You found "Did." in 516 entries!
...ወስታይ፡ Clem. f. 17; Did. 4. ...
...סָדִין): ስንዱናተ፡ ገብረት፡ ለምታ፡ Prov. 29,42; Did. 3; Jud. 14,12; Jud. 14,13; Matth. 2...
...Jsp. p. 351; c. በቅድመ፡ pers. Hen. 71,12; Did. 4; ምድር፡ ሥምርት፡ γῆ θελητή Mal. 3,12. ...
...ቤ፡ ሥራይ፡ ዘይጠብሕ፡ በመላጼ፡ Did. 10. – Voc. Ae.: መላጼ፡ ዘ፡ ምላጭ። ...
... impietatem seducere : አርስዖ፡ ምናሴ፡ ለይሁዳ፡ Did. ed. Platt p. 49 (አስሐቶሙ፡ 2 Par. 33,...
... : ስሕከ፡ ሥጋየ፡ በኀጢአ፡ ቅብእ፡ Ps. 108,23; Did. 30; ትስሕክ፡ እምሦክ፡ ወአሜከላ፡ ወትጠዊ፡ እምአቅርን...
... aquam baptismatis) Did. 40; ኵሉ፡ መካናት፡ ዘተነበት፡ ውስቴታ፡ ዛቲ፡ ጸሎት፡...
...8; Sir. 24,9 var.; Did. ed. Platt p. 5...
...ወኢገኒተ፡ ‘ He did not mount a mule nor a gänit ...
...t 1 Reg. 6,14 Platt: ሞሰር፡ ዘይሠፅር፡ p.79); Did. 10; Imperat. ሠጽርዋ፡ ለዖም፡ Gad. T.H. ;...
...iis, ut: ከልብ፡ እቡድ፡ Did. 6; ኮነ፡ እቡደ፡ ከመ፡ ...
...ህብ፡ ወአእምር፡ ከመ፡ መስተገብርት፡ ይእቲ፡ Prov. 6,8; Did. 13; m. Jes. 7,18; coll. Deut. 1,4...
...ِيٌّ], Pl. ኖትያት፡ (vel ኖቲያት፡) et ነዋትያት፡ (Did. ed. Platt p. 93) ...
... ሥትሮ፡ ገበዋቲሁ፡ πλευρὰν αἱμάξαι Sir. 42,5; Did. 22; አዘዘ፡ ይሥትርዎሙ፡ እስከ፡ ያስተርኢ፡ ንዋየ፡ ...
... ምስለ፡ ገራህት፡ Jes. 5,8; Did. 1; (secundum Nest...
... ምርአያት፡ visiones (Pl. vocis ምርኣይ፡) in Did. p. 49 l. 1 (quod Platt „soothsayers...
... Act. 10,29 Platt; Did. 29.30; ሰዓተ፡ (v. ...
...ከውን፡ ፅማዌ፡ ወጽልመተ፡ ሌሊት፡ ἡσυχία Prov. 7,9; Did. 2; ብእሲ፡ ጠቢብ፡ ፅማዌ፡ ያመጽእ፡ Prov. 11,12...
...፡ ወጽሉእ፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Did. 4; de bestiis: ከመ፡ ...
...norum Did. 10; Mavâs. 70. Sed passim ...
... nominant, ut: ተንሥአ፡ ክርስቶስ፡ በዕለተ፡ ሰንበት፡ Did. 30; መፍትው፡ ናዕርፍ፡ በሰንበታት፡ Did. 38. ...
...ዕለተ፡ ሰንበት፡ Did. 30; መፍትው፡ ናዕርፍ፡ በሰንበታት፡ Did. 38. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | aurum la aureus la aurifer la chrysolithus la pecunia la numus aureus la |
morphology | subst. m. |
references | Ex. 25,31 Job 28,1 Job 28,19 Prov. 8,10 Gen. 2,11 Gen. 2,12 Jes. 13,17 Jes. 60,6 Hez. 27,12 Ps. 67,14 Sir. 2,5 Sir. 47,18 Apoc. 3,18 Apoc. 8,12 Sir. 7,18 Job 41,21 Job 28,16 Ps. 71,15 Gen. 24,22 Gen. 24,53 Ex. 3,22 Job 28,17 Sir. 26,18 1 Esr. 3,6 Sx. Genb. 8. Ex. 28,20 Ex. 36,20 Sir. 29,10 Jes. 48,10 Jes. 55,1 Jer. 39,10 Jer. 39,25 Zeph. 1,11 Am. 2,6 Prov. 7,20 Gen. 23,9 Gen. 42,25 Gen. 47,14 Lev. 25,50 Lev. 25,51 3 Reg. 21,2 Matth. 25,18 Matth. 25,27 Matth. 28,12 Luc. 9,3 Num. 7,14 4 Reg. 5,5 Gen. 24,22 |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 1.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska added for on 1.12.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 12.5.2022
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 6.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016