You found "1 Par." in 4236 entries!
...corum aliorumve unguendo consecratorum: 1 Reg. 2,10; 1 Reg. 2,35; 1 Reg. 12,5;...
...ve unguendo consecratorum: 1 Reg. 2,10; 1 Reg. 2,35; 1 Reg. 12,5; 1 Reg. 24,7 ...
...onsecratorum: 1 Reg. 2,10; 1 Reg. 2,35; 1 Reg. 12,5; 1 Reg. 24,7 al.; 2 Par. 6...
... I,1; hujus stirpis exemplum equidem nusq...
... ḥazaza ሐዘዘ፡ ḥazaza I,1 ያሐዝዝ፡, ይሕዝዝ፡ «tousser, être étouffé ...
...I,1 ያሐዝዝ፡, ይሕዝዝ፡ «tousser, être étouffé par la toux; tussivit eo quod in asperam...
...ዐየነ III,1 proprie: fontem sibi quaerere vel ...
... , Num. 2,2 seq.; 1 Reg. 4,1; 1 Reg...
... seq.; 1 Reg. 4,1; 1 Reg. 13,5; 1 Reg. 17,1; 1 Reg. ...
... , citharae genus, 2 Reg. 6,5; 1 Par. 15,27; Pl. ...
... , citharae genus, 2 Reg. 6,5; 1 Par. 15,27; Pl. ናብሊ...
... ናብሊሳት፡ 2 Par. 9,11; ሰላም፡ ...
... piaculum : ቤተ፡ ስርየት፡ οἶκος τοῦ ἱλασμοῦ 1 Par. 28,20 (aliter 1 Par. 28,11); ገብ...
...iaculum : ቤተ፡ ስርየት፡ οἶκος τοῦ ἱλασμοῦ 1 Par. 28,20 (aliter 1 Par. 28,11); ገብሮ፡ ስ...
... οἶκος τοῦ ἱλασμοῦ 1 Par. 28,20 (aliter 1 Par. 28,11); ገብሮ፡ ስርየተ፡ Rom. 3,25 Pl...
...2,30; 2 Reg. 18,1; 1 Esr. 8,41; 2 Esr. 8,15; Hez. 34,11; ...
... : ከመ፡ ያስተፋቅድዎሙ፡ 1 Par. 26,30; 2 Par. 34,12. ...
... : ከመ፡ ያስተፋቅድዎሙ፡ 1 Par. 26,30; 2 Par. 34,12. ...
...Reg. 13,9; ኅብስተ፡ ጤገን፡ 2 Reg. 6,19 var.; 1 Par. 9,31; ጤገናት፡ 1 Par. 23,29; in A...
...g. 13,9; ኅብስተ፡ ጤገን፡ 2 Reg. 6,19 var.; 1 Par. 9,31; ጤገናት፡ 1 Par. 23,29; in Actis...
...ን፡ 2 Reg. 6,19 var.; 1 Par. 9,31; ጤገናት፡ 1 Par. 23,29; in Actis Martyrum ጤገን፡ ...
... ἐξιλασμοῦ 1 Par. 28,11 (at ቤተ፡ ስርየት፡ ...
... ἐξιλασμοῦ 1 Par. 28,11 (at ቤተ፡ ስርየት፡ ...
...,11 (at ቤተ፡ ስርየት፡ 1 Par. 28,20). { ...
...λημμα τῆς πόλεως 2 Par. 32,5; ምዕራጋት፡ ἀ...
... ἀνάβασις 1 Par. 26,16; እስመ፡ ...
... ἀνάβασις 1 Par. 26,16; እስመ፡ ...
...aefectus : ወእምኔሆሙ፡ ሥዩማን፡ በንዋየ፡ ቤተ፡ ግብር፡ 1 Par. 9,28; c. ዲበ፡ 1 Par. 9,29; c. ላዕ...
...fectus : ወእምኔሆሙ፡ ሥዩማን፡ በንዋየ፡ ቤተ፡ ግብር፡ 1 Par. 9,28; c. ዲበ፡ 1 Par. 9,29; c. ላዕለ፡ N...
...ዩማን፡ በንዋየ፡ ቤተ፡ ግብር፡ 1 Par. 9,28; c. ዲበ፡ 1 Par. 9,29; c. ላዕለ፡ Num. 14,16; χειρο...
...νες Ex. 28,29; Ex. 28,30; Ex. 36,33; 2 Par. 4,13; Sir. 45,9; 2 Esr. 2,69 var. (...
...stibus sacerdotalibus) M.M. f. 68; Org. 1. ጸናጽል፡ ...
