You found "1 Joh." in 4189 entries!
... vel ሰኀነ፡ I,1 [سَخُنَ سَخِنَ, ܫܚܶܢ] Subj. ይስኀን፡,...
...፡ Jes. 44,15; Marc. 14,54; Marc. 14,67; Joh. 18,18; Joh. 18,25; ከመ፡ ንስኀን፡ እምጽንዐ...
...; Marc. 14,54; Marc. 14,67; Joh. 18,18; Joh. 18,25; ከመ፡ ንስኀን፡ እምጽንዐተ፡ ቍር፡ Act. ...
...ወድየ III,1 injici ...
... Matth. 3,10; Matth. 5,25; Matth. 6,30; Joh. 3,24; ገሪፍ፡ እንተ፡ ተወድየት፡ ውስተ፡ ባሕር፡ ...
... ውስቴቱ፡ ለአስከሬን፡ Joh. 12,6; 4 Esr. 9...
... 3 Reg. 8,27; 2 Par. 6,18; Jer. 35,6; Joh. 7,26; Joh. 8,31; Joh. 17,8; Matth. ...
...7; 2 Par. 6,18; Jer. 35,6; Joh. 7,26; Joh. 8,31; Joh. 17,8; Matth. 14,33; Luc....
... 6,18; Jer. 35,6; Joh. 7,26; Joh. 8,31; Joh. 17,8; Matth. 14,33; Luc. 9,27; 1 Jo...
...3,15; እስመ፡ ኢኮንኩ፡ ልሙደ፡ ὅτι οὐ πεπείραμαι 1 Reg. 17,39; c. በ፡ rei: እመ፡ ኮነ፡ ልሙደ፡ ...
...ሙድ፡ ኀበ፡ ሊቀ፡ ካህናት፡ (γνωστὸς τῷ ἀρχιερεῖ) Joh. 18,15; Joh. 18,16. ...
...ካህናት፡ (γνωστὸς τῷ ἀρχιερεῖ) Joh. 18,15; Joh. 18,16. ...
...ወዘይቤሰ፡ ኢበጽሐ፡ ጊዜየ፡ (Joh. 7,6) ይትፌከር፡ ኀበ፡ ብሂለ፡ ኢበጽሐ፡ ሰዐተ፡ ተረግ...
...ud. statuit ተፈክረ፡ III,1 et affert: ዘኢይትፈከር፡ ...
...ፈትነ III,1 ...
...ቅዱስ፡ ዘኢይትፈተን፡ Lit. Joh. ...
...ፈተተ III,1 et III,2 ...
... Kid. f. 9; Lit. Joh.; Phlx. 149; ይትፈተት፡ ...
...ቀደመ III,1 et III,2 praev...
... πᾶς ὁ προάγων 2 Joh. 9 rom. ...
...ndum praeparatus , Joh. 11,44; ሶበ፡ ታወጽእ፡ ግኑዘ፡ እማኅደሩ፡ ...
...ማኅደሩ፡ Genz. f. 63; 1 Reg. 19,16 ...
... I,1 [proprie ...
... ad mensam: እለ፡ ይገዝኡ፡ διάκονοι Joh. 2,5 (sec. Lud. proprie: ...
...; σωτήρ Luc. 2,11; Joh. 4,42; 1 Joh...
...,11; Joh. 4,42; 1 Joh. 4,14; Hebr. 5,9; ውስተ፡ ዘመድኅን፡ ...
...1; Joh. 4,42; 1 Joh. 4,14; Hebr. 5,9; ውስተ፡ ዘመድኅን፡ ...
...,31; Apoc. 18,2; δαιμόνιον Matth. 9,33; Joh. 7,20; Joh. 8,48; Joh. 10,20; 1 Cor....
...18,2; δαιμόνιον Matth. 9,33; Joh. 7,20; Joh. 8,48; Joh. 10,20; 1 Cor. 10,20; 1 T...
...νιον Matth. 9,33; Joh. 7,20; Joh. 8,48; Joh. 10,20; 1 Cor. 10,20; 1 Tim. 4,1; Je...
... Matth. 10,5 rom.; Matth. 18,17 Platt; 1 Thess. 4,5 Platt; ἐθνικοί Herm. p. 3...
...Hellenes : Joh. 7,35; Joh. 12,20; Rom. 1,14; 1 Cor....
... : Joh. 7,35; Joh. 12,20; Rom. 1,14; 1 Cor. 1,22; 1 Co...
... I,1 [respondent رَكَزَ ...
...ምሕ፡ ዘይረግዝ፡ Kuf. 37; በኵያንው፡ ወግዐኒ፡ ወረገዘኒ፡ Joh. 16,13; ረገዞ፡ በኲናት፡ Judith 1,15; ይረግዝ...
... ይረግዝዎሙ፡ በመጣብሕ፡ Hez. 23,47; Num. 25,8; 1 Reg. 19,10; 1 reg. 31,4; 2 Reg. 20,...
... I,1 [قَدَحَ قَدَفَ; amh. ቀዳ፡] Subj. ይቅ...
...Jos. 9,19; Jes. 12,3; ወቀድሑ፡ ማየ፡ እምዐዘቅት፡ 1 Par. 11,18; 2 Reg. 23,16; እምህየ፡ ይቀድሑ...
