You found "Gesellschaft XVI p." in 2398 entries!
..., gramen (4 Esr. 9,24); መሐወ፡ ሣዕረ፡ Herm. p. 53; Matth. 13,29; Ps. 128,5; spicas...
...प्रिय}, alii a radice סָפַר (Ges. thes. p. 968) repetunt]. – ...
...tura Kuf. p. 86. ...
... ጕሕላዊ፡ Jsp. p. 320; ሰይጣን፡ ሐሳዊ፡ ...
... pers.: ኢይመቍሰከ፡ ἀνυστέρητος ἔσῃ Herm. p. 37. – Voc. Ae.: መቈሰ፡ (v. መቍሰ፡) ወነቀበ...
... Ae. III,6,20 et Comm. p. 366 Nr. 5. — Voc...
... ለላእከ፡ Jsp. p. 302; ኢይደግም፡ ...
...፡ ወርቅ፡ Chrys. Ta. 9; መዋቅሕት፡ ወሰናስል፡ Jsp. p. 381; χειροπέδη ...
...; vid. etiam Catal. Cod. Ae. Mus. Brit. p. 38. ...
... , viri doctissimi et gnarissimi Jsp. p. 288; እምጥንቃቄ፡ ከሐክ፡...
...f. 157; Catal. Cod. Ae. Bibl. Bodl. Ox. p. 20; verba ዘኢያብቈለ፡ ቀርነ፡ ወጽፍረ፡ (Ps. 6...
...anguine: ደመ፡ ቅቱላን፡ ይረግዕ፡ ላዕለ፡ ርኳም፡ Jsp. p. 356; de aqua gelascente: እምከመ፡ ረግዐ፡...
... ominatores vel ominum captatores , p. 317 n. 54; አብዕልተ፡ ፋል፡ ominatores ...
... ገራም፡, de quo cfr. ገር፡, ጋራ፡ apud Isenb. p. 172): πραῦς Ps. 24,10; μὴ ὀργίλος T...
...ዐቢየ፡ ዲበ፡ ርእሱ፡ Jsp. p. 301; Org. 5...
...ጥ፡ subst. , ut videtur i.q. ገብጥ፡, Kuf. p. 84 (quamquam Vers. Lat. habet ...
... τί ἐδείπνησας Herm. p. 86; Luc. 17,8....
...i, sive omisso Dat. : Deut. 20,7; Kuf. p. 92; sive adjecto ሎቱ፡ ...
...αφρονεῖν; Hab. 1,13; Prov. 23,22; Herm. p. 35; ከመ፡ ያስተኣክዩ...
... Lud. Comm. hist. p. 502 n. 37; ዝንጉ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | aurum la aureus la aurifer la chrysolithus la pecunia la numus aureus la |
morphology | subst. m. |
references | Ex. 25,31 Job 28,1 Job 28,19 Prov. 8,10 Gen. 2,11 Gen. 2,12 Jes. 13,17 Jes. 60,6 Hez. 27,12 Ps. 67,14 Sir. 2,5 Sir. 47,18 Apoc. 3,18 Apoc. 8,12 Sir. 7,18 Job 41,21 Job 28,16 Ps. 71,15 Gen. 24,22 Gen. 24,53 Ex. 3,22 Job 28,17 Sir. 26,18 1 Esr. 3,6 Sx. Genb. 8. Ex. 28,20 Ex. 36,20 Sir. 29,10 Jes. 48,10 Jes. 55,1 Jer. 39,10 Jer. 39,25 Zeph. 1,11 Am. 2,6 Prov. 7,20 Gen. 23,9 Gen. 42,25 Gen. 47,14 Lev. 25,50 Lev. 25,51 3 Reg. 21,2 Matth. 25,18 Matth. 25,27 Matth. 28,12 Luc. 9,3 Num. 7,14 4 Reg. 5,5 Gen. 24,22 |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 1.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added for on 1.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 12.5.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 6.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016