You found "Reise II." in 1308 entries!
... አስሐወ II,1 pandere ...
... , ምዝፋናት፡ Abtel. 50; II Abtel. 50; Can....
... አልጐመ II,1 freno cohibe...
... n. ag. (II,1) ponens ...
... ʾahāymana II, « rendre fi...
... II,1 « faire lé...
... II,1 ያልሕጽ፡ « ...
... II,2 ያሔግግ፡, ያሐግግ፡ ...
... አማሰነ II sensu physico: ( putrefascere ) co...
... ʾamāsana አማሰነ፡ ʾamāsana, II, ያማስን፡ «corrompre, gâter» ― አጠፋ፡ Ms....
... አርመመ II,1 intransit. tacere , conticesce...
... ʾarmama አረመመ፡ ʾarmama II,1 ያረምም፡, ያርምም፡ «se taire» ― ዝም፡ አለ፡ ...
... አምጽአ II,1 venire facere vel jubere i.e. ...
... ʾamṣǝʾa አምጽአ፡ ʾamṣǝʾa II,1 ያመጽእ፡, ያምጽእ፡ «faire venir, apporte...
... አመከረ II,2 explorare , examinare , probare...
... ʾamakkara አመከረ፡ ʾamakkara II,2 ያሜክር፡, ያመክር፡ «faire donner la ques...
... አሕጸጸ II,1 minuere , mminuere , deminuere...
... ʾaḥṣaṣa አሕጸጸ፡ ʾaḥṣaṣa II,1 ያሐጽጽ፡, ያሕጽጽ፡ «faire diminuer, rend...
... አብሐ II,1 perm...
... v. II, ? perm...
... አሕዘነ II,1 contristare , moerore vel tri...
... ʾaḥzana አሕዘነ፡ ʾaḥzana II,1 ያሐዝን፡ ያሕዝን፡ «chagriner, affliger, ...
... , Lud.; Harris II p. 143 et Harris II Anh. p. 50; Harr...
... , Lud.; Harris II p. 143 et Harris II Anh. p. 50; Harris II Anh. p. 51. — ...
... p. 143 et Harris II Anh. p. 50; Harris II Anh. p. 51. — Voc. Ae.: አንክሶ፡ (v. አን...
...cclesiastica) II Can. Ap. 27; ይትከነስ፡ κοινωνείτω II Ca...
... II Can. Ap. 27; ይትከነስ፡ κοινωνείτω II Can. Ap. 13; ይትከነሱ፡ ምስሌሁ፡ αὐτῷ κοινω...
...Ap. 13; ይትከነሱ፡ ምስሌሁ፡ αὐτῷ κοινωνοῦντες, II Can. Ap. 28. ...
... II,2 ያሔድፍ፡, ያሐድፍ፡ ...
... አዕጸቀ II,1 ( denom. ...
... አቅደወ II,1 nitidum face...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምፁፅ፡ mǝḍuḍ , pluralisPl. ምፁፃን፡ mǝḍuḍān et መፂፅ፡ maḍiḍ , መፂፃን፡ maḍiḍān «fermentéfr, aigrifr» ― የቦካ፡ Ms. BNFabb217, fol. 48v.
ምፅፅት፡ mǝḍǝḍt , mǝḍǝḍḍ fem. , pluralisPl. ምፁፃት፡ mǝḍuḍāt et መፃፅ፡ maḍāḍḍ , መፃፃት፡ maḍāḍāt «fermentéefr, aigriefr» ― የቦካች፡ Ms. BNFabb217, fol. 48v.
119
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | maḍiḍ maṣiṣ maḍāḍḍ maḍiḍān maḍāḍāt mǝḍuḍ mǝḍuḍān maḍiḍ maḍiḍān mǝḍǝḍt mǝḍǝḍḍ mǝḍuḍāt maḍāḍḍ maḍāḍāt maḍiḍ maḍḍāḍ maṣiṣ |
translations | fermentéfr aigrifr fermentéefr aigriefr aciden souren angryen ill-tempereden rapaciousen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 119 330b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 27.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 27.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 27.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 27.3.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016