You found "Dan." in 785 entries!
... አሐቲ፡ ሰዓት፡ Dan. 4,16; በዛቲ፡ ሰዓት፡ ...
...,12; Prov. 3,3; Deut. 24,13; Jes. 1,27; Dan. 4,24; subjuncto Genitivo objectivo:...
...እምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Dan. apocr. 1,55; Ex. 37,19. ...
...፡ ዘይትሜየን፡ ላዕለ፡ ዳንኤል፡ (var. pro ይትመነገን፡) Dan. 6,17; c.c. Acc. rei, quae simula...
...፡) et de ministerio angelorum coram Deo Dan. 7,10; ኵሎሙ፡ ማኅበረ፡ መላእክት፡ ይትለአክዎ፡ Mav...
... ምስለ፡ አራዊት፡ መክፈልቱ፡ Dan. 4,12; Ps. 4...
... ንጉሥ፡ γαζοφυλάκιον Esth. 3,9; ቤተ፡ መዝገብ፡ Dan. 1,2; ቤተ፡ መዛግብት፡ (ecclesiae) Chron. ...
...እለ፡ ቦኡ፡ ውስተ፡ ኪዳን፡ Jer. 41,10; ዐቀበ፡ ኪዳነ፡ Dan. 9,4; ክሕዱ፡ ኪዳነ፡ Jes. 24,5; vel ነሠተ፡ ...
... 2,4; Jes. 1,30; Sir. 24,30; ገነተ፡ አቅማሕ፡ Dan. apocr. 1,7 seq.; κῆπος ገነት፡ ዕፅውት፡ C...
...cis : ዐጽፍ፡ ጸሊም፡ ዘምሉእ፡ ማዕተበ፡ Lud. e Vit. Dan.: ረሰየ፡ ዐውደ፡ በአት፡ ማዕተበ፡ መስቀል፡ ዐውደ፡ Ph...
...el de aliquo : ሰበከ፡ ሎቱ፡ ከመ፡ περὶ αὐτοῦ Dan. 5,29; ይስብክ፡ ሎቱ፡ ዐዋዲ፡ ውስተ፡ መርሕበ፡ ሀገር...
...es. 53,4; 4 Reg. 18,14; ጾሮ፡ በሥዕርተ፡ ርእሱ፡ Dan. apocr. 13,36; ዲበ፡ መታክፍት፡ Kuf. 12; J...
... 13,22; 3 Reg. 2,27; ያነብር፡ ነገሥተ፡ ወይስዕር፡ Dan. 2,21. ...
.... angulus , γωνία, ውስተ፡ ማእዘንተ፡ ገነት፡ Dan. apocr. 1,38; እምነ፡ ማእዘንት፡ እስከ፡ ማእዘንት...
...; Joh. 19,42; ለርሑቃን፡ ወለቅሩባን፡ Jes. 57,1; Dan. 9,7; c. ለ፡ Deut. 21,6; Ps. 33,19; J...
... 1,14; ቀንአ፡ ላዕሌሃ፡ ንጉሥ፡ ወፈቀደ፡ ያውስባ፡ Vit. Dan.; vel c. Acc. pers.: ከመ፡ ይቅናእ፡ ተረፈ...
...ογεῖσθαι Ps. 99,4; Dan. 6,10; Sir. ...
...de ubi : መጽአ፡ ኀቤሃ፡ ፩ ወሬዛ፡ እምውእደ፡ ይትኀባእ፡ Dan. apocr. 1,37. ቦ፡ ውእደ፡ indef.: al...
...28 (Prov. 16,7); Jer. 20,6; Jer. 37,14; Dan. 2,17; Ps. 87,1...
... 5,10; መኑ፡ ውእቱ፡ ዘያመሥጥ፡ እምእዴከ፡ Job 10,7; Dan. 8,4; Prov. 12,13; Ps. 123,4; Ps. 10...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | occurrere alicui la tangere la tangere aliquem la violare eum la attingere la pertingere ad la |
morphology | Subj. Acc. |
references | Hez. 41,6 Matth. 23,4 Matth. 8,3 Matth. 8,15 Matth. 9,20 Joh. 20,17 Ex. 19,12 Ex. 30,29 Esth. 4,11 Dan. 8,5 Hez. 41,6 Col. 2,21 Ruth 2,9 Dan. apocr. 3,26 Kuf. 24 Gen. 20,4 Jos. 9,17 Sap. 3,1 Act. 28,5 Kuf. 27 2 Par. 3,11 |
labels | var.vid.cfr.c.c.rom.c.c.Voc. Ae. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 52 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ለከፈ፡ lakafa I,1 «toucherfr»
Dillmann présente ainsi au fondamental simple le verbe ለከፈ , I, 1, ‘tangere’ : «Subj. ይልክፍ፡ (raro ይልከፍ፡ ut Hez. 41,6 var.»). Le subjonctif ይልከፍ፡ , moins usité que ይልክፍ፡ , se recontre assez fréquemment en certains textes. አምሐልኩከ፡ በስመ፡ እግዚአ፡ ብሔር፡ ከመ፡ ኢትቅረበኒ፡ ኀቤየ፡ ወኢትልከፈኒ፡ ነፍስየ፡ ወሥጋየ። 156; ኢትቅረበኒ፡ ወኢትስሰኒ፡ ወኢትልከፈኒ። 176; አምሕለከ፡ በእግዚአብሔር፡ አብ፡ ከመ፡ ኢትቅረብ፡ ወኢትልከፈኒ፡ ነፍስየ፡ ወሥጋየ። 194; አውገዝኩክሙ፡ ኢትልከፈኒ፡ ሊተ፡ ለገብርከ። 208.
38–39
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 10.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added examples Gr on 2.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added page nr on 2.1.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 1.1.2023
- Leonard Bahr lemma on 29.1.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016