You found "Rom." in 1172 entries!
.... 54,10; ብርዕ፡ ዘበነፋስ፡ ይትሐወስ፡ Matth. 11,7 rom.; ተመንደብነ፡ እንዘ፡ ንትሐወስ፡ እምለፌ፡ ለለፌ፡ Act...
...ንደብነ፡ እንዘ፡ ንትሐወስ፡ እምለፌ፡ ለለፌ፡ Act. 27,15 rom. loco moveri vel se movere , c...
... Matth. 24,41 rom.; በአሐቲ፡ ማሕረፅ...
... Luc. 17,35 rom. – De molis Abyssinorum consulere ...
.... 8, 3; Jer. 50,6; Joel 1,4; Tob. 1,20; Rom. 9,29; Rom. 11,4. superstitem reli...
.... 50,6; Joel 1,4; Tob. 1,20; Rom. 9,29; Rom. 11,4. superstitem relinquere : እመ...
... 59,10; Matth. 25,6 rom.; መንፈቀ፡ ሰዓት፡ Apoc...
...44,19; Dan. 2,33; Dan. 2,41; Dan. 2,42; Rom. 9,21; ኮነ፡ መንፈቅ...
... se : Rom. 12,9; ተፋቀር፡ ምስ...
...tua , creberrime, ut: Rom. 13,10; 1 Joh. 3,16; 1 Joh. ...
... se invicem; ተራሕቆ፡ Koh. 3,5; 1 Cor. 7,5 rom.; c.c. እምነ፡, ut: ኢይትራ(ረ)ሐቁ፡ ፩፩ እምካልኡ...
... ut Luc. 24,28; Luc. 24,51; Marc. 6,48 rom.; ይትራ(ረ)ሐቁኪ፡ እለ፡ ኬድኪ፡ Jes. 49,19; ተራ...
... መዐትየ፡ (v. እሰልጥ፡) Hez. 6,12; Hez. 20,8; Rom. 12,8 Platt; አመ፡ ይፈጥሮ፡ ለእጓለ፡ እመሕያው፡ ...
...: ብእሲ፡ ጠቢብ፡ ያሰልጥ፡ ለመኳንንቲሁ፡ Sir. 20,27; Rom. 16,2; vel absol. : ነፍስ፡ እንተ፡ ታሰልጥ፡...
... Luc. 13,12; καταργεῖσθαι ἀπὸ τοῦ νόμου Rom. 7,2; Rom. 7,6. ...
...2; καταργεῖσθαι ἀπὸ τοῦ νόμου Rom. 7,2; Rom. 7,6. ...
...እፎኑመ፡ ἀλλὰ πῶς ἄν Job 11,5; እፎኑመ፡ እንከ፡ Rom. 3,6; እፎ፡ እንከ፡ Matth. 12,26; Matth. ...
... ዘ፡ vel በእፎ፡ ዘ፡, ut: ወእፎኑመ፡ ዘይብል፡ መጽሐፍ፡ Rom. 4,3; እፎ፡ ዘኢይትመዓዕ፡ (διὰ τί) Job 21,4...
... እፎ፡ ፈድፋደ፡ Matth. 7,11; Asc. Jes. 8,25; Rom. 11,15 Platt. እፎኬ፡ ፈድፋደ፡ Deut. 31,2...
... Petr. 2,17 rom.; c. በ፡ rei ut ...
...ἐδόξασε Jes. 55,5; Rom. 8,30; ὕψωσε...
...22,3; ዐመፅነ፡ ἠνομήσαμεν Dan. apocr. 3,5; Rom. 3,5; Rom. 9,14; Hebr. 6,10; አፉየ፡ ዐመ...
...፡ ἠνομήσαμεν Dan. apocr. 3,5; Rom. 3,5; Rom. 9,14; Hebr. 6,10; አፉየ፡ ዐመፀ፡ እምጽድቅ፡ ...
...,16; Jes. 25,8; Jer. 43,15; Dan. 2,10; Rom. 15,11; Hebr. 1,6; Marc. 2,1; ἔτι Je...
... : ከማሁ፡ ካዕበ፡ οὕτω καί Rom. 5,18. ...
... rei: Hebr. 12,5 rom. (ὀλιγώρει); Job 5,17 ...
... : Act. 26,8 rom.; ከመ፡ ይትናጸሩ፡ ...
...8; Job 24,25; Ps. 115,2; 4 Esr. 11,46; Rom. 3,4; Tit. 1,12; 1 Joh. 1,10; 1 Joh....
