You found "II." in 1311 entries!
... n. ag. (II,1) ...
... አርትዐ II,1 erigere , stabilire : አርትዐ፡ እገሪ...
... ʾartǝʿa አርትዐ፡ ʾartǝʿa II,1 ያረትዕ፡, ያርትዕ፡ «redresser, diriger, ...
... አቈቍዐ II,2 durum ...
... አድሐከ II,1 repere facer...
... v. II, 1 mak...
... v. II, 1 ‘ be...
... አጽፈነ II,1 „ terrae alli...
... rad. inus., coll. مَضَّ II bibit lac acidum , مَضِضَ doluit ,...
... n. ag. (II,1) is qui effert , procreat : እግዚአ...
... አግደመ II,1 ( denom. ...
... አዕደመ II,1 diem ...
... አፍረሰ II,1 diruere ...
... አፈወሰ II,2 sanare ...
...ν σφετεριζέσθω habet) II Can. Ap. 67. ...
...uit , بَهْبَهَ II honora...
...t דמם דום (ደመመ፡), صام, צמת ܨܡܬ صمت ضمز, II ጸመመ፡ al. ...
... አዕለለ II,1 separare i.e. a communi ...
... አቀለለ II,2 ...
... አጥዐወ II,1 hariolari ...
...ministrare (aliâs II,2); እንዘ፡ ይቄርቡ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | occurrere alicui la tangere la tangere aliquem la violare eum la attingere la pertingere ad la |
morphology | Subj. Acc. |
references | Hez. 41,6 Matth. 23,4 Matth. 8,3 Matth. 8,15 Matth. 9,20 Joh. 20,17 Ex. 19,12 Ex. 30,29 Esth. 4,11 Dan. 8,5 Hez. 41,6 Col. 2,21 Ruth 2,9 Dan. apocr. 3,26 Kuf. 24 Gen. 20,4 Jos. 9,17 Sap. 3,1 Act. 28,5 Kuf. 27 2 Par. 3,11 |
labels | var.vid.cfr.c.c.rom.c.c.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 52 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ለከፈ፡ lakafa I,1 «toucherfr»
Dillmann présente ainsi au fondamental simple le verbe ለከፈ , I, 1, ‘tangere’ : «Subj. ይልክፍ፡ (raro ይልከፍ፡ ut Hez. 41,6 var.»). Le subjonctif ይልከፍ፡ , moins usité que ይልክፍ፡ , se recontre assez fréquemment en certains textes. አምሐልኩከ፡ በስመ፡ እግዚአ፡ ብሔር፡ ከመ፡ ኢትቅረበኒ፡ ኀቤየ፡ ወኢትልከፈኒ፡ ነፍስየ፡ ወሥጋየ። 156; ኢትቅረበኒ፡ ወኢትስሰኒ፡ ወኢትልከፈኒ። 176; አምሕለከ፡ በእግዚአብሔር፡ አብ፡ ከመ፡ ኢትቅረብ፡ ወኢትልከፈኒ፡ ነፍስየ፡ ወሥጋየ። 194; አውገዝኩክሙ፡ ኢትልከፈኒ፡ ሊተ፡ ለገብርከ። 208.
38–39
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 10.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added examples Gr on 2.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added page nr on 2.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 1.1.2023
- Leonard Bahr lemma on 29.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016