You found "1 Sam." in 4041 entries!
... ፀር፡ ወመግረሬ፡ አጋንንት፡ Cod. Mus. Brit. LXXX,1 (in Catalogo impri...
...ቀውመ III,1 ...
... n. ag. (II,1) respondens ...
... quadril. III,1 ( denom. ...
...አጽብአ II,1 cessare facere...
... I,1 [cfr. חָרַק ܚܰܪܶܩ حَرَقَ frenduit d...
... ḥaqaya, ሐቅየ፡ ḥaqya ሐቅየ፡ ḥaqya I,1 «grincer des dens» ሐቅየ፡ ስነኒሁ፡ መክስምያኖ...
...ህረተ III,1 sedulo attentum esse , sollicitum ...
... ታሕተ፡ መከየደ፡ እገር፡ Org. 1; ὑπόδικος Rom. 3,1...
... n. ag. (II,1), multum facie...
...አንሀገ II,1 agere ...
... I,1 et ቀልጰጰ፡ quadril. I [amh. ቀለበ፡ كُلَّ...
... qalap̣a ቀለጰ፡ qalap̣a I,1 ይቀልጵ፡, ይቅልጵ፡ ore excepit (projectum,...
...ሐምደ III,1 (si non ተሐመደ፡) ...
... , Lud. ex Org. 1. – Rad. Abb.: ጸንጸለ፡ ዘ፡ መታ። ...
...ቀብጸ III,1 ...
... commoda captare ab aliquo, c. Acc. 1 Petr. 5,2 Platt. ...
...man RIÉ 195 II.1-2, RIÉ 195 II.15; እንገበናዊ ...
... I,1 ut videtur amh. (vid. Isenb. lex. p....
...ብለየ III,1 quadril. ( deno...
... I,1 abscon...
... I,1 [vid. ኀደፈ፡] ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,2III,1 |
transcription | |
translations | perfici la absolvi la consummari la ad finem perduci la absumi la consumi la deficere la evanescere la |
morphology | |
references | Hen. 100,5 Hen. 56,4 Hen. 38,6 Num. 17,27 Hen. 99,12 Hen. 78,8 Hen. 78,14 Macc. f. 10. Hen. 30,1 Gen. 47,18 Kid. f. 13. |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Pietro Maria Liuzzo restored wrongly removed meaning #195 on 6.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska I removed the meaning on 5.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska I have removed the additional form. on 5.12.2017
- Magdalena Krzyżanowska Changed inverted commas on 30.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction on 29.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Added from on 23.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction of the language on 23.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska Correction of the source on 23.11.2017
- Magdalena Krzyżanowska No correction on 23.11.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016