...c. 19,20, Pl. ሐሳውያን፡ ነቢያት፡ Matth. 24,11 rom. et ሐሳውያነ፡ ነቢያት፡ Matth. 7,15; Jer. ...
...(pro quo passim አምሕርት፡, ut Matth. 23,16 rom.; 1 Cor. 4,15 Platt) dux ὁδηγός 2...
.... 4,15 Platt) dux ὁδηγός 2 Esr. 8,1; Rom. 2,19; Matth. 15,14; Matth. 23,16; ...
... ἐν ποίῳ Epist. Euseb. ad Carp. in N.T. rom., et አእሚረከ፡ አሐዘ፡ ኈልቁ፡ ዘበሢራኩ፡ ὅν ἡ δι...
...βέβληκεν Epist. Euseb. ad Carp. in N.T. rom.; M.M. f. 96; M.M. f. 246. membr...
... 4,9 rom.; Act. 10,28...
... 10,28 rom.; 1 Cor. 5,1...
... ካህን፡ Jsp. p. 374; Rom. 9,21 Platt. ...
...39,9; ኩሉ፡ ብዉሕ፡ ሎቱ፡ Rom. 13,1; impers.: ...
...; στενοχωρία Esth. 1 apocr.; Jes. 30,6; Rom. 2,9; Rom. 8,35; στεναγμός Ps. 6,6; ...
...ία Esth. 1 apocr.; Jes. 30,6; Rom. 2,9; Rom. 8,35; στεναγμός Ps. 6,6; θλῖψις Ps....
...t. 7,14; ብሉይ፡ መጽሐፍ፡ παλαιότης γράμματος Rom. 7,6; ብሉይ፡ ብእሲነ፡ Rom. 6,6; Eph. 4,22...
...αλαιότης γράμματος Rom. 7,6; ብሉይ፡ ብእሲነ፡ Rom. 6,6; Eph. 4,22; de ecclesia: እንዘ፡ ብ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.Subj.Subj. |
transcription | |
translations | potestas la facultas la auctoritas la potentia la qui in officiis la potestas la angeli la |
morphology | subst. Subj. Subj. |
references | Matth. 7,29 Matth. 9,8 Judae 25 Apoc. 9,19 Apoc. 13,12 Kuf. 10 Prov. 12,24 Sap. 16,13 Apoc. 20,6 Matth. 10,1 Apoc. 9,3 Joh. 1,12 Hen. 25,4 Jer. 7,10 Lit. 168,2 Kid. f. 18. Hen. 82,8 1 Petr. 3,22 Asc. Jes. 1,3 Clem. f. 61 Org. 3. |
labels | Pl.c.c.c.c.seq.c.c.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
person in power ? ሥልጣንሂ፡ ፍጎ፡ ገብረ፡ መድኅን፡ ካህሱ፡ ክንፉ፡ ወለተ፡ ጊዮርጊስ፡ ወለተ፡ ጐብለል፡ ‘Le selṭān était Fego Gabra Madḫen, Kāhsu, Kenfu, Walatta Giyorgis fille de Guablalfr’ 51 l. 26–27 (ed.), 62 l. 11–12 (tr.); ናሁ፡ ጸሐፍነ፡ ካህናተ፡ ጽዮን፡ ታሪከ፡ ሥልጣኑ፡ ወኃይሉ፡ ለመስፍነ፡ መሳፍንት፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ወልደ፡ ሥላሴ፡ ዘሥሉጥ፡ ዲበ፡ ሥልጣናት፡ ወእግዚእ፡ ዲበ፡ አጋእዝት፡ ‘voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de le puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē, puissant sur les puissances, maître sur les maîtresfr’ 80 l. 12–15 (ed.), 96 l. 24–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝlṭān śǝlṭānāt śǝlṭān śǝlṭānāt śǝlṭān |
translations | Le selṭān était Fego Gabra Madḫen, Kāhsu, Kenfu, Walatta Giyorgis fille de Guablalfr voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de le puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē, puissant sur les puissances, maître sur les maîtresfr pouvoirfr autoritéfr un des ordres angéliques :fr potestatesla Sultanfr dominionen authorityen jurisdictionen poweren |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 51 l. 26–27 (ed.) 62 l. 11–12 (tr.) 80 l. 12–15 (ed.) 96 l. 24–26 (tr.) 123 530a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 24.3.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016