You found "1 Sam." in 4038 entries!
... I,1 [cui radici praeter II ቀነወ፡ amh. ቀኘ፡...
... خسب, هاش, وخش IV, قشب, al.]. Stirpem I,1 equidem nusquam inveni, nisi Judith ...
...አጽገየ II,1 ...
...ከፍአ III,1 hebetari ...
... 1 Tim. 3,3 rom. ...
...sasawa, sassawa ሰሰወ፡ sasawa, sassawa I,1 ou I,2 procuravit, s’occuper de, pou...
... I,1 [سَدِكَ ...
... (an አክወፈ፡?) II,1 re aliqua incurvata vel cava, ut ...
... I,1 [amh. ነቃ፡; نَقِهَ ...
...ach. 4,1; Rom. 13,11; ነቃህኩ፡ Jer. 38,26; 1 Esr. 3,13; ንቃህ፡ Ps. 43,25; ነቂሆ፡ ተንሥአ...
...s. 43,25; ነቂሆ፡ ተንሥአ፡ Kuf. 3; Hen. 13,9; 1 Reg. 3,15; Jud. 19,5; Jud. 19,8 (ὀρθ...
... I,1 meridi...
...bst. , vinctura , constrictio , Org. 1; ሙቃሔ፡ ጽኑዕ፡ (c. firma) Sx. Masc. 6 En...
... I,1 [i.q. arab. لَصِقَ ...
...ት፡ (etiam ካልእት፡) est [1/(60*60)] pars diei (vid. ...
... 68:1 (ed.) C...
...አውደደ II,1 ...
...አርፈደ II,1 dubiae significationis: አልቦ፡ ዘያመጽእ፡ ...
...ተሐመቀ IV,1 stultum reputa...
... I,1 [רוּחַ, رَاحَ ...
...አሕቀፈ II,1 ...
...አሥነቀ II,1 commeatum parare , commeatu instru...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | fluctus la unda la undae la inundatio la diluvium la cymatium la |
morphology | subst. m. fem. fem. |
references | Job 6,15 Sir. 29,18 Jes. 48,18 Ps. 41,10 Ps. 64,7 Ps. 106,25 Job 38,11 Sir. 24,6 Jes. 17,12 Jes. 51,15 Jer. 5,22 Jer. 6,23 Hez. 26,3 4 Esr. 2,25 4 Esr. 2,27 Job 36,30 Ex. 15,5 Jon. 1,11 Jes. 66,12 Act. 27,15 Act. 27,18 Jon. 1,4 Luc. 8,24 Sx. Hed. 5 Sx. Jac. 13 Ex. 25,11 Ex. 25,24 Ex. 25,25 Kebr. Nag. 17. |
labels | coll.Sing.Pl.rom.transl.Voc. Ae.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ማዕበል፡ māʿǝbal , pluralisPl. ማዕበላት፡ māʿǝbalāt «vague de la merfr, ondefr» ― ፈረሰኛ፡ cavalloniit Ms. BNFabb217, fol. 44r.
106
ማዕበል፡ māʿǝbal , ማዕብል፡ māʿǝbǝl (pluralisPl. ማዕበላት māʿǝbalāt , መዓብልት maʿābǝlt ) waveen, flooden, waved moldingen, (transferred meaning) wreathen (that is, something with a wavy shape), () flashen, dazzling lighten (is probably Tayyä’s interpretation of ማዕበለ፡ ዘወርቅ māʿǝbala zawarq ‘a golden wreath’ of Ex. 25:11, 24) 54a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māʿǝbal māʿǝbǝl māʿǝbalāt maʿābǝlt māʿǝbal māʿǝbalāt māʿǝbal māʿǝbǝl māʿǝbalāt maʿābǝlt māʿǝbala zawarq |
translations | vague de la merfr ondefr cavalloniit waveen flooden waved moldingen wreathen flashen dazzling lighten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 106 54a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 14.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 14.2.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016