You found "Infin. Matth." in 1424 entries!
... እለ፡ ተዐሠሩ፡ ውስተ፡ ከብካብ፡ Matth. 22,3; እለ፡ ተዐሥሩ፡ ...
... አመ፡ እሰትዮ፡ ሐዲሰ፡ (e Matth. 26,29) M.M. f. 7. ...
... εὐδία Matth. 16,2; አየር፡ ጽሕወ፡ ...
... Judaei , Matth. 2,22; Matth. 3,5; Matth. 4,25; Marc...
... , Matth. 2,22; Matth. 3,5; Matth. 4,25; Marc. 1,5 al. Hin...
... , Matth. 2,22; Matth. 3,5; Matth. 4,25; Marc. 1,5 al. Hinc denominant...
...minati ) Herm. p. 95; Infin. ተሐብቅቆ፡ Herm. p. 95; ይትሀወኩ፡ ...
... Hen. 8,1; ተኵሕሎ፡ (Infin.) Did. 3. ...
... mǝfǝṣṣām infin. endin...
...ዕል፡ Clem. f. 13; Lit. 158,4; Mavâs. 65; Infin. ተሰብኦ፡ Org. 1; Lud. Comm. hist. p. 2...
...ደይኩ፡ ἐὰν ὑπομείνω Job 17,13. c. Acc. Infin.: ...
... , quare Infin. verb. nonnunquam vertere licet: ...
...9; ሶበ፡ ጐንደየ፡ ምጽአቱ፡ Sx. Masc.; c. Acc. Infin.: Gen. 34,19; Ex. 32,1; Kuf. 17; ኢትጐ...
... Acc. Infin.: ኢመፍትው፡ ንትጐናደይ፡ ተጠምቆ፡ ...
... i.e. تَكْرِيزٌ (Infin. verbi كرز II) ...
... 3,12; Luc. 1,48; Jac. 5,11; አስተብጽዖ፡ (Infin.) Org. ...
... Cor. 5,11; Act. 17,16; Infin. አጣዕዎ፡ ...
.... Subj. Koh. 5,18; Koh. 6,2; c. ለ፡ et Infin.: ርድአኒ፡ ለወጢነ፡ ለጽሕፎ፡ ወአሠልጠኒ፡ ካዕበ፡ ለፈጽ...
...re vel polire orationem, ut: አሰርግዎ፡ (Infin.) ነገረ፡ hom. Severiani in Cyr. f. 122...
... ተኀይጦ፡ ( Infin. verb. ) እምሰይጣን፡ ...
..., c. Acc. Marc. 6,33 Platt; c. Acc. Infin. 1 Cor. 11,21 Polygl. ...
... መሥዋዕተ፡ ልዑል፡ አስተኀይሶ፡ (Infin.) Sx. Sen. 9...
... Acc. Infin.: ጥቀ፡ አዕመቀ፡ ከሪየ፡ ግበ፡ ...
... Acc. Infin. vel Subst. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | infin. |
transcription | mǝfǝṣṣām |
translations | ending en Nel nome di Dio Padre, il primo senza inizio e lʼultimo senza termine it |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 80 (160) l. 2 (ed.); 81 (161) l. 4 (tr.) 81 (161), n. 3 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added pos on 11.4.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 31.5.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 15.5.2018
- Magdalena Krzyżanowska deleted part of speech on 9.5.2018
- Magdalena Krzyżanowska added invert. commas on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 16.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 27.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska redone entry to be peer-checked on 27.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska correction on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corrections of the lang encoding on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska added example on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska dots on 12.3.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added entry on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Removed bibliographic note on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Corrected translitaration on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Removed dots on 6.12.2017