You found "1 Nr." in 4079 entries!
....: ደቀ፡ ሞት፡ ኵልክሙ፡ (i.e. morti destinati) 1 Reg. 26,16; ደቆሙ፡ ለነቢያት፡ 3 Reg. 20,35...
... 22,5; Num. 22,22; Ruth 2,9; Ruth 2,15; 1 Reg. 9,3; 1 Reg. 16,18; 1 Reg. 21,4...
...2,22; Ruth 2,9; Ruth 2,15; 1 Reg. 9,3; 1 Reg. 16,18; 1 Reg. 21,4; 1 Reg. 25,9...
... : ንትቃተል፡ ክልኤነ፡ በባሕቲትነ፡ 1 Reg. 17,10; ፃኡ፡ ተቃተሉ፡ Jer. 26,3; በበ...
... በበይናቲሆሙ፡ Jes. 13,8; Jos. 1,14; c. ምስለ፡ 1 Reg. 17,8; 1 Reg. 31,1; 4 Esr. 4,27;...
.... 13,8; Jos. 1,14; c. ምስለ፡ 1 Reg. 17,8; 1 Reg. 31,1; 4 Esr. 4,27; 1 Par. 19,1...
...አክበረ II,1 ...
...ለእግዝእታ፡ Gen. 16,4; 1 Tim. 6,1; ma...
... Sir. 38,1; Sir. 38,3; regem 1 Petr. 2,17; ...
... 110,7; Hos. 5,9; 1 Tim. 1,15; 1 Tim. 3,1; ...
... 110,7; Hos. 5,9; 1 Tim. 1,15; 1 Tim. 3,1; 1 ...
...15; 1 Tim. 3,1; 1 Tim. 4,9; Tit. 3,8; Act. 13,34; ይኩን፡...
...m. 1 Reg. 14,14) ...
... , πόλεμος 1 Reg. 31,3; 2 ...
... ቀትለ፡ ምስለ፡ 1 Par. 10,1; 2 Par. 13,2; Jes. 14,21; ...
... (etiam ፀብአ፡) I,1 [צָבָא] Subj. ይጽባእ፡ ...
... oppugnare : 1 Reg. 23,8; Ex. 14,14; 2 Esr. 14,20; ...
... vel terrae, urbis: Kuf. 46; Jos. 23,3; 1 Reg. 8,20; 1 Reg. 27,8; ወፅኡ፡ ሕዝብከ፡ ለ...
... I,1 [amh. ላሰ፡; i.q. لَحِسَ, لَهَسَ, لَسَ...
... laḥasa ለሐሰ፡ laḥasa I,1 «lécher» ― ላሰ፡ Ms. BNFabb217, fol. 1...
... I,1 Subj. ይርቂ፡ et ይርቀይ፡, et ረቀየ፡ I,2 [...
... raqaya ረቀየ፡ raqaya I,1 ይረቂ፡, ይርቂ፡ «asperger avecde l’eau bé...
... I,1 [جَلَعَ exuit ; جَلِعَ exuta fuit ...
... qalʿa ቀልዐ፡ qalʿa I,1 ይቀልዕ፡, ይቅላዕ፡ detractum fuit (velum),...
... (et ተሐወሰ፡ Num. 14,44 C III,1 refl. et pass. se movere , mo...
... taḥawsa ተሐውሰ፡ taḥawsa III,1 ይትሐወስ፡ «être ébranlé, être agité, se...
...eut. 17,9; Deut. 17,12; መኰንነ፡ ጽድቅ፡ Kuf. 1; Jer. 11,20; Ps. 7,12; ኢትፍቅድ፡ ከዊነ፡ መ...
...ενος Sir. 10,20; መኰንና፡ ለሀገር፡ Sir. 10,3; 1 Reg. 25,30; Jer. 20,1; Hez. 46,2 seq...
... 8,8; Sir. 11,1; Sir. 20,28; Jer. 14,3; 1 Esr. 3,1; τύραννοι Prov. 8,16; Sir. ...
...tribunal , δίφρος 1 Reg. 1,9; 1 Reg. 4,13; 1 Reg. 28,23;...
... , δίφρος 1 Reg. 1,9; 1 Reg. 4,13; 1 Reg. 28,23; Job ...
... , δίφρος 1 Reg. 1,9; 1 Reg. 4,13; 1 Reg. 28,23; Job ...
... et ሠርጸ፡ I,1 [amh. id.; vicinum est ሥርው፡ radix; n...
...raṣa, śarṣa, ሠረፀ፡ saraḍa ሠረጸ፡ śaraṣa I,1 ይሠርጽ፡, ይሥርጽ፡ «germer, sortir, procéd...
