You found "Gal." in 151 entries!
...17; ጸላእያነ፡ ሠናይ፡ 2 Tim. 3,3; ጸላኢ፡ ἐχθρός Gal. 4,16; Matth. 5,43; Jac. 4,4; 2 Thes...
...esse ) Gal. 4,25. ...
... r. fid. f. 63; Gal. 3,15; Act. 13,46 ...
.... 8,15; Rom. 8,23; Rom. 9,4; Eph. 1,5; Gal. 4,5. plerumque: amictus , habi...
... Matth. 26,2; Matth. 27,22; Hebr. 6,6; Gal. 5,24; ሰቀልዎ፡ መልዕልተ፡ ዕፅ፡ ነዊኅ፡ Sx. Mag...
...8; Marc. 7,22; Rom. 1,29; 1 Petr. 2,1; Gal. 1,4; κακίαι Jer. 3,2; Jer. 18,8; ሄኖ...
...ጥዐ፡ ነፍሶ፡ Jon. 4,8; 2 Cor. 1,8; ἐκπτύειν Gal. 4,14; ἐκκακεῖν Eph. 3,13; ኢትትቈጣዕ፡ ...
...bsumi Gal. 5,12 Platt. ...
... ለነ፡ እስከ፡ ነኀድግ፡ Jos. 22,29; Gen. 44,17; Gal. 6,14 rom.; vel ከመ፡ seq. Indic., ut ...
...edagogus 1 Cor. 4,15; መርሕ፡ ለኀበ፡ ክርስቶስ፡ Gal. 3,24; et μεσίτης: Christus መርሓ፡ ለ...
... rom.; ማዕስብ፡ ἔρημος (opp. እንተ፡ ባቲ፡ ምተ፡) Gal. 4,27; መዓስብ፡ ἄγαμοι 1 Cor. 7,8 rom.;...
... እከየ፡ Prov. 22,8; Job 4,8; Marc. 4,14; Gal. 6,8. ...
...3; Luc. 19,21; Luc. 19,22; 2 Cor. 9,6; Gal. 6,7; crebro transl.: ከመ፡ ትእረራ፡ (v. ...
... Org. 1; መንፈሰ፡ ቅኔ፡ Rom. 8,15; አርዑተ፡ ቅኔ፡ Gal. 5,l; ኅዳጠ፡ ትጻሙ፡ በቅኔሃ፡ (ἐργασία) Sir....
... 105,37; ድኩም፡ ወጽኑስ፡ ጣዖተ፡ ዝዓለም፡ στοιχεῖα Gal. 4,9; ጣዖታት፡ Sx. Hed. 22; ቤተ፡ ጣዖታት፡ K...
...ንግበር፡ Judith 8,40; Gal. 2,3; Jsp. p. 322; vel seq. ...
...,11; Eph. 6,9; Matth. 22,16; Joh. 7,24; Gal. 2,6; Mal. 2,9; Sir. 4,22; Sir. 7,6;...
... : 1 Tim. 5,7; Rom. 14,1; Jac. 2,4; Gal. 2,13; አድልዎ፡ ...
...,18; Jer. 18,15; Jer. 26,11; Ps. 88,46; Gal. 2,2; Gal. 2,21; Phil. 2,16; 1 Thess...
...18,15; Jer. 26,11; Ps. 88,46; Gal. 2,2; Gal. 2,21; Phil. 2,16; 1 Thess. 3,5; 2 C...
...Luc. 11,20; 1 Cor. 15,14; 1 Cor. 15,18; Gal. 2,21; ናሁኬ፡ ἄρα οὖν Rom. 9,16; Rom. ...
...; Matth. 6,31; Matth. 10,26; Rom. 3,31; Gal. 3,29; እፎኬ፡ quanto minus vel qu...
...licujus 3 Reg. 1,14; legem Matth. 5,17; Gal. 5,14. ...
...Matth. 3,15; Matth. 19,12; 2 Cor. 10,6; Gal. 6,2; Jac. 2,8; 2 Tim. 4,5; 2 Thess....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | pron. suff.Subst. |
transcription | |
translations | quiescendi super la adhaerendi ad la motu ad la super la in la ad la apud la qui la in terra nati la in superficie ejus la ê la in vobis la apud me la in me la apud me la a me la aliquo duce la per la in vobis la per vos la contra la adversus la |
morphology | pron. suff. Subst. |
references | Nr. 2 4 Esr. 10,13 Hen. 28,2 Gen. 7,10 4 Esr. 9,31 Ruth 4,12 Hen. 15,5 2 Reg. 13,5 Ps. 16,4 Gen. 44,17 Kuf. 35 Jer. 2,5 Hez. 28,15 Rom. 1,13 Mich. 1,13 Sir. 3,20 4 Esr. 6,35 Jes. 19,1 Jes. 19,3 Jer. 23,9 Thren. 3,20 Rom. 2,1 Rom. 3,25 Rom. 4,11 Rom. 8,29 2 Tim. 2,2 Nr. 1, Jos. 20,2 Luc. 13,17 Matth. 26,24 Marc. 14,21 Matth. 10,20 Asc. Jes. 1,7 Hez. 2,6 Ps. 14,6 Ex. 16,2 Num. 17,20 Hen. 22,4 Tob. 10,12 Sir. 7,23 |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016