You found "Cod. Abb. CXLI" in 520 entries!
... 2 Par. 25,6 var. (in Cod. Abb. CXLI). ...
...r. 25,6 var. (in Cod. Abb. CXLI). ...
... var. (in Cod. Abb. CXLI).
...አጕሰቱ፡ 2 Par. 26,21 in Cod. Abb. CXLI pro በቤተ፡ አፍሶት፡ caeterorum...
... 2 Par. 26,21 in Cod. Abb. CXLI pro በቤተ፡ አፍሶት፡ caeterorum ...
... 2 Par. 26,21 in Cod. Abb. CXLI pro በቤተ፡ አፍሶት፡ caeterorum ...
... nablii , legitur in Cod. Abb. CXLI 2 Par....
...lii , legitur in Cod. Abb. CXLI 2 Par. 9,11...
... , legitur in Cod. Abb. CXLI 2 Par. 9,11: ገብረ፡...
... : ልብሶሆን፡ Jes. 3,21 in Cod. Abb. LV.} ...
... : ልብሶሆን፡ Jes. 3,21 in Cod. Abb. LV.}
...ያስተፌጹ፡ Jer. 18,16 (in Cod. Abb. LV). ...
...፡ Jer. 18,16 (in Cod. Abb. LV).
...o etiam ተምህከ፡) III,1 leniter tractari Cod. Abb. LXIII (a.A.). ...
...am ተምህከ፡) III,1 leniter tractari Cod. Abb. LXIII (a.A.). ...
...σφαγήν Hez. 21,15 (in cod. Abb. LV). ...
...ν Hez. 21,15 (in cod. Abb. LV).
... : ለእመ፡ ኢታንገሠግሣ፡ ነፋስ፡ ለዕፅ፡, Cod. Abb. LXXXV (a d’Abbadie mihi commun...
... : ለእመ፡ ኢታንገሠግሣ፡ ነፋስ፡ ለዕፅ፡, Cod. Abb. LXXXV (a d’Abbadie mihi communicatu...
...(a d’Abbadie mihi communicatum). – Rad. Abb.: አንገሥገሠ፡ ዘ፡ አነሳሳ፡ et አነቃቃ፡ ...
... ] i.q. አንብዐ፡; in Cod. Abb. LV Jer. 26,5 occurrit ይነብዑ፡ p...
... ] i.q. አንብዐ፡; in Cod. Abb. LV Jer. 26,5 occurrit ይነብዑ፡ pro ይነ...
... 28,13 (etiam ለግርዮን፡ Cod. Abb. CXVII in Ex. ...
... 28,13 (etiam ለግርዮን፡ Cod. Abb. CXVII in Ex. 3...
...ους συντελεσθήσεται νόμος) Sir. 31,8 in cod. Abb. XXXV. ...
...υντελεσθήσεται νόμος) Sir. 31,8 in cod. Abb. XXXV.
... margo , Hen. 30,3 in Cod. Abb. LV (pro ክነፍ፡ ...
...o , Hen. 30,3 in Cod. Abb. LV (pro ክነፍ፡ meae...
...መክፈል፡ 1 Par. 11,14 in Cod. Abb. CXLI), s...
... 1 Par. 11,14 in Cod. Abb. CXLI), subst....
... 1 Par. 11,14 in Cod. Abb. CXLI), subst. ...
... in latrina : ሶበ፡ ነበርከ፡ ቅሥፈ፡ (G: ቅሡፈ፡, Cod. Abb. CXVII: ቀሠፋ፡) ὅταν διακαθιζάνῃς...
...latrina : ሶበ፡ ነበርከ፡ ቅሥፈ፡ (G: ቅሡፈ፡, Cod. Abb. CXVII: ቀሠፋ፡) ὅταν διακαθιζάνῃς ἔξω ...
...ܐ, خِنْزِيرٌ] { Pl. ሐናዚር፡ Hen. 89,19 in Cod. Abb. LV} ...
...نْزِيرٌ] { Pl. ሐናዚር፡ Hen. 89,19 in Cod. Abb. LV} p...
...a : አጽዕብት፡ (in Cod. Abb. LV: አጽባዓት፡) Hen. 89,10; Hen. 8...
... : አጽዕብት፡ (in Cod. Abb. LV: አጽባዓት፡) Hen. 89,10; Hen. 89,55....
...ዛብ፡); etiam ጽዋዕ፡ scriptum Jer. 38,6 in Cod. Abb. LV. ...
... etiam ጽዋዕ፡ scriptum Jer. 38,6 in Cod. Abb. LV. ...
...መጻሕፍተ፡ መንፈስ፡ ኀሣሤ፡ Cod. Abb. LXII; ኀሣሤ፡ ነቢብ፡ ...
...፡ መንፈስ፡ ኀሣሤ፡ Cod. Abb. LXII; ኀሣሤ፡ ነቢብ፡ J...
... : ὁ δόλιος ጐሕላይ፡ (Cod. Abb. LV) et ጓሕላዊ፡...
... ὁ δόλιος ጐሕላይ፡ (Cod. Abb. LV) et ጓሕላዊ፡ (Cod...
...d. Abb. LV) et ጓሕላዊ፡ (Cod. Abb. XXXV) Sir. 11,29; ጐሕላይ፡ et ጕሕላ...
...sentiunt libri mss.: አብሰሎ፡ ወገብሮ፡ ልሕሉሐ፡ (Cod. Bruc. et Abb. XXXV. CXXXVII. CXCVII...
... mss.: አብሰሎ፡ ወገብሮ፡ ልሕሉሐ፡ (Cod. Bruc. et Abb. XXXV. CXXXVII. CXCVII.; ለኀልኀ፡ Abb. ...
.... et Abb. XXXV. CXXXVII. CXCVII.; ለኀልኀ፡ Abb. LV; ላኅላኀ፡ Francf., ልሕልተ፡! Curz. ) ἐ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | in altum trahere la in sublime ferre la tollere la elevare la evulsit; hausit e puteo; altus fuit la altus provectusque fuit la hausit e puteo la |
morphology | Subj. |
references | Gen. 30,8 1 Reg. 2,8 3 Reg. 7,11 Sal. Mar. 26 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | maṭaqa maṭaqa maṭaqa maṭṭaqa awäṭṭa mäṭṭäqä |
translations | allongerfr arracherfr éleverfr enlever en hautfr lift upen raiseen elevateen be highen be longen raiseen make ascenden drive outen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 115 575 373b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 20.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 20.3.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016