You found "IV p." in 2679 entries!
... አስተስረየ IV,1 veniam dare peccati, expiare ,...
...6; Lev. 16,34; c. Acc. peccati: Herm. p. 2; Ex. 32,30; ካህን፡ ዘያስተሰሪ፡ ኃጣውአ፡ ሕዝ...
... c. ኀበ፡ ejus, a quo venia petitur Herm. p. 2; Org. piaculum offerre , c. ...
... አስተሳለመ IV,3 pacem componere , in pacem et g...
... ምስለ፡ inter , ut: አስተሳለመ፡ ማእከሌሆሙ፡ Jsp. p. 312; አስተሳልም፡ ምስለ፡ እለ፡ ይትባአሱ፡ Lud. e...
...heod. f. 22; ፈቀደ፡ እስክንድር፡ ያስተሳልሞሙ፡ Jsp. p. 304; ከመ፡ ታስተሳልም፡ አልባበ፡ ሔዝብከ፡ ወአልባበ፡...
... አስተሐዘበ IV,2 suspectum reddere aliquem: አኀዘ፡ ...
...ንተ፡ ነገረ፡ ኀበ፡ ህርቃኖስ፡ ወያስተሐዝቦ፡ ለእኁሁ፡ Jsp. p. 307. ...
... ʾastaḥazzaba አስተሐዘበ፡ ʾastaḥazzaba IV,2 «jeter un soupçon sur quelqu’un» ቦ...
... አስተሳረየ IV,3 Ludolfus ex Org. allatum exposuit:...
... ʾastasāraya አስተሳረየ፡ ʾastasāraya IV,1 plene condonavit, pardonner entièr...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 45. 166 አስተሳረየ ʾastasāraya pa...
... አስተሐሠመ IV,1 aliquid malu...
... Kuf. p. 143. ...
... አስተውዘረ IV,1 Vezirum cons...
... ሀማን፡ Jsp. p. 277. ...
... አስተርከበ IV,1 applicare : ወአስተርከቡ፡ ወዐጸሩ፡ ውስተ፡ ...
... ያስተርክብ፡ ለጸሎት፡ Kid. f. 21; Kedr f. 78; p. 321; et c. በ፡, ut: አስተርክቦት፡ በጸሎት፡ K...
...lem. f. 219; vel seq. Subjunctivo Herm. p. 52. locum vel copiam sese rei ap...
... አስተላሀየ IV,3 ludendo et c...
...ὲ εὖ εἷχον ) Herm. p. 85 et 86. ...
... አስተፃግዐ IV,3 lecto...
...s) ዲበ፡ ዐራት፡ ወአስተፃግዕዎ፡ በወስይድ፡ ዘሜላት፡ Jsp. p. 340.
... (አስተልሐፈ፡?) IV,1 maerorem injicere alicui, solli...
...alaḥafa, ʾastalḥafa አስተልሐፈ፡ ʾastalḥafa IV,1 ያስተልሕፍ፡ «donner de grands soucis» ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 25 አስተለሐፈ፡ ʾastalaḥafa cause...
... አስተቃንአ IV,3 (አስተቀንአ፡ IV,1 1 Cor. 13,4 rom.) ...
... IV,3 (አስተቀንአ፡ IV,1 1 Cor. 13,4 rom.) facere ut sese...
...ānǝʾa, ʾastaqanǝʾa አስተቀንአ፡ ʾastaqanǝʾa IV,1 individere solitus fuit, invidiam ...
... part. (IV,1) suam sententiam facile mutans v...
...ν ἐπί Or. Man. 6 (in ed. psalmorum Lud. p. 327); item in Did. 7 et Kedr f. 45;...
...t in sua editione Did. praebet መስተማይጥ፡ (IV,3). m...
... አስተግሐሠ IV,1 et አስተጋሐሠ፡ IV,3 ...
... IV,1 et አስተጋሐሠ፡ IV,3 ...
