You found "Jsp." in 818 entries!
... መንግሥትከ፡ Jsp. p. 275; እምከመ፡ ...
... , 2 Cor. 6,5; Org.; militum Jsp. p. 349; ca...
... , Pl. ሐመልማላት፡ (Jsp. p. 285) et አሕመ...
... ለረድኤትየ፡ ወኢይትአነተለኒ፡ Jsp. p. 326; ተአንትሎ፡ ...
... ጥንቁቅ፡ ውስቴታ፡ (sc. ትምህርት፡ ወጥበብ፡) Jsp. p. 286. ...
... : አዘዘ፡ ጠቢባነ፡ ወማእምራነ፡ ይፈውስዋ፡ Jsp. p. 272; Jsp. p. 302; በከመ፡ ይተግህ፡ ጠቢ...
...አዘዘ፡ ጠቢባነ፡ ወማእምራነ፡ ይፈውስዋ፡ Jsp. p. 272; Jsp. p. 302; በከመ፡ ይተግህ፡ ጠቢብ፡ በፈውሶ፡ ሥጋ፡ J...
... Jsp. p. 302; በከመ፡ ይተግህ፡ ጠቢብ፡ በፈውሶ፡ ሥጋ፡ Jsp. p. 333; Jsp. p. 336; Phlx. 20; Chry...
...xander M. autem ድግዱግ፡ Jsp. p. 283; ገዚፈ፡ አ...
... certum ) Jsp. p. 290. ...
...ቁ፡ ἡτοιμάσθην Ps. 118,60; seq. ኀበ፡ rei: Jsp. p. 382 (vid. sub ጠብዐ፡). audere ,...
...re aliquem: አጥብዐ፡ አልባቢሆሙ፡ 2 Par. 32,6; Jsp. p. 358 (vid. sub ጠብዐ፡); ኢያዕረፈ፡ አንደፊ...
... ጠብዐ፡); ኢያዕረፈ፡ አንደፊር፡ (Antipater) ያጥብዖ፡ Jsp. p. 307; virtutes quas dixit ያጠብዕዎ፡ ...
... ይትመሀር፡ እምኔሆሙ፡ Jsp. p. 328 (nisi malueris secundum n. ...
... እሳተ፡ ውስቴቱ፡ Jsp. p. 375 (exspectaveris IV,1). ...
...; Judith 9,4; Rom. 2,22; ጸሊኦቶ፡ ወአስቆርሮቶ፡ Jsp. p. 340; absol. (sine objecto): sa...
...eg. 10,5; አንከረ፡ ወተደመ፡ Jsp. p. 376; ታነክር፡ ...
... ያመውኦ፡ Jsp. p. 361. ...
...ዘ፡ አክብሮቶሙ፡ (sc. patrem et matrem) በዕሪና፡ Jsp. p. 331; እፎ፡ ትከውን፡ ክብር፡ በዕርይና፡ ποῦ ἴ...
...; Prov. 8,10; 1 Par. 28,18; Apoc. 3,18; Jsp. p. 378. ...
...sent) ይበልዑ፡ ኅጠተ፡ ሥርናይ፡ ጥራዮ፡ ወይቀምሑ፡ ሐሪጸ፡ Jsp. p. 367. – Rad. Abb.: ቀምሐ፡ ዘ፡ ኦፈረ፡ (...
...እማዕምቀ፡ ልቡ፡ Clem. f. 83; ፍቅር፡ እማዕምቅ፡ ልብ፡ Jsp. p. 326; እማዕምቀ፡ ኅሊና፡ Org. 2; ማዕምቀ፡ ጽ...
...nfixus esset (inhaereret) ejus cordi Jsp. p. 307. { ሶበ፡ ተንጦልዐ፡ ሥጋሁ፡ ለኢየሱስ፡ በ...
... ከመ፡ Jsp. p. 320; c. በ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | tunica la linum la linteum la bombyx la tegendo la vestiendo la – Voc. Ae.: la |
morphology | subst. |
references | 2 Reg. 13,18 Chrys. Ta. 28 Fal. f. 67 Enc. Mar. 38. |
labels | id.vid.vid. sub |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kǝtān kǝt(t)ān kattān kittān |
translations | un drap pour couvrir le calice du vin (?) fr flaxen linenen clothen tunicen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 71 l. 8 (ed.) 85 l. 21–22 (tr.) 298a 37 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added leslau on 25.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 14.4.2022
- Leonard Bahr root on 19.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016