You found "Joh." in 740 entries!
...s ): Gen. 19,11; 1 Joh. 2,11; አዑሮሙ፡ አዕይንቲሆሙ፡ ...
...ሎ፡ አወፈዮ፡ ውስተ፡ እዴሁ፡ Joh. 3,36; Gen. ...
...as ወአብእዎሙ፡ ውስተ፡ መንጦላዕት፡ ወዐጸዉ፡ ኆኅተ፡ Vit. Joh. Camae. cella , cubiculum : መንጠዋል...
... ለዘይትበአሰከ፡ ተዐገሦ፡ Hom. Joh.; nisi hoc fecero, እግዚአብሔር፡ ይትበአሰኒ፡ ...
...olorem sive ob indignationem: λυπεῖσθαι Joh. 16,22; ለምንት፡ ተሐዝን፡ περίλυπος ἐγένου...
...; ልብነ፡ ድንግል፡ ዘተሰምየ፡ ወናግ፡ ሰገድ፡ Epil. Ev. Joh. in ed. rom.; በግምባር፡ ወተሰምዮ፡ re et n...
.... 27,18; Ps. 9,19; ዑቁ፡ ኢትህጐሉ፡ ዘገበርክሙ፡ 2 Joh. 8; ሀጕለ፡ አዕይንቲሁ፡ ጦቢት፡ Tob. 7,7; Tob....
... : እምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ወፃእኩ፡ Joh. 16,27; Joh. 16,28; Joh. 17,8; Spiri...
... : እምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ወፃእኩ፡ Joh. 16,27; Joh. 16,28; Joh. 17,8; Spiritus S. ዘይወፅእ...
... እግዚአብሔር፡ ወፃእኩ፡ Joh. 16,27; Joh. 16,28; Joh. 17,8; Spiritus S. ዘይወፅእ፡ እምኀበ፡ አብ፡ ...
... 26,16; 2 Reg. 19,28; አበሳ፡ ዘኢኮነ፡ ለሞት፡ 1 Joh. 5,16; ዝንቱ፡ ውእቱ፡ ዳግም፡ ሞት፡ Apoc. 21,...
...atth. 20,33; Joh. 9,10; ልብ፡ A...
...ረከብ፡ መድኀኒቱ፡ ለእስራኤል፡ Kuf. 31; Luc. 1,69; Joh. 4,22; Act. 7,25; መድኀኒተ፡ ነፍስክሙ፡ 1 Pe...
...ይመሲ፡ Abush. 12; Joh. 2,10 (ubi ed. rom. ...
.... 21,20; Kuf. 50; Ruth 2,13; Tob. 3,7; Joh. 18,17; Act. 2,18; F.N. 42,12; አመት፡ ...
...αῦλος Prov. 29,9; ብእሲት፡ እኪት፡ Prov. 5,3; Joh. 3,20; σκληρός Jes. 48,4; λοιμός 2 P...
... ፍኖትከ፡ Job 4,6; Prov. 2,12, ዘእኩይ፡ ምግባሩ፡ Joh. 3,20; ነገር፡ እኩይ፡ Gen. 39,9; ኅሊና፡ እኩይ...
... ገብሩ፡ እኩየ፡ በቅድሜየ፡ Jes. 66,4; Ps. 33,17; Joh. 5,29; Matth. 27,23; Rom. 3,8; ይነቡ፡...
...; αἱ γείτονες Luc. 15,9; አግዋር፡ F.N. 37; Joh. 9,8; አክብር፡ አግዋሪከ፡ ወአኀዊከ፡ Fal. f. 22...
... ለዓለም፡ 1 Par. 29,10; እምቅድም፡ ἀπ᾽ ἀρχῆς 1 Joh. 1,1 Platt; እምቅድም፡ ወእስከ፡ ለዓለም፡ Hen. ...
.... 4,10; እጓለ፡ ማውታ፡ ኀደገኒ፡ አቡየ፡ Tob. 1,8; Joh. 14,18; Jac. 1,27. – Did. ed. Platt ...
...4,11; Ps. 84,12; Ps. 95,13; Eph. 5,9; 1 Joh. 1,6; ሎግዮ፡ ዘበነገረ፡ ጽድቅ፡ ወርትዕ፡ Sir. 45...
...5,4; c. Acc. rei: ትዕሲ፡ ዕሴተ፡ ሠናየ፡ Lit. Joh.; c. dupl. Acc. : የዐስየከ፡ ፍዳ፡ ጽድቅከ፡ ...
...ῤῥησιᾳ, ክሡተ፡ ተናገረ፡ Joh. 7,13; Act. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | se movere la commovere la moveri la sich regen de sich rühren de sich bewegen de si aperte a Romanis defeceritis et vos commoveritis la si cogitationes, quam primum se commoverint la removerint la motus la movere la commovere la concitare la si quis la loco suo moverit la manustupratione la |
morphology | |
references | Cyr. f. 118 Clem. f. 252 Clem. f. 253 Fal. f. 16 Jsp. p. 344 Phlx. 31 Org. 5. Chrys. Ta. 32 Fal. f. 62 Fal. f. 74 Kedr f. 63 |
labels | Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 328 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | v. |
transcription | ʾansāḥsǝḥa ʾansǝḥasḥa ʾansaḥasḥa ʾansāḥsǝḥa ʾansāḥsǝḥa ʾansǝḥasḥa |
translations | movit hinc indela bougerfr se mouvoir de côté et d’autrefr moveen be in motionen move hither and thitheren stiren arouseen roam abouten move backwarden provokeen instigateen |
morphology | v. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 163 494a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 22.8.2024
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 4.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016