...; ለቀዲሐ፡ ማይ፡ Kuf. 2; ዘይቀድሕ፡ ማየ፡ Kuf. 50; Joh. 4,7; alia fluida Hagg. 2,16; Joh. 2...
...1; Hagg. 2,10; Hagg. 2,18; Hagg. 2,20; 1 Esr. 7,5; 1 Esr. 9,5; 2 Esr. 10,9; 4...
...0; Hagg. 2,18; Hagg. 2,20; 1 Esr. 7,5; 1 Esr. 9,5; 2 Esr. 10,9; 4 Esr. in sub...
...መት፡ ይእቲ፡ ለገጽ፡ Sir. 25,23; Matth. 10,27; Joh. 8,12; Joh. 12,35; Joh. 12,46; እንዘ፡...
...አውሥአ II,1 l...
... , sexcenties, ut Matth. 25,37; Joh. 1,26; Joh. 1,49; Joh. 1,50; Joh. 1...
...sexcenties, ut Matth. 25,37; Joh. 1,26; Joh. 1,49; Joh. 1,50; Joh. 1,51; Joh. 2...
... Cor. 13,12; 2 Cor. 13,14; 1 Joh. 2,15; 1 ...
... Cor. 13,12; 2 Cor. 13,14; 1 Joh. 2,15; 1 Joh...
... Cor. 13,12; 2 Cor. 13,14; 1 Joh. 2,15; 1 Joh. 3,17; a...
... I,1 [rad. in ceteris linguis haud usitat...
...aepollere , vincere ; abs. መዊእ፡ νίκη 1 Par. 29,11; Matth. 12,20 Platt; ይመውኡ...
...ἐχθρός Thren. 1,16; ዕሴተ፡ ዘሞአ፡ ἐπινίκιον 1 Esr. 3,5; ትእምርተ፡ መዊእ፡ τὸ τρόπαιον Ch...
...ὑπὲρ κεφαλῆς μου Job 29,3; መንገለ፡ ትርኣሲሁ፡ 1 Reg. 26,7; እምነ፡ ትርኣሲሁ፡ 1 Reg. 26,11;...
...; መንገለ፡ ትርኣሲሁ፡ 1 Reg. 26,7; እምነ፡ ትርኣሲሁ፡ 1 Reg. 26,11; ሖረት፡ ውስተ፡ ምስካቡ፡ መንገለ፡ ት...
...cc. loci: ይነብሩ፡ አሐዱ፡ ትርኣሳ፡ ወአሐዱ፡ ትርጋዐ፡ Joh. 20,12; ረከበ፡ ትርኣሲሁ፡ (var. በትርኣሲሁ፡ ve...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.Subj.Subj. |
transcription | |
translations | potestas la facultas la auctoritas la potentia la qui in officiis la potestas la angeli la |
morphology | subst. Subj. Subj. |
references | Matth. 7,29 Matth. 9,8 Judae 25 Apoc. 9,19 Apoc. 13,12 Kuf. 10 Prov. 12,24 Sap. 16,13 Apoc. 20,6 Matth. 10,1 Apoc. 9,3 Joh. 1,12 Hen. 25,4 Jer. 7,10 Lit. 168,2 Kid. f. 18. Hen. 82,8 1 Petr. 3,22 Asc. Jes. 1,3 Clem. f. 61 Org. 3. |
labels | Pl.c.c.c.c.seq.c.c.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
person in power ? ሥልጣንሂ፡ ፍጎ፡ ገብረ፡ መድኅን፡ ካህሱ፡ ክንፉ፡ ወለተ፡ ጊዮርጊስ፡ ወለተ፡ ጐብለል፡ ‘Le selṭān était Fego Gabra Madḫen, Kāhsu, Kenfu, Walatta Giyorgis fille de Guablalfr’ 51 l. 26–27 (ed.), 62 l. 11–12 (tr.); ናሁ፡ ጸሐፍነ፡ ካህናተ፡ ጽዮን፡ ታሪከ፡ ሥልጣኑ፡ ወኃይሉ፡ ለመስፍነ፡ መሳፍንት፡ ደጅ፡ አዝማች፡ ወልደ፡ ሥላሴ፡ ዘሥሉጥ፡ ዲበ፡ ሥልጣናት፡ ወእግዚእ፡ ዲበ፡ አጋእዝት፡ ‘voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de le puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē, puissant sur les puissances, maître sur les maîtresfr’ 80 l. 12–15 (ed.), 96 l. 24–26 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝlṭān śǝlṭānāt śǝlṭān śǝlṭānāt śǝlṭān |
translations | Le selṭān était Fego Gabra Madḫen, Kāhsu, Kenfu, Walatta Giyorgis fille de Guablalfr voici que nous, les prêtres de Ṣyon, nous allons écrire l’histoire de le puissance et de la force du prince des princes, le daǧ azmāč Walda Sellāsē, puissant sur les puissances, maître sur les maîtresfr pouvoirfr autoritéfr un des ordres angéliques :fr potestatesla Sultanfr dominionen authorityen jurisdictionen poweren |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 51 l. 26–27 (ed.) 62 l. 11–12 (tr.) 80 l. 12–15 (ed.) 96 l. 24–26 (tr.) 123 530a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 15.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 15.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added example on 22.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added meaning on 24.3.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016