You found "Esth. apocr." in 506 entries!
...5; 2 Reg. 23,19; ውእቱ፡ ይከብር፡ እምኔሆሙ፡ Dan. apocr. 1,4; Gen. 34,19; Hen. 41,5; vel c. ...
... ተናጸሩ፡ ክልኤሆሙ፡ ἀνετάζοντες ἀλλήλους Dan. apocr. 1,14. obnitendi vel inquirendi cau...
... Act. 16,38; ὑπηρέται τοῦ βασιλέως Dan. apocr. 3,22 (ወዓሊ፡ et ወዓልያን፡); λειτουργοί ከ...
... πρίσαι σε μέσον Dan. apocr. 1,59; መንፈቀ፡ እመት፡ ...
...) Joh. 18,1; Koh. 2,4; Sir. 24,31; Dan. apocr. 1,4; Deut. 11,10; 3 Reg. 21,2. In s...
... κηρύξατε Hos. 5,8; ወውዐ፡ በዐቢይ፡ ቃል፡ Dan. apocr. 13,18; de leonibus: ወውዑ፡ ላዕሌሁ፡ Jer....
...ir. 43,23; Jes. 44,27; Jes. 51,10; Dan. apocr. 3,31; Rom. 10,6; Apoc. 9,1; Apoc. 9...
... 18,4; Ps. 6,6; Ps. 25,6; Kuf. 21; Dan. apocr. 1,17; Apoc. 7,14; Jos. 13,5; 2 Par....
... ከመ፡ ያጠውቅዎ፡ (v. አጥወቅዎ፡) ἐπείγουσιν Dan. apocr. 13,30. ...
...ብ፡ ላዕለ፡ ስምየ፡ Jes. 52,5; Dan. 3,29; Dan. apocr. 13,9; Rom. 2,8; Rom. 3,8; Rom. 14,1...
...βεῖτε Jer. 22,3; ዐመፅነ፡ ἠνομήσαμεν Dan. apocr. 3,5; Rom. 3,5; Rom. 9,14; Hebr. 6,1...
...icio, liberum dimittere ἀπολύειν Dan. apocr. 1,53; Matth. 27,15; Marc. 15,6. ...
...ον Job 11,14; Jes. 5,7; Jes. 5,18; Dan. apocr. 1,28; Ps. 118,3 seq.; ኢነሥአ፡ ዘዐመፃ፡ π...
...; Gen. 18,12; Gen. 18,15; Kuf. 16; Dan. apocr. 13,7; Job 22,19; Sir. 21,20; Luc. 6...
...ያእምር፡ ግብሮ፡ Sir. 18,4; Judith 12,6; Dan. apocr. 13,26; 1 Tim. 2,12; Hebr. 7,23; Ap...
... στενά μοι πάντοθεν 2 Reg. 24,14; Dan. apocr. 1,22; στενοχωρεῖσθαι 2 Cor. 4,8; στ...
...መዋዕልየ፡ Ps. 38,7; ብሉይ፡ መዋዕሊከ፡ እኩያት፡ Dan. apocr. 1,52; ብሉየ፡ መዋዕል፡ (de Deo) Dan. 7,9;...
... Apoc. 9,8; Dan. 4,30. in genere: Dan. apocr. 13,27. – Voc. Ae.: ሥዕርት፡ ዘ፡ ጸጕር። ...
...ር፡ σοὶ δέδωκεν ὁ θεὸς τὸ πρεσβεῖον Dan. apocr. 1,50 ( denom. a ሊቅ፡, ልሂቅ፡); nec no...
...8; ኦሪት፡ ሙሴ፡ 2 Esr. 3,2; Dan. 9,11; Dan. apocr. 1,3; ዘጽሑፍ፡ ውስተ፡ ኦሪተ፡ ሙሴ፡ Bar. 2,2; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.II,1 |
transcription | |
translations | coangustare la coarctare la comprimere la comprimendo interficere la premendo attollere et subvertere la umdrüken de in angustias compellere la angere la urgere la acriter impellere la drängen de premere la opprimere la vexare la affligere la bedrüken de bedrängen de |
morphology | Subj. |
references | Herm. p. 39 Job 13,14 Job 29,9 Luc. 8,14 Kid. f. 23. 4 Reg. 7,17 Jud. 16,30 Job 13,21 Dan. apocr. 13,30 Ex. 22,20 Ex. 22,24 Lev. 25,43 Lev. 25,46 Jos. 19,47 Jud. 1,34 Jud. 10,8 Mich. 7,2 Hez. 34,21 Sir. 30,21 Hen. 89,15 1 Cor. 9,27 2 Cor. 8,13 Clem. f. 200 Org. 1. |
labels | v.v. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, Sprachkennungen, on 19.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016