...t. XIII p. 546), Ps. 150,5; 2 Reg. 6,5; 1 Par. 13,8; 1 Par. 15,16; 1 Par. 15,1...
...አእላፍ፡ Ex. 34,7; Num. 31,5; Deut. 33,17; 1 Reg. 23,23; Jer. 3,21 (ubi interpres...
...እላፋት፡ Dan. 7,10; ርኡሳነ፡ አእላፋት፡ χιλίαρχοι 1 Par. 13,1; 2 Par. 1,2; አርእስተ፡ እልፍ፡ 1...
...ፋት፡ Dan. 7,10; ርኡሳነ፡ አእላፋት፡ χιλίαρχοι 1 Par. 13,1; 2 Par. 1,2; አርእስተ፡ እልፍ፡ 1 Par...
...ι καὶ ἐν κερατίναις 2 Par. 15,14; Gad. Ad. f. 138; በጸናጽል፡ ወበዕን...
... ወብዕዛ፡ 1 Par. 25,1; ወምስሌሁ፡ ...
... ወብዕዛ፡ 1 Par. 25,1; ወምስሌሁ፡ መ...
... Ps. 91,12; ከመ፡ ዘግባ፡ ዘሊባኖስ፡ Mâvas. 3; 2 Par. 25,18; ዕፀወ፡ ዘግባት፡ (v. ዘግብት፡ et ዘግበት...
.... 25,18; ዕፀወ፡ ዘግባት፡ (v. ዘግብት፡ et ዘግበት፡) 1 Par. 22,4; 1 Par. 22,14; 2 Par. 2,3;...
...25,18; ዕፀወ፡ ዘግባት፡ (v. ዘግብት፡ et ዘግበት፡) 1 Par. 22,4; 1 Par. 22,14; 2 Par. 2,3; ፈለገ...
...ْلٌ mulus , mula ἡμίονος Gen. 45,23; 1 Reg. 21,7; 2 Reg. 13,29; 2 Reg. 18,...
... 2 Reg. 13,29; 2 Reg. 18,9; Ps. 31,11; 1 Par. 12,40; 2 Par. 9,24; 1 Esr. 5,42...
... Reg. 13,29; 2 Reg. 18,9; Ps. 31,11; 1 Par. 12,40; 2 Par. 9,24; 1 Esr. 5,42; 2 ...
...አውረሰ II,1 ...
...14; Jud. 11,24; 1 Reg. 2,8; 2 Reg. 7,1; 2 Par. 6,25; ያ...
... 1 Reg. 2,8; 2 Reg. 7,1; 2 Par. 6,25; ያወርሶ፡ እግዚአብሔር፡ ለይሁዳ፡ መክፈልቶ፡ ...
...ተብረከ IV,1 genua flectere...
...ionis et adorationis causa: 2 Esr. 9,5; 1 Esr. 8,70; አ...
... አስተብሪኮ፡ 1 Esr. 8,88; 2 Par. 29,29; 2 Par. 29,3...
...አፍተወ II,1 appetitu ...
...uem, ወአፍተዎ፡ ለዳዊት፡ 1 Par. 11,17; ...
...m, ወአፍተዎ፡ ለዳዊት፡ 1 Par. 11,17; seq....
... I,1 [amh. id.; רָפַק Hithp. et رَفَقَ VI...
...nsam: ረፈቁ፡ እብላዕ፡ Tob. 2,1; ይረፍቅ፡ ወይበልዕ፡ 1 Esr. 4,10; 1 Reg. 20,30; Matth. 8,1...
...ላዕ፡ Tob. 2,1; ይረፍቅ፡ ወይበልዕ፡ 1 Esr. 4,10; 1 Reg. 20,30; Matth. 8,11; Matth. 9,1...
...ድው፡ አፈዋት፡ Hez. 27,22; 1 Par. 9,29; 1 Pa...
... Hez. 27,22; 1 Par. 9,29; 1 Par. 9,30; 2 Par. 9,1; 2 Pa...
...7,22; 1 Par. 9,29; 1 Par. 9,30; 2 Par. 9,1; 2 Par. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | fames la |
morphology | subst. m. |
references | Judith 7,14 Gen. 12,10 Gen. 26,1 Gen. 41,30 Ruth 1,1 2 Reg. 21,1 Job 5,20 Job 18,11 Jes. 5,13 Jes. 8,21 Jes. 14,30 Jer. 5,12 Jer. 14,12 Jer. 15,2 Hez. 5,12 Sir. 18,25 Sir. 40,9 Ps. 32,19 Matth. 24,7 Luc. 4,25 Luc. 15,14 Luc. 15,17 Rom. 8,35 Am. 4,6 Am. 8,11 |
labels | seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 10.7.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 10.7.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016