsp. p. 330. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.pron. suff.pron. suff. |
transcription | |
translations | medium la intimum la internum la interius la interiora la penetrale la intestina la sensus la sententia la intus la intrinsecus la intra la intra la introrsum la intrinsecus la introrsum la intus la intrinsecus la intus la intrinsecus la introrsum la intra la |
morphology | subst. pron. suff. pron. suff. |
references | Ps. 108,21 Ps. 142,4 Genz. f. 5 Marc. 7,21 Matth. 23,25 Job 21,24 Lev. 16,2 Ps. 38,4 2 Par. 18,24 Lev. 1,13 Kuf. 49 Sap. 12,5 Jes. 22,11 Gen. 39,11 Ex. 40,18 2 Par. 4,4 2 Par. 29,18 Joh. 8,3 Joh. 20,26 Matth. 26,58 Lev. 16,12 Jes. 22,11 4 Esr. 14,36 Dan. apocr. 13,7 Hez. 2,10 Act. 5,23 Lit. Orth. Chron. Ax. f. 89. Marc. 7,23 Job 1,10 Hez. 7,15 Lit. 173,3 Gen. 6,14 2 Par. 3,4 Hez. 1,27 Eph. 3,16 Apoc. 5,1 Matth. 7,15 Matth. 23,27 Matth. 23,28 |
labels | seq.auct.seq.c.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 908 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added cross references on 12.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross/reference on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 1.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 1.4.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, Referenzen, on 10.1.2018
- Andreas Ellwardt und nochmal on 10.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016