...c. 9,62; ወዕርፈ፡ ወመንኰራኵረ፡ καὶ τὸ ἄρατρον 1 Par. 21,23; Apostoli እለ፡ ሐረስዋ፡ ለምድር፡...
... Eucharist’ 70a; ወዕርፈ፡ መስቀል፡ ዘወርቅ፡ ፩፡ ‘1 cucchiaio eucaristico d’oro’ 43 l. ...
...አሕዘነ II,1 contristare , moerore vel trist...
... ʾaḥzana አሕዘነ፡ ʾaḥzana II,1 ያሐዝን፡ ያሕዝን፡ «chagriner, affliger, at...
...Hen. 106,2; ከመ፡ ጽጌ፡ ረዳ፡ ቀይሕት፡ Enc. Sen. 1; ሕብራት፡ ቀይሓት፡ Fal. f. 16; ዘጽሑፍ፡ በቀይሕ፡...
... 111 (191) n. 1 ) ...
... et ምህከ፡ I,1 [etiam መሐከ፡ et ምሕከ፡ saepissime exscr...
... 16,13 (ἐπιδών); Gen. 19,16; Gen. 20,6; 1 Reg. 15,3; 4 Reg. 5,20; Job 27,22; ...
...aka, mǝhka, maḥaka, mǝḥka ምሕከ፡ mǝḥka I,1 ይምሕክ፡, ይምሐክ፡ «être clément, être hum...
...q.; ንፍቀ፡ ታቦት፡ Matth. 24,38; Luc. 17,27; 1 Petr. 3,20. arca feralis : ገነዞ፡ ...
... 4 Esr. 10,30; Apoc. 11,19; ታቦት፡ ቅድስት፡ 1 Esr. 1,3; ታቦተ፡ እግዚአብሔር፡ 1 Par. 13,3 ...
...9; ታቦት፡ ቅድስት፡ 1 Esr. 1,3; ታቦተ፡ እግዚአብሔር፡ 1 Par. 13,3 seq.; 2 Par. 5,4; 2 Par. 5...
...lem. f. 248; Clem. f. 255. ዐቃቤ፡ ሥጋ፡ 1 Reg. 28,2 et ዐቃቤ፡ ርእስ፡, ut: ሊቃነ፡ ዐቀብ...
...፡ ርእስ፡, ut: ሊቃነ፡ ዐቀብተ፡ ርእሱ፡ Esth. 2,21; 1 Esr. 3,4 custos corporis , satelle...
.... 23,4 et ዐቃቢ፡ γαζοφύλαξ thesaurarius 1 Esr. 2,10. ዐቃቤ፡ ቀምሕ፡ c . pomoru...
... Sx. Teq. 19 Enc.; Lud. hist. Ae. I,8 Nr. 33. – Voc. Ae.: ውሒዝ፡ ዘ፡ ፈሳሽ፡; aliud...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | refl.absol.III,1 |
transcription | |
translations | excipere la suscipere la sustentare la accipere la admittere la gratum habere la respondere la exaudire la obtemperare la morem gerere la accipi la gratum haberi la |
morphology | refl. Acc. Acc. absol. Acc. Acc. Acc. |
references | Jes. 59,16 Lev. 1,4 Lev. 19,7 Lev. 22,20 Sir. 32,15 Kuf. p. 76 Kuf. p. 76 1 Petr. 2,5 Ex. 23,1 Job 1,7 Job 1,9 Job 8,1 Job 9,1 Job 11,1 Job 12,1 Job 23,6 Jes. 3,7 Job 50,2 Job 14,10 Job 21,9 Job 36,21 Job 41,28 Jer. 51,15 Prov. 26,5 Dan. 2,5 Dan. 2,8 Dan. 4,16 Hab. 2,2 Zach. 1,11 Zach. 1,12 Zach. 1,13 Hez. 9,11 1 Reg. 1,15 1 Reg. 1,17 2 Reg. 15,21 Marc. 7,28 Matth. 16,32 Jer. 23,35 Jes. 36,21 Hos. 2,23 Ps. 19,7 Ps. 33,5 Ps. 90,15 Cant. 5,6 Job 13,22 Job 9,3 Jes. 65,24 Ps. 17,48 3 Joh. 9 Clem. f. 224 Kuf. p. 76, Kuf. p. 78. |
labels | c.pers.c.dupl.c.pers.seq.c.c.dupl. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | tasaṭwa taśaṭwa taśaṭwa tasaṭwa |
translations | répondrefr correspondrefr rétribuerfr agréerfr excuserfr accepter les excusesfr accepten receiveen takeen answeren responden give heeden hearkenen comply withen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 138 519b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 11.6.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung korrigiert, on 15.12.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016