You found "Did." in 516 entries!
...23; Eph. 5,30; Christus ዘፈወሰ፡ አባለ፡ ሙሱነ፡ Did. 25. transl.: 1 Cor. 6,15; አንትሙሰ፡ ፍ...
...ሰ፡ ፍጹም፡ አባሉ፡ ለክርስቶስ፡ ወውሉዳ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ Did. 10; ብእሲት፡ አባሉ፡ ለብእሲ፡ Did. 15. in ...
... ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ Did. 10; ብእሲት፡ አባሉ፡ ለብእሲ፡ Did. 15. in specie: ...
...ለ፡ ትዘሙ፡ Clem. f. 119; ኢይድሐር፡ ብእሲ፡ ብእሲቶ፡ Did. 33; II Can. Nic. 72. — ...
...ና፡ በሰኑይ፡ ዕለት፡ feria secunda Palmarum , Did. 29; እምሆሳዕና፡ inde a dominica Palmar...
... Act. 9,1; fem. መዐትምት፡ Prov. 21,19 et Did. 3 (quamquam Platt p. 15 formam መዐትም...
...σθῶμεν Prov. 7,18; Did. 2; sponsa ዘ...
...ለባሕር፡ ወአኅለፎሙ፡ እንተ፡ ማእከላ፡ ከመ፡ ምርዋጸ፡ ፈረስ፡ Did. 33; ሖሩ፡ ኀበ፡ ምርዋጻት፡ ከመ፡ ሕፃናት፡ እለ፡ ይት...
...ዘየሐርሙ፡ ἀφόρισμα Hez. 44,29; Lev. 27,28; Did. (ed Platt) p. 59. sacra curare ...
...eria tertia hebdomadis, ut: በሠሉስ፡ ዕለት፡ Did. 29; ሠሉስ፡ ዘፋሲካ፡ Cod. Mus. Brit. XXIX...
... Acc. : ነስነስኩ፡ ምስካብየ፡ መጽርየ፡ Prov. 7,17; Did. 2. ...
...መምህራኒክሙ፡ ለትእዛዘ፡ ክርስቶስ፡ II Const. Ap. 4; Did. creberrime; መምህራነ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Pat...
... accipit, ab eo Deus rationem reposcet Did. 19. rationem reddere rei alicu...
... 1,18; Eph. 4,1; ዘጽሑፍ፡ በእንተ፡ ጽዋዔ፡ አሕዛብ፡ Did. 33; monachi qui ኀደጉ፡ ጽዋዔሆሙ፡ Phlx. ...
...ስ፡ Can. Nic. 17; F.M. 18,1; ይሤሥዑ፡ ለበሊዕ፡ Did. 7; Org. 7. inexplebilem esse , ...
...iasticae ኢይሑራ፡ ውስተ፡ ሐውዘ፡ መባልዕት፡ ወንዝህላል፡ Did. 14; ነዛህላለ፡ (v. ንዝህላለ፡) ፍትወት፡ ῥεμβασ...
... ስቁል፡ (በትእዛዘ፡ እግዚአብሔር፡) Did. 36; ስቁል፡ በመ...
...οντες Jes. 5,8; Did. 1. ...
... ለገቢረ፡ ሠናይ፡ Did. 4; ትግህት፡ ቃሕ...
... 81; Clem. f. 90; ኤጲስቆጶሳት፡ ወባዕዳን፡ ሥዩማን፡ Did. 6. ...
... ትንሣኤሁ፡ Did. 12; Clem. f. ...
... ለእኁከ፡ Did. 6; እንዘ፡ ያስተ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | fluctus la unda la undae la inundatio la diluvium la cymatium la |
morphology | subst. m. fem. fem. |
references | Job 6,15 Sir. 29,18 Jes. 48,18 Ps. 41,10 Ps. 64,7 Ps. 106,25 Job 38,11 Sir. 24,6 Jes. 17,12 Jes. 51,15 Jer. 5,22 Jer. 6,23 Hez. 26,3 4 Esr. 2,25 4 Esr. 2,27 Job 36,30 Ex. 15,5 Jon. 1,11 Jes. 66,12 Act. 27,15 Act. 27,18 Jon. 1,4 Luc. 8,24 Sx. Hed. 5 Sx. Jac. 13 Ex. 25,11 Ex. 25,24 Ex. 25,25 Kebr. Nag. 17. |
labels | coll.Sing.Pl.rom.transl.Voc. Ae.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማዕበል፡ māʿǝbal , pluralisPl. ማዕበላት፡ māʿǝbalāt «vague de la merfr, ondefr» ― ፈረሰኛ፡ cavalloniit Ms. BNFabb217, fol. 44r.
106
ማዕበል፡ māʿǝbal , ማዕብል፡ māʿǝbǝl (pluralisPl. ማዕበላት māʿǝbalāt , መዓብልት maʿābǝlt ) waveen, flooden, waved moldingen, (transferred meaning) wreathen (that is, something with a wavy shape), () flashen, dazzling lighten (is probably Tayyä’s interpretation of ማዕበለ፡ ዘወርቅ māʿǝbala zawarq ‘a golden wreath’ of Ex. 25:11, 24) 54a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māʿǝbal māʿǝbǝl māʿǝbalāt maʿābǝlt māʿǝbal māʿǝbalāt māʿǝbal māʿǝbǝl māʿǝbalāt maʿābǝlt māʿǝbala zawarq |
translations | vague de la merfr ondefr cavalloniit waveen flooden waved moldingen wreathen flashen dazzling lighten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 106 54a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016