You found "1 Nr." in 4079 entries!
... 17 l. 23–26 (ed.); 108 l. 30–31, 109 1–4 (tr.); ...
...adido ’ 57 l. 1–3 (ed.), 68 l. ...
... I,1 [שָׂבֵעַ ܣܒܰܥ شَبِعَ, amh. ጸገበ፡] Su...
...6; ዕደው፡ ኅዳጣን፡ 2 Esr. 12,12; ኅዳጣን፡ አባግዕ፡ 1 Reg. 17,28; ይተርፉ፡ ኅዳጥ፡ (v. ኅዳጠ፡, v. ...
...ዕለት፡ ቅድስት፡ Jes. 58,13; Ex. 12,16; ኅብስት፡ 1 Reg. 21,4; ዕጣን፡ Ex. 30,35; Ex. 30,3...
...) (also ‘ cinocefalo amadriade ’ 13 n. 1) ሐለስትዮት፡ ḥalastǝyot , Pl. ሐለስትዮታ...
.... 9,15 rom. (vid. supra መጠነ፡ መዋዕል፡ sub 1, c. et infra አምጣነ፡). መጠነ፡ – ከማሁ፡ ...
... significations par la particule ኒ፡. 1–2 ሂ hi also, and, further, even, t...
... ምግባሮሙ፡ Jes. 59,6; ከመ፡ ይግበሩ፡ ግብረ፡ ሠናየ፡ 1 Tim. 6,18 Platt; ዐቢየ፡ ግብረ፡ ፈጸምከ፡ Sir...
...፡ τρία 2 Reg. 24,12; ነኪር፡ ግብር፡ ξένον τι 1 Petr. 4,12 Platt; ግብራቲሁ፡ ለዝ፡ ዓለም፡ Ph...
... በበዓመት፡ 2 Par. 27,5. collatio , λογία 1 Cor. 16,1 rom. reditus : p. 303 ...
...emeure destinée à cet officier.’ 13 l. 1–4 (ed.), 13 l. 1–4 (tr.); ወውእቱ፡ ሤመ፡ ...
... cet officier.’ 13 l. 1–4 (ed.), 13 l. 1–4 (tr.); ወውእቱ፡ ሤመ፡ ሢመተ፡ ኢትዮጵያ፡ ብሕት፡ ...
...adad, Imām,’ 58 l. 13–14 (ed.), 70 l. 1–2 (tr.) (‘The highest authority of t...
...ዔ፡ 3 Reg. 17,10; ሕቀ፡ እምውስተ፡ መዓር፡ ጥዕምኩ፡ 1 Reg. 14,29; አስትይኒ፡ ሕቀ፡ ማየ፡ Gen. 24,1...
...ur a volatilibus) Sir. 17,4; አራዊተ፡ ምድር፡ 1 Reg. 17,44; አራዊተ፡ ገዳም፡ Jes. 18,6; Je...
...፡ እንተ፡ ኢኮነት፡ እንቲአከ፡ Kuf. 10; Gen. 12,1; 1 Joh. 1,5; አጥባት፡ እለ፡ ኢሐፀና፡ Luc. 23,29...
... : ነስሐ፡ እግዚአብሔር፡ ዘአንገሦ፡ 1 Reg. 15,35; ኣአኵተከ፡ ዘኢረሰይከኒ፡ Luc. 18,...
...ድምዐ፡ ሢመተ፡ ለእግዚአብሔር፡ ውስተ፡ አንቀጹ፡ Sx. Mag. 1 Enc.; ሰላም፡ ለዩሐንስ፡ ወአቡቂር፤ እንተ፡ ነበሩ፡ ኅ...
... ይሖሩ፡ 3 Reg. 16,31; መጠንከ፡ ἱκανούσθω σοι 1 Par. 21,15. ...
... Kuf. p. 6; ጸዳይ፡ መፀው፡ ሐጋይ፡ ክረምት፡ Abush. 1; ጸዳይ፡ ሐጋይ፡ መጸው፡ ክረምት፡ Abush. 39; un...
... 274 l. 1–3 (ed.), 211 l. ...
... ({— ja doch}) Rom. 11,1; 1 Cor. 5,7. ...
... son passage. ’ 50 l. 2–5 (ed.), 50 l. 1–4 (tr.); ወአክሊለኒ፡ ዘወርቅ፡ ወሀብዎ፡ ምስለ፡ ድባ...
... 21–22, 15 l. 1 (ed.), 14 l. 13–14 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.Subj.Subj. |
transcription | |
translations | potestas la facultas la auctoritas la potentia la qui in officiis la potestas la angeli la |
morphology | subst. Subj. Subj. |
references | Matth. 7,29 Matth. 9,8 Judae 25 Apoc. 9,19 Apoc. 13,12 Kuf. 10 Prov. 12,24 Sap. 16,13 Apoc. 20,6 Matth. 10,1 Apoc. 9,3 Joh. 1,12 Hen. 25,4 Jer. 7,10 Lit. 168,2 Kid. f. 18. Hen. 82,8 1 Petr. 3,22 Asc. Jes. 1,3 Clem. f. 61 Org. 3. |
labels | Pl.c.c.c.c.seq.c.c.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
person in power ? ሥልጣንሂ፡ ፍጎ፡ ገብረ፡ መድኅን፡ ካህሱ፡ ክንፉ፡ ወለተ፡ ጊዮርጊስ፡ ወለተ፡ ጐብለል፡ ‘Le selṭān était Fego Gabra Madḫen, Kāhsu, Kenfu, Walatta Giyorgis fille de Guablalfr’ 51 l. 26–27 (ed.), 62 l. 11–12 (tr.); ናሁ፡ ጸሐፍነ፡ ካህናተ፡ ጽዮን፡ ታሪከ፡ ሥልጣኑ፡ ወኃይሉ፡ ለመስፍነ፡ መሳፍንት፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ወልደ፡ ሥላሴ፡ ዘሥሉጥ፡ ዲበ፡ ሥልጣናት፡ ወእግዚእ፡ ዲበ፡ አጋእዝት፡ ‘voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de le puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē, puissant sur les puissances, maître sur les maîtresfr’ 80 l. 12–15 (ed.), 96 l. 24–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝlṭān śǝlṭānāt śǝlṭān śǝlṭānāt śǝlṭān |
translations | Le selṭān était Fego Gabra Madḫen, Kāhsu, Kenfu, Walatta Giyorgis fille de Guablalfr voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de le puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē, puissant sur les puissances, maître sur les maîtresfr pouvoirfr autoritéfr un des ordres angéliques :fr potestatesla Sultanfr dominionen authorityen jurisdictionen poweren |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 51 l. 26–27 (ed.) 62 l. 11–12 (tr.) 80 l. 12–15 (ed.) 96 l. 24–26 (tr.) 123 530a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 24.3.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016