... ዝኰ፡ መዝገበ፡ (ἀποστιβάσαι) Herm. p. 43. ...
... አስተቍጥዐ IV,1 et crebrius አስተቈጥዐ፡ IV,2 ...
... IV,1 et crebrius አስተቈጥዐ፡ IV,2 ...
... ὀργῆς μῆνις Herm. p. 31; c. ...
... አስተሳመከ IV,3 facere ut si...
... in C (in meae editionis Apparatu crit. p. 90). ...
... አስተሣአነ IV,3 id., ut: ገብሩ፡...
... Sx. Nah. 14; Jsp. p. 277. ...
... demander (IV Reg., 2, vulgaire)» ― ለመነ፡ Ms. BNFab...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. ...
...x. 27,8; in C Ex. 38,7 sec. Hebr. (Oct. P. II p.94). ...
...8; in C Ex. 38,7 sec. Hebr. (Oct. P. II p.94). ...
... (?) Lud. e Gregorii carmine IV,10 (ሰውጥ፡ ፍሉግ፡ „scutica bene elab.“)....
... አስተንድአ IV,1 (Did. ed. Platt ...
... IV,1 (Did. ed. Platt p. 32) et አስተናድአ፡ IV,3 ...
... Platt p. 32) et አስተናድአ፡ IV,3 sibi ab alii...
... አስተቀረበ IV,2 et አስተቃረበ፡ IV,3 ...
... IV,2 et አስተቃረበ፡ IV,3 p ...
...2 et አስተቃረበ፡ IV,3 p ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.Subj.Subj. |
transcription | |
translations | potestas la facultas la auctoritas la potentia la qui in officiis la potestas la angeli la |
morphology | subst. Subj. Subj. |
references | Matth. 7,29 Matth. 9,8 Judae 25 Apoc. 9,19 Apoc. 13,12 Kuf. 10 Prov. 12,24 Sap. 16,13 Apoc. 20,6 Matth. 10,1 Apoc. 9,3 Joh. 1,12 Hen. 25,4 Jer. 7,10 Lit. 168,2 Kid. f. 18. Hen. 82,8 1 Petr. 3,22 Asc. Jes. 1,3 Clem. f. 61 Org. 3. |
labels | Pl.c.c.c.c.seq.c.c.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
person in power ? ሥልጣንሂ፡ ፍጎ፡ ገብረ፡ መድኅን፡ ካህሱ፡ ክንፉ፡ ወለተ፡ ጊዮርጊስ፡ ወለተ፡ ጐብለል፡ ‘Le selṭān était Fego Gabra Madḫen, Kāhsu, Kenfu, Walatta Giyorgis fille de Guablalfr’ 51 l. 26–27 (ed.), 62 l. 11–12 (tr.); ናሁ፡ ጸሐፍነ፡ ካህናተ፡ ጽዮን፡ ታሪከ፡ ሥልጣኑ፡ ወኃይሉ፡ ለመስፍነ፡ መሳፍንት፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ወልደ፡ ሥላሴ፡ ዘሥሉጥ፡ ዲበ፡ ሥልጣናት፡ ወእግዚእ፡ ዲበ፡ አጋእዝት፡ ‘voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de le puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē, puissant sur les puissances, maître sur les maîtresfr’ 80 l. 12–15 (ed.), 96 l. 24–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝlṭān śǝlṭānāt śǝlṭān śǝlṭānāt śǝlṭān |
translations | Le selṭān était Fego Gabra Madḫen, Kāhsu, Kenfu, Walatta Giyorgis fille de Guablalfr voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de le puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē, puissant sur les puissances, maître sur les maîtresfr pouvoirfr autoritéfr un des ordres angéliques :fr potestatesla Sultanfr dominionen authorityen jurisdictionen poweren |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 51 l. 26–27 (ed.) 62 l. 11–12 (tr.) 80 l. 12–15 (ed.) 96 l. 24–26 (tr.) 123 530a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 24.3.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016