You found "1 Nr." in 4079 entries!
... , Rom. 1,6 Platt.; Judae 1; Matth. 20,16; Matth. 22,14; ...
... Cant. 7,1 vid. Ludolfi annotationes a. 1. saṭāw...
...ሰፍረ III,1 mensura defini...
... I,1 [مَاطَ (مَيْطٌ) deflexit, declinavi...
...lectere) Hen. 18,4; Jac. 3,3; Jac. 3,4; 1 Reg. 14,13. avertere , ( declinare...
... በሰላም፡ Kuf. 31; እመይጥዎሙ፡ ውስተ፡ አሕዛብ፡ Kuf. 1; Lit. 164,3; ለመይጦ፡ ነፍስ፡ Thren. 1,11;...
...ተፍአመ IV,1 bucceas ...
...ሠምረ III,1 consentire vel convenire cum ali...
...έτησεν εἰς τὸ ἀνάθεμα 1 Par. 2,7. ...
...አምጠቀ II,1 elevare ...
...ዐግተ III,1 cingi ...
...ሐከመ III,1 refl. ...
...ሀይደ III,1 ...
...tur: ለምንት፡ ኢትትሀየዱ፡ 1 Cor. 6,7 ( r...
...ወዓዲ፡ መንግሥተ፡ ይትሀየዱ፡ 1 Esr. 2,18; Matth. 11,12; 1 Reg. 14,4...
...ዕልዐ III,1 balbutire ...
... 9a l. 1 (ed.) ; ኤስሮም...
...ወጽአ III,1 et III,2 ...
... n. ag. (III,1): is qui perit , perditur : ኢትላሕዉ፡...
... (ubi LXX habent ἄκρων τῶν ἀπίων) 1 Par. 14,15. ...
...ብዕለ III,1 ( denom. ...
...ርዘወ III,1 ad adolescenti...
... I,1 impers.: ...
... I,1 [مَلَكَ possedit, regnavit ; מָלַךְ...
... malaka መለከ፡ malaka I,1 ይመልክ፡, ይምልክ፡ «dominer, mâitriser» ― ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | ovis la pecus ovillum la aries la agnus la |
morphology | subst. m. fem. fem. fem. |
references | Matth. 12,11 Luc. 15,4 Clem. f. 112 Hez. 34,8 Gen. 29,2 Gen. 30,38 Hen. 82,19 Sx. Genb. 18 Enc. Ex. 12,38 Jes. 13,14 Jes. 53,7 Hez. 34,20 Ex. 12,3 Lev. 3,6 Lev. 4,32 Lev. 14,10 Lev. 23,12 Gen. 4,2 Gen. 4,4 Gen. 12,16 Gen. 33,13 Gen. 46,34 Ex. 9,3 Job 42,12 Jes. 7,21 Jes. 53,6 Jes. 60,7 Jer. 23,1 Zach. 11,4 Zach. 11,7 2 Par. 30,24 2 Par. 31,6 Ps. 73,1 Matth. 7,15 Matth. 9,36 Matth. 10,16 2 Par. 17,11 Num. 7,17 Gen. 15,9 Gen. 22,13 Ex. 26,14 Ex. 29,15 Lev. 9,2 Lev. 16,5 4 Reg. 3,4 2 Par. 13,9 Lev. 14,12 Sir. 13,17 Jes. 53,7 Hez. 27,21 2 Par. 29,32 Lev. 1,10 Jes. 1,11 Jes. 5,17 Jes. 11,6 Jes. 65,25 Jer. 11,19 Hez. 36,38 Joh. 1,29 Joh. 1,36 Apoc. 5,6 Apoc. 12,11 Matth. 10,6 Matth. 15,24 Joh. 10,7 Joh. 10,8 Joh. 21,17 |
labels | coll.sing.Pl.cfr.sing.Pl.seq.seq.transl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | baggǝʿ |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 13.11.2023
- Andreas Ellwardt omikron durch o ersetzt, on 2.11.2018
- Leonard Bahr root on 1.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016