You found "Sx. Ter" in 2315 entries!
...ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ወይግበሩ፡ ውስቴታ፡ ቅብአ፡ ወፈትለ፡ ዐጌ፡ Sx. Teq. 20; ፈትል፡ M.M. f. 110. text...
... የብስ፡ (contremuit terra) Sx. Teq. 6 Enc.; እ...
.... 4; poët. de aqua insalubri ማይ፡ ሕሙም፡ Sx. Teq. 20 Enc. afflictus , aerum...
...poetice: dorsum jumenti: ይጼዐን፡ በመታክፉ፡ Sx. Haml. 26 Enc. (Lud.). – Voc. Ae.: መ...
...Herm. p. 63; አባ፡ ዳንኤል፡ ዑጹፍ፡ በልብሰ፡ ጸበርት፡ Sx. Tachs. 7 Enc.; θύρσοι Judith 15,12;...
...Jsp. p. 322; ለዛቲ፡ ሥዕል፡ ሠዐላ፡ ሉቃስ፡ ወንጌላዊ፡ Sx. Masc. 10. – Voc. Ae.: ሠዐለ፡ ዐለመ፡ ብ፡ ...
...፡ poculum vitreum Org.; መስተገብራነ፡ ማህው፡ Sx. Hed. 21. vas vitreum ut pocul...
... : ሶበ፡ ጸበበቶ፡ ግብር፡ Sx. Masc. 3. ...
...፡ ውዴት፡ (i.e. Hamanum) Sx. Tachs. 24 Enc.; ውድየት፡ F.N. 6,5; በእን...
...ሎ፡ ምንተ፡ ትፈቅድ፡ ወይቤላ፡ ይርኅበኒ፡ ወወሀበቶ፡ ኅብስተ፡ Sx. Mag. 16. ...
...acc. f. 6; ትሀበኒ፡ መድኀኒተ፡ ደዌ፡ ኀጢአት፡ ዘይጠሲ፡ Sx. Masc. 22 Enc.; sec. Lud. etiam ...
...50 (sec. Ludolfi codicem መማዕልይ፡); መምዐሊ፡ Sx. Tachs. 12; Nah. 25; መምዐልይ፡ Lud. e V...
...ticem capitis mei corona vitae cingant) Sx. Hed. 28 Enc.; F.M. 31,1 (vid. ዝናር፡...
...16; Ex. 29,21; ነስነሱ፡ ላዕሌሁ፡ ዕፍረታተ፡ ብዙኃተ፡ Sx. Nah. 29; transl.: ዘነስነስከ፡ ምሕረተከ፡ በ...
...nsociatio Lud. ex Sx. Nah. 17 Enc. co...
...ሲሆሙ፡ Jer. 10,9; ዘሕብረ፡ ደርከኖ፡ Apoc. 9,17; Sx. Teq. 21 Enc. (vid. sub አጽገየ፡). — V...
... ማዮሙ፡ Sx. Hed. 21 Enc.; terram: ያየብሳ፡ ለምድር፡ ...
...ነፅኀ፡ አበ፡ ሕፃን፡ ወሰገደ፡ ታሕተ፡ እግረ፡ አባ፡ ዘይኑን፡ Sx. Jac. 3.
...ላም፡ ለስፍሕት፡ የማኑ። ከመ፡ ትሱቅ፡ ኵሎ፡ ለእለ፡ ተንተኑ፡ Sx. Nah. 7 Enc.; ለሰዊቆትየ፡ ሶበ፡ እድኅፅ፡ Org....
...1,29; በከመ፡ ልማዶሙ፡ pro consuetudine sua Sx. Masc. 8; በእንተ፡ ሥነ፡ ልማዳቲሁ፡ F.N. 24,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | occurrere alicui la tangere la tangere aliquem la violare eum la attingere la pertingere ad la |
morphology | Subj. Acc. |
references | Hez. 41,6 Matth. 23,4 Matth. 8,3 Matth. 8,15 Matth. 9,20 Joh. 20,17 Ex. 19,12 Ex. 30,29 Esth. 4,11 Dan. 8,5 Hez. 41,6 Col. 2,21 Ruth 2,9 Dan. apocr. 3,26 Kuf. 24 Gen. 20,4 Jos. 9,17 Sap. 3,1 Act. 28,5 Kuf. 27 2 Par. 3,11 |
labels | var.vid.cfr.c.c.rom.c.c.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 52 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ለከፈ፡ lakafa I,1 «toucherfr»
Dillmann présente ainsi au fondamental simple le verbe ለከፈ , I, 1, ‘tangere’ : «Subj. ይልክፍ፡ (raro ይልከፍ፡ ut Hez. 41,6 var.»). Le subjonctif ይልከፍ፡ , moins usité que ይልክፍ፡ , se recontre assez fréquemment en certains textes. አምሐልኩከ፡ በስመ፡ እግዚአ፡ ብሔር፡ ከመ፡ ኢትቅረበኒ፡ ኀቤየ፡ ወኢትልከፈኒ፡ ነፍስየ፡ ወሥጋየ። 156; ኢትቅረበኒ፡ ወኢትስሰኒ፡ ወኢትልከፈኒ። 176; አምሕለከ፡ በእግዚአብሔር፡ አብ፡ ከመ፡ ኢትቅረብ፡ ወኢትልከፈኒ፡ ነፍስየ፡ ወሥጋየ። 194; አውገዝኩክሙ፡ ኢትልከፈኒ፡ ሊተ፡ ለገብርከ። 208.
38–39
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 10.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added examples Gr on 2.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added page nr on 2.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 1.1.2023
- Leonard Bahr lemma on 29.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016