You found "CG Ex." in 1776 entries!
... : c. Acc. Ex. 7,10; seq. variis praep. : ገደፈቶ፡ ለ...
...ውሉዶሙ፡ ውስተ፡ ፈለግ፡ Kuf. 47; ግድፋ፡ ውስተ፡ ምድር፡ Ex. 4,3; Matth. 27,5; Jer. 45,6; ይገድፈከ፡...
...ολεῖ Sir. 20,22; Deut. 22,3; Lev. 5,22; Ex. 22,8; Matth. 10,39; ገደፍኩ፡ ኵሎ፡ τὰ πά...
...6; በመንገለ፡ ደወል፡ Num. 20,23; በመንገለ፡ ማእከሉ፡ Ex. 36,31; Hen. 34,2; Marc. 4,1. ለመንገለ...
... Sx. Hed. 8 Enc.; መንገለ፡ ተግሕሠ፡ Lud. ex Sx. Genb. 19 Enc.; መንገለ፡ ትፈቅድ፡ ፍና፡ S...
...ubicumque effusus est), Lud. እመንገለ፡ ዘ፡ ex adverso ejus quod i.e. ...
...ወጥበበ፡ አርዌ፡ simplicitas columbae , Lud. ex Sx. Enc. – Voc. Ae.: የዋህ፡ ብ፡ ገር። ...
... , ex improviso supervenire ...
...f. 69; θυπαστήριον Ex. 30,20 c. annot...
... , iram: አቍርር፡ መዐተከ፡ Ex. 32,12; Sir. 48,10; Bar. 2,13; Eph. ...
... , sacer : ሕሩመ፡ ይኩንክሙ፡ ወቅዱሰ፡ ለእግዚአብሔር፡ Ex. 30,37; ንዋዩ፡ (ለዘመንኰሰ፡) ኮነት፡ ሕርምተ፡ ለእ...
...Thess. 3,3 Platt; ዘኢያንቀለቅል፡ immobilis Ex. 25,15; Hebr. 12,27; Hebr. 12,28. ...
... , exoriri , de sideribus: Gen. 32,32; Ex. 22,2; Num. 24,17; Ps. 103,23; ፀሓይ፡...
... ለእግዚአብሔር፡ Ex. 32,29; ኣነፍስ፡ ...
...iciscendum: ይንድኡ፡ እንስሳሆሙ፡ ἀναζευξάτωσαν Ex. 14,15; ነድአት፡ ሰረገላቲሃ፡ ἔζευξε τὰς ἁμά...
...ίωσις (vid. ፈጸመ፡ n. 1 et ተፈጸመ፡ n. 3,g), Ex. 29,27; Lev. 7,37; Lev. 8,22; Lev. 8...
...m. 5,7; 2 Reg. 9,7; Tob. 2,13; amissam Ex. 23,4; Deut. 22,2; pignus Ex. 22,25;...
...3; amissam Ex. 23,4; Deut. 22,2; pignus Ex. 22,25; Deut. 24,13; Hez. 18,7; alia...
...opus imperatum, postquam perfectum est, Ex. 5,18. ...
... quasi digitis monstrando, Lud. ex hom. Chrys. – Voc. Ae.: ቀጸበ፡ ዘ፡ ጠቀሰ፡...
...َرٌ زِٸْبِرٌ]: ዘባኑ፡ ለልብስ፡ λῶμα ὑποδύτου Ex. 36,32. – Voc. Ae.: ዘባን፡ ዘ፡ ጄርባ። ...
...um ire (ἀπόλλυμαι, ἀπόλωλα) ተሀጕለት፡ ግብጽ፡ Ex. 10,7; Jer. 31,15; Hez. 26,2; Jes. ...
...io , ut ምድረ፡ ፍካሬ፡“ ex Enc. Patr. affert ...
... ያዐውር፡ አዕይንተ፡ Ex. 23,8; Deut. ...
...em. f. 186; Clem. f. 187; Clem. f. 129. Ex his locis, in quibus nihil dubii ine...
...; Thren. 1,1; Thren. 5,3; Prov. 15,25; Ex. 22,23; Lev. 21,14; Num. 30,10; 2 Re...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | ǧalbā ǧalbā jalba |
translations | boat en ship en navire fr Une partie des Turcs qui se trouvaient dans l‘intérieur de la forteresse monta sur les tours, et une partie alla sur mer dans quatre ou cinq navires fr small boat en |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 130 l. 30-32 (ed.) 148 l. 26-28 (tr.) 1853a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska removed meaning on 31.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 31.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 31.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 31.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added a comma on 31.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 29.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added transl. on 29